Psalm 111
Praise the LORD! Hebrew: יה Yah. Psalm 111 is an acrostic poem, with each verse after the initial “Praise the LORD!” starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).
I will give thanks to the LORD LORD or GOD in all caps is from the Hebrew יהוה Yahweh except when otherwise noted as being from the short form יה Yah. with my whole heart,
in the council of the upright, and in the congregation.
The LORD’s works are great,
pondered by all those who delight in them.
His work is honour and majesty.
His righteousness endures forever.
He has caused his wonderful works to be remembered.
The LORD is gracious and merciful.
He has given food to those who fear him.
He always remembers his covenant.
He has shown his people the power of his works,
in giving them the heritage of the nations.
The works of his hands are truth and justice.
All his precepts are sure.
They are established forever and ever.
They are done in truth and uprightness.
He has sent redemption to his people.
He has ordained his covenant forever.
His name is holy and awesome!
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom.
All those who do his work have a good understanding.
His praise endures forever!

111:1: Hebrew: יה Yah. Psalm 111 is an acrostic poem, with each verse after the initial “Praise the LORD!” starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).

111:1: LORD or GOD in all caps is from the Hebrew יהוה Yahweh except when otherwise noted as being from the short form יה Yah.