Rukaꞌm carta xutzꞌibꞌaj ri Juan
1
Ri Juan kuya pan rutzil kiwach riglesia
Riꞌin in nimalaj winaq, in aj wach re riglesia; kantzꞌibꞌaj pan wa carta che alaq, ri alaq chaꞌtal ruma ri Dios, ri kamol ibꞌ alaq pa rubꞌiꞌ ri Qanimajawal Jesucristo.* Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “che rixoq chaꞌtalik y chike ri ralkꞌoꞌal”. E kꞌo ri kakichꞌobꞌo “rixoq” e keꞌelawi riglesia y “ri ralkꞌoꞌal” e ri hermanos re riglesia. Paqatzij wi lik kꞌax kannaꞌ alaq, y na xew ta riꞌin ma konoje ri kikojom ri Qꞌijsaq re ri Dios kꞌax kakinaꞌ alaq. Kꞌax kaqanaꞌ alaq ruma ri Qꞌijsaq qakojom junam ukꞌ alaq y waꞌ na jinta utaqexik kꞌo qukꞌ qonoje riꞌoj.
Kꞌola kꞌu ukꞌ alaq y qukꞌ riꞌoj ri unimal rutzil kꞌuꞌxaj rukꞌ ri kꞌutubꞌal re ri rutzil kꞌuꞌxaj y ri utzil chomal re ri Qaqaw Dios y re ri Qanimajawal Jesucristo, Rukꞌajol ri Qaqaw. Kaqakꞌul kꞌu ronoje waꞌ ruma e qakojom ri Qꞌijsaq yey ruma qakꞌutum ri rutzil ukꞌuꞌx ri Dios chike ri tikawex.
Rutaqanik ri Dios puwi ri rutzil kꞌuꞌxaj
Lik xinkiꞌkotik ma xebꞌenuriq jujun che alaq kebꞌin chi utz chupa ri Qꞌijsaq jelaꞌ pachaꞌ ri taqanik xqakꞌul che ri Qaqaw. Ekꞌu woꞌora hermanos ri alaq utinamit ri Dios, “Utinamit ri Dios”: Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “ixoq”. kantzꞌonoj che alaq lik kꞌax qanaꞌa qibꞌ chiqawach. Wa kanꞌano na e ta pachaꞌ kantzꞌibꞌaj pan jun kꞌakꞌ tzijpixabꞌ che alaq, ma waꞌ e ri xex chi tom wi lo alaq. Ekꞌu ri rutzil qakꞌuꞌx kaqꞌalajinik echiriꞌ kojbꞌin jelaꞌ pachaꞌ ri kojutaq ri Dios che uꞌanik pa Rutzij Upixabꞌ. Ekꞌu ri kojutaq che e waꞌ: Qatijoj qibꞌ che ukꞌutik ri rutzil kꞌuꞌxaj. Yey waꞌ xex chi tom wi lo alaq.
Mojsokotaj kuma ri e aj sokosoꞌnel
Lik e kꞌi ri e aj sokosoꞌnel ebꞌenaq pa taq tinamit che ruwachulew, rike kakibꞌiꞌij: «Na qatzij taj ri Qanimajawal Jesucristo e Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios yey xuꞌan achi echiriꞌ xkꞌun che ruwachulew» kechaꞌ. Janipa ri jewaꞌ kakibꞌiꞌij, e sokosoꞌnel y eyaktajinaq chirij ri Cristo. Chajij kꞌu ibꞌ alaq chaꞌ na kasokotaj ta alaq kuma rike; e masach alaq uwach ri rajil ukꞌaxel ri chak kaꞌan alaq, chaꞌ jelaꞌ tzꞌaqat uwach ri kakꞌul alaq. E junoq kuya kan rubꞌe ri Dios y na katikiꞌ ta chupa ri kꞌutunik re ri Cristo, riꞌ na jinta ri Dios rukꞌ. Noꞌj ri katikiꞌ chupa ri kꞌutunik re ri Cristo, riꞌ kꞌo ri Qaqaw Dios y kꞌo Rukꞌajol ri Dios rukꞌ. 10 We kꞌo junoq kopon ukꞌ alaq yey ri kukꞌutu na e ta ri saqil kꞌutunik puwi ri Cristo, makꞌul alaq pa ocho alaq y mabꞌiꞌij ne alaq che: «¡Utzilaj kꞌunem!» 11 Ma e ri kabꞌiꞌn che: «¡Utzilaj kꞌunem!» riꞌ e jun rukꞌ che uꞌanikil ri kichak na chom ta uwach.
Kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem ri Juan che riglesia
12 Lik kꞌi taq ri kuaj kantzijoj che alaq, pero waꞌ na kuaj taj kantzꞌibꞌaj che alaq, ma ri kuaj riꞌin e kinopon ukꞌ alaq y jekꞌulaꞌ kojchꞌaꞌt chiqawach chaꞌ junam kojkiꞌkotik.
13 Ri hermanos kimolom kibꞌ wara, Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “ri ralkꞌoꞌal ri atzixel la”. Waꞌ e keꞌelawi riglesia pa kꞌo wi ri Juan. ri echaꞌtal ruma ri Dios, kakiya pan rutzil wach alaq. Amén.

*1:1 Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “che rixoq chaꞌtalik y chike ri ralkꞌoꞌal”. E kꞌo ri kakichꞌobꞌo “rixoq” e keꞌelawi riglesia y “ri ralkꞌoꞌal” e ri hermanos re riglesia.

1:5 “Utinamit ri Dios”: Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “ixoq”.

1:13 Pa ri chꞌaꞌtem griego kubꞌiꞌij “ri ralkꞌoꞌal ri atzixel la”. Waꞌ e keꞌelawi riglesia pa kꞌo wi ri Juan.