8
Ri Jesús kukunaj jun achi kꞌo yabꞌil lepra che
(Mr. 1:40-45; Lc. 5:12-16)
Ekꞌuchiriꞌ xqaj lo ri Jesús chwa ri juyubꞌ, lik ukꞌiyal winaq xeterej lo chirij. Tekꞌuchiriꞌ, xopon jun achi kꞌo ri yabꞌil lepra che, xuxuk ribꞌ chwach ri Jesús y xubꞌiꞌij che:
—Wajawal, we kaꞌaj ko la, josqꞌij la ri nucuerpo che wa yabꞌil —xchaꞌ.
Ekꞌu ri Jesús xuchap pana rukꞌ ruqꞌabꞌ y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che:
—Kuaj, chuꞌana bꞌa chom riꞌ racuerpo —xchaꞌ. Xew kꞌu xukꞌis ubꞌiꞌxikil waꞌ, na jampatana xsach ri yabꞌil kꞌo che rachi. Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che:
—Chatapeꞌ, lik matzijoj che junoq riꞌin xatinkunaj. Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios chaꞌ rire karilo na jinta chi lepra chawe, y chayaꞌa chwach ri Dios ri qasaꞌn xtaqan kan ri Moisés che* Lv. 14:1-32 chaꞌ kaqꞌalajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xchaꞌ.
Ri Jesús kukunaj ri raj chak jun capitán aj Roma
(Lc. 7:1-10)
Echiriꞌ xopon ri Jesús pa ri tinamit Capernaúm, xopon jun capitán* “Capitán”: Waꞌ e aj wach ke cien soldados. ke ri soldados aj Roma rukꞌ y xujeq lik kelaj che, jewaꞌ kubꞌiꞌij:
—Wajawal, ri waj chak lik yewaꞌ kꞌo chwa uwarabꞌal chiwocho. Rire xuꞌan sik y lik kꞌo pa kꞌax —kachaꞌ.
Ri Jesús xubꞌiꞌij che:
—Riꞌin kinꞌek y kankunaj —xchaꞌ.
Ekꞌu ri capitán xubꞌiꞌij che:
—Wajawal, riꞌin lik na taqal ta chwe kok la chiwocho. Xew bꞌiꞌij la: “Chatkunutajoq”, y rukꞌ ri chꞌaꞌtem la, kakunutaj ri waj chak. Ma e pachaꞌ riꞌin, in kꞌo puqꞌabꞌ jun taqanel y rire ebꞌuyaꞌom ukꞌiyal soldados panuqꞌabꞌ. We kambꞌiꞌij kꞌu che junoq “Jat”, keꞌek; o kambꞌiꞌij che junoq chik “Chatpetoq”, kapetik. Yey we kambꞌiꞌij che juna waj chak “Chaꞌana waꞌ”, kuꞌano —xchaꞌ.
10 Ri Jesús echiriꞌ xuta waꞌ, lik xkam ranimaꞌ che y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike ri eteran chirij:
—Paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: Na nuriqom tane chikixoꞌl raj Israel junoq lik kꞌo unimal kubꞌulibꞌal ukꞌuꞌx pachaꞌ wa jun achi. 11 Kambꞌiꞌij kꞌu chiwe: Lik e kꞌi ri kepe pa relebꞌal lo ri qꞌij y e kꞌi ri kepe putzaqibꞌal ri qꞌij y kebꞌok chwa ri mexa pa waꞌim rukꞌ ri Abraham, rukꞌ ri Isaac y rukꞌ ri Jacob chupa rutaqanik ri Dios kꞌo chilaꞌ chikaj. 12 Noꞌj taq kꞌu ri kakichꞌobꞌo taqal chike kakikꞌul rutaqanik ri Dios ruma e ratz-uchaqꞌ kan ri Abraham, riꞌ kebꞌesax bꞌi y kekꞌaq bꞌi pa ri qꞌequꞌm; chiriꞌ kꞌu riꞌ kebꞌoqꞌ wi y kaqichꞌichꞌ ruwi keꞌ —xchaꞌ.
13 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Jesús che ri capitán:
—Oj chi ocho la, ma jelaꞌ kuꞌanaꞌ pachaꞌ ri xkubꞌiꞌ kꞌuꞌx la che —xchaꞌ. Chupa kꞌu laꞌ la joqꞌotaj xkunutaj ri raj chak.
Ri Jesús kukunaj ruchu-ujiꞌ ri Pedro
(Mr. 1:29-34; Lc. 4:38-41)
14 Ri Jesús xopon chirocho ri Pedro. Chiriꞌ kꞌu riꞌ xril ruchu-ujiꞌ ri Pedro kꞌo chwa uwarabꞌal y lik kꞌo aqꞌ chirij. 15 Ekꞌu ri Jesús xuchap ruqꞌabꞌ y jekꞌulaꞌ xikꞌow ri aqꞌ chirij. Ekꞌuchiriꞌ, rixoq xyaktajik y xujeq kebꞌunimaj.
Ri Jesús kebꞌukunaj ukꞌiyal yewaꞌibꞌ
16 Echiriꞌ xok raqꞌabꞌ, xekikꞌam lo chwach ri Jesús ukꞌiyal tikawex e kꞌo pakiqꞌabꞌ itzel uxlabꞌixel. Ekꞌu ri Jesús rukꞌ ruchꞌaꞌtem xebꞌeresaj bꞌi taq ri itzel uxlabꞌixel chike y xebꞌukunaj konoje ri yewaꞌibꞌ. 17 Xuꞌan waꞌ chaꞌ e kuꞌana ri utzijom kan ri qꞌalajisanel Isaías echiriꞌ xubꞌiꞌij:
Rire xukꞌam bꞌi ri qayabꞌil,
y xukꞌam bꞌi ri qakꞌaxkꞌolil Is. 53:4
xchaꞌ.
Ri kakaj keterej chirij ri Jesús
(Lc. 9:57-62)
18 Ri Jesús echiriꞌ xrilo ukꞌiyal winaq kisutum rij, xebꞌutaq rutijoꞌn chaꞌ keqꞌax chꞌaqa yaꞌ.
19 Ekꞌu laꞌ la joqꞌotaj xopon rukꞌ ri Jesús jun achi aj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ y xubꞌiꞌij che:
—Lal tijonel, riꞌin kinterej bꞌi chiꞌij la tobꞌ pachawi keꞌek wi la —xchaꞌ.
20 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—Ri yak kꞌo kijul y ri tzꞌikin kexikꞌikꞌ che ruwa kaj kꞌo kisok; noꞌj Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex na jinta ne uluwar tobꞌ xa pa kuxlan wi —xchaꞌ.
21 Kꞌo chi jun chike rutijoꞌn xubꞌiꞌij che ri Jesús:
—Wajawal, yaꞌa la luwar chwe kanwoyꞌej kakam na ri nuqaw y kanmuq kanoq; tekꞌuchiriꞌ, kinterej chiꞌij la —xchaꞌ.
22 Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach:
—Riꞌat chat-terej lo chwij; chayaꞌa kan chike ri ekaminaq chwach ri Dios chaꞌ e rike kemuquw ri katz-kichaqꞌ kekamik —xchaꞌ.
Ri Jesús kuqꞌatej ri kaqjiqꞌ chwi ri mar
(Mr. 4:35-41; Lc. 8:22-25)
23 Ekꞌuchiriꞌ, xok ri Jesús pa jun barco y rutijoꞌn xebꞌek rukꞌ. 24 Tekꞌuchiriꞌ, xpe jun nimalaj kaqjiqꞌ chwi ri mar y xujeqo kanoj ri barco che yaꞌ. Yey ri Jesús kawarik.
25 Ekꞌu rutijoꞌn xeꞌkikꞌosoj y xkibꞌiꞌij che:
—¡Qajawal! ¡Chojkolobꞌej la, ma kojkamik! —xechaꞌ.
26 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—¿Suꞌchak lik kixiꞌij iwibꞌ? Riꞌix lik xa jubꞌiqꞌ ri kubꞌulibꞌal ikꞌuꞌx wukꞌ —xchaꞌ.
Ekꞌuchiriꞌ xyaktajik, xuqꞌatej ri kaqjiqꞌ y ri yaꞌ. Xtaniꞌ kꞌu riꞌ ri kaqjiqꞌ y ri yaꞌ xyeniꞌik.
27 Rutijoꞌn lik xkam kanimaꞌ che y xkibꞌiꞌij: «¿Saꞌ ruwach waꞌ waꞌchi? ¡Ma tobꞌ ne e ri kaqjiqꞌ y ri yaꞌ kakikoj utzij!» xechaꞌ.
Ri kebꞌ achijabꞌ aj Gadara e kꞌo pakiqꞌabꞌ itzel uxlabꞌixel
(Mr. 5:1-20; Lc. 8:26-39)
28 Echiriꞌ xopon ri Jesús chꞌaqa mar pa ri luwar re Gadara, xoꞌlkꞌul kuma kebꞌ achijabꞌ ebꞌelinaq lo chuxoꞌl taq muqubꞌal ke animaꞌ. Kikabꞌichal e kꞌo pakiqꞌabꞌ itzel uxlabꞌixel y lik itzel kiwachlibꞌal, ma kuma rike na jinta junoq kikꞌow chiriꞌ.
29 E taq kꞌu riꞌ waꞌ xkijeqo lik ko kesikꞌinik, jewaꞌ xkibꞌiꞌij:
—¿Suꞌchak koꞌlmina ibꞌ la qukꞌ, Jesús, Lal Ukꞌajol ri Dios? ¿Petinaq kami la re kojya la pa kꞌax echiriꞌ kꞌamajaꞌ ne kopon ri qaqꞌij? —xechaꞌ.
30 E kꞌo kꞌu ukꞌiyal aq kewaꞌ lo chinimanaj. 31 Ekꞌu ri itzel uxlabꞌixel lik xebꞌelaj che ri Jesús:
—We kojesaj bꞌi la, yaꞌa la luwar chiqe kojok bꞌi kukꞌ ri aq —xechaꞌ.
32 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Jesús chike:
—Jix riꞌ —xchaꞌ. Taq ri itzel uxlabꞌixel xebꞌel bꞌi chike rachijabꞌ y xebꞌok kukꞌ ri aq. Tekꞌuchiriꞌ, konoje ri aq xeꞌkikꞌaqa bꞌi kibꞌ chwi jun siwan, xebꞌeꞌtzaqa kꞌa chupa ri mar y chiriꞌ xejiqꞌ wi.
33 Ekꞌu ri e chajinel ke ri aq xebꞌanimajik. Y echiriꞌ xebꞌopon pa ri tinamit, xkijeq utzijoxik ronoje ri xkikꞌulumaj ri aq y ri xuꞌan ri Jesús chike ri kebꞌ achijabꞌ echiriꞌ xebꞌeresaj pakiqꞌabꞌ ri itzel uxlabꞌixel. 34 Konoje kꞌu ri winaq re ri tinamit xepe pa kꞌo wi ri Jesús. Echiriꞌ xkil uwach, lik xkitzꞌonoj che chaꞌ kel bꞌi chiriꞌ pa taq ri kiluwar.

*8:4 Lv. 14:1-32

*8:5 “Capitán”: Waꞌ e aj wach ke cien soldados.