REYMAR-GARDA-GEBED
1 REYES
GEBE-SOGLENAID
Garda-nug
Reymar-Garda-Gebed. We-garda, Reymar-megisad-ibagangi anmarga sunmaknaid. Deginbali, we-igarmar Neg-Gusmalad-gardagi anmarga sunmaknaibalid.
Reymar-Garda-Gebedgi weyob sunmaklenaid
We-gardagine, Rey-David-sorbali, e-machi-Salomón reyga nug-imaklenonikid. Degidbali, Salomón Israel-dulemarga birga-dulabo (40) negsemai gusad. Salomónʼde, dulemar-binsaed-ibedganba bela-belad binsaed-ibedga mai gusad. Bur bule ibmar-ibedga megisbalid, degi, bur bule Israel-yar-dungu gasad. Degi-inigwele, Salomón omegansega baisursunna binsaed-galedii gusad, degidbali, bab-dummagan-baigan-nug odummode gussunnad. Rey-Salomón-sorbali, Israel-yar mamarilede gusad. Geb e-machi-Roboam Judá-yala ganonikid. Israel-yardina, Jeroboam ganonimogad. Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Elíasʼgi sunmaknaibalid.
We-gardagine, weyob ilemakar sunmaklenaid:
1. Salomón reyga nug-imaklenonikid (1:1–2:12).
2. Salomón yar-sesad (2:13–11:43).
3. Israel-yar-mamarilesad (12:1-33).
4. Yar-sogabo-selemaid (13:1–16:34).
5. Elías, degi, Rey-Acab (17:1–22:40).
6. Rey-Josafat, degi, Rey-Ocozías negsesad (22:41-53).
Be itogua.
1. SALOMÓN REYGA NUG-IMAKLENONIKID
1
(1:1–2:12)
Abisag David-akwenonikid
Rey-David seredgussoggu, e-birga yeer selebagusad. Aisaar Davidʼga mormar yosdamalanad, amba degite, dambe itodaed. Aga Davidʼga-ibmar-imakmalad sogdemalad: “Dummadga yagwa-yoo-sui-nikued anmar amiergebodo. Adi, ega ibmar-saega, akwebaliga, deginbali, e-yarba-megbaliga, adi, nabir reyga uka-uee-saegar.”
Bela Israel-yargi Davidʼga yagwa-yeerdakleged amidii gusmalad. Yagwa-amismalad, Abisagʼye nugad, Sunam-neggweburginedid. A-bunagwa reyse senonimalad. Abisag, Rey-David-akwega nonikid, ega-ibmar-imakega nonikid. We-Abisagʼde yeerdakleged, degi-inigwele, David a-yagwase gochasurgusad.
Adonías na dukin reyga nug-imaksad
David-machi-Adonías negsebigualidba na wargwen sogded: “Ani an negseoed.” Adonías-e-nan Haguitʼye nugad. Adonías urmar-napagined aminai gualid, geb sordamar-ur-napagined-onanaed amisbalid. Geb Adonías sordamar e-dikarba-nakulemalad dulabo-gakambe (50) amisbalid. Adonías-e-dakleged nued daklebalid. Adoníasʼde, Absalón-sorba gwalulegedid, David, e-machi-Adoníasʼga sogdii dasulid: “¿Ibiga be weyob ibmar imakye?” Ar Adoníasʼde na e-sogedba ibmar imakdidaed.
Adonías, reyga-megegala, Sarvia-machi-Joabʼbogwa igar-mesnai gusad. Aginbali, dule-irwa-Babse-goled-Abiatarʼbogwa igar-mesnai gusbalid. Wemar, Adonías-bendaksamalad. Adoníasʼba nagussurmaladdina, wemalad:
Dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Sadoc,
Joiada-machi-Benaía,
Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Natán,
Simei, Rei,
degi, David-e-sordamar-bur bulegan.
Wemala, Adoníasʼba nagussurmalad.
Ibagwengi, Adonías, Rogel-dian-ariomaidsik akwasaila-Zoheletʼye-nugad-dikarba sibad-wawaadmar ogumakar Bab-Jehováʼga-uksad, moli-bebe-nikad-omegan uksabalid, geb moli-bebe-nikad-senigana-bur-nued uksabalid. Adonías, e-ibase-dagmalagala, bela e-urbamarse gochad. Amar rey-e-masmalad. Geb bela Judá-dulemar-reyga-dummadga-gudimaladse gochabalid. 10 Adonías, Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Natánʼsedi, e-ibase-dagegala gwen gochasulid. Degine, Benaíaʼse gochasurbalid, rey-sordagan-bur buleganse gochasurbalid. Deginbali, e-urba-Salomónʼse gochasurbalid.
11 Agine, Natán, Salomón-e-nan-Betsabéʼga sogded: “Omegwa-Haguit-machi-Adonías, anmar-dummad-David-wissuli reyga na dukin nug-imaksad, ¿be wisgusa? 12 Degisoggu, an be-unagwelo, adi, na be be-san bendakega, degi, be-machi-Salomón-san bendakmogagar. 13 Rey-Davidʼse be nao, ega be sogdapo: ‘Rey, be an-dummadid. Anga be ise-sogar sogsasursi: Be-machi-Salomón be-sorba yar-ganonikoye, be-sorba rey-gangi signonikoye. Degite, ¿ibiga Adonías reyga-megisye itolenaisunna?’ ”
14 Natán sogdebalid: “Be reybogwa sunmaknaddibe, an begi dognonikoed. Geb an be-sunmaknaid bargindioed.”
15 Agi, Betsabé, Rey-David-obunnogedse dogdapid. Ar Rey-David selebagussoggu, a-ulale, yagwa-Sunamʼgined-Abisagʼye-nugad ega ibmar-imaknaid. 16 Betsabé dogdapgua, David-abin dulluu napase imaksad. Geb Rey-David ega sogded:
—¿Ibu be abege?
17 Betsabé abin-sogded:
—Dummad, be anga ise-sogar sogsa gusad: ‘Be-machi-Salomón an-sorba yar seoye, an-sorba rey-gangi sigoye.’ 18 Dummad-rey, emisgindi, Adonías yar-seega-megnaid be wissulid. 19 Adonías Bab-Dummadga-ogumakar-ukega, bukidar molimar-bebe-nikad oburgwisad, degine, moli-bebe-nikad-senigana-bur-nued bukidar oburgwisbalid, geb, sibad-wawaad bukidar oburgwisbalid. Ibase dagmalaga, Adonías, bela rey-machimalase gochad. Bab-Dummadse-goled-Abiatarʼse gochabalid. Geb sordamar-e-dummad-Joabʼse gochabalid. Degite, Salomónʼsedi gwen gochasulid, ar adi, inniki bega ibmar-imakdimogad.
20 ”Dummad-rey, Israel-dulemar neg-gunaidba bela-bela be-edarbebukwad, ega be sogega, doa be-sorba reyga megoye. 21 Degisulile, ar be burgwisale, be-machi-Salomón, geb anbogwa, anmargi ataklenonikoed, anmar neg-oichosmarye.”
22 Betsabé, Rey-Davidʼbogwa amba sunmaknaigua, Natán nonikid. 23 Geb Rey-Davidʼga sognonimalad: “Natán wegi gwichi.”
Natán rey-siidse dognonigua, Betsabé noded. Geb Natán rey-asabin dulluu napase imaksagu, Davidʼga sogded:
24 —Dummad-rey, ¿ar be sogsasi, an-sorba Adonías yar seoye? ¿An-sorba Adonías rey-gangi-sigoye? Sulirgebed. 25 Emi Adonías, Akwasaila-Zehelot-neg-nugadse naded. Geb Bab-Dummadga-ibmar-ogumakar-uklegedgi bukidar molimar-bebe-nikad oburgwisad, moli-bebe-nikad-senigana-bur-nued bukidar oburgwisbalid, geb sibad-wawaad bukidar oburgwisbalid. Adonías bela be-masmalase gochabalid, degi, sorda-bila-onomalad-e-idudimaladse gochabalid. Geb Bab-Dummadse-goled-Abiatarʼse gochabalid. Wemar, Adonías-walik gobbukwad, mas-gunbukmarbalid. Geb weyob oimakdemarbalid: ‘¡Rey-Adonías reyga undar-megena yeerbana!’
26 Natán, Davidʼga sogdebalid:
—Andi an be-mainad, degite, Adonías, iba-daknaega anse gwen-gochasulid, Bab-Dummadse-goled-Sadocʼse gwen-gochasurbalid. Joiada-machi-Benaíaʼse gochasurbalid. Geb be-machi-Salomónʼse gochasurbalid. 27 Dummad-rey, ¿ar be-sogedba neg gunai? Degite, gwen be anmar-owisossulid: We-dule an-sorba reyga megoye.
David reyga Salomón-nug-imaksad
28 Geb Rey-David, Natánʼga sogded: “Betsabéʼse anga gornae.” Agi, Betsabé rey-abin gwisgunonikid. 29 Geb Rey-David ise-sogar sunmaknai gualid:
—Bab-Jehová belagwable bonigangi an-bendaksad. We-Bab-Jehová sunsoged dula-maisoggu, 30 innikigwad an bega soged: Israel-e-Bab-Dummad-Jehová-nuggi an bega ibmar-imakoed. An ise-sogar bega sogsad: ‘Be-machi-Salomón, an-sorba neg-ganonikoye, an-sorba reyga megnonikoye.’ Emi-iba deyob an imakodo.
31 Betsabé, e-dummad-dakedba, Rey-David-abin dulluu napase imaksad. Geb sindigar-sii reyga sogdemogad:
—Dummad-rey, be-anga-ibmar-soged, nueganbi, boni sulid. ¡Be undar degisadegu dula-megena gadina!
32 Geb Rey-David sogdebalid:
—Sadocʼse gornamala. Natánʼse gornamarbalo. Geb Joiada-machi-Benaíaʼse gornamarbalo.
E-warbaagwad Rey-David-asabin gwisgunonimalad. 33 Geb David sogded:
—Bemar dule-anga-arbadimaladbogwa an-moli-uaya-senigwad-birgi an-machi-Salomón-onakmalo. Geb Gihón-neggweburse Salomón be sedmalo. 34 Agi, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Sadoc, degi, Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Natán, we-ebogwad Salomón-Israel-reyga-nugsalegega e-nonogi olivo-gwallu eomalo, degine, bemar gar-trompeta ogormalo. Geb binnasuli bemar weyob gotemarbalo: ‘¡Rey-Salomón undar-dula-megena gadina!’ 35 Geb bemar Salomón-sorba nadapmaloed. Agi, be gannar Salomón-senonimarbaloed, geb Salomón rey-gangi signonikoed, an-sorba yar semai guoed. Ani an Israel-dulemar-iduega, degi, Judá-dulemar-idubaliga Salomón-sunaid.
36 Agine, Joiada-machi-Benaía, Rey-David-abin sogded:
—Nabirdo. Be, Bab-Dummad-Jehová-sogedba imakoed. 37 Igi Bab-Jehová beba gudigusa, deyob Salomónʼba gudii gumogoed. Bab-Jehová be-yar-semaidba bur dumma Salomón-yar-seega imakoed.
38 Dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Sadoc, Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Natán, Joiada-machi-Benaía, Cereteo-dulemar, degi, Pelet-dulemar, Rey-David-e-moli-uaya-senigwad-birgi Salomón-onakwismalad. Geb Gihón-neggweburse sesmalad.
39 Sadoc reyga Salomón-onugsaega, Bab-Dummadse-goled-neggi olivo-gwallu moli-bebe-gargi-siid susad. Geb Salomón-e-nonogi olivo-gwallu eosad. Agi, geb gar-trompeta ogotemalad, degi, dulemar binnasuli gotemarbalid: “¡Rey-Salomón undar dula-megena gadina!” 40 A-sorba, bela dulemar Salomónʼba nadap gusmalad: Dulemar namaknanai gusmarbalid, gar-gammu ogotemarbalid, bela dulemar weligwaledbimalad. Weligwaledba neg oimakar-itolesoggua, neg nue-giglimakargwar itoleged.
41 Adonías, degi, eba-wergubukmalad, masgunned-bergusmargua, neg oimake itoarmalad. Joab gar-trompeta-gornaidi itosad, geb sogded:
—¿Ibiga neggweburgi neg oimake itolege?
42 Joab amba sunmaknaigu, dule-irwa-Babse-goled-Abiatar-machi-Jonatán nonikid. Adonías, Jonatánʼga sogded:
—Doge, be dule-niga-gandikidid. An wisi be anga gaya-nued sedaniki.
43 Jonatán, Adonías-abin sogded:
—Suli, degisuli. Ar ade, anmar-dummad-Rey-David, reyga Salomón-nug-imaksad. 44 Rey-David, Salomónʼba we-dummagan-barmisad:
Sadoc, Natán, Benaía,
Cereteo-dulemar, degi, Pelet-dulemar.
Geb wemar, Rey-David-e-moli-uaya-senigwad-birgi Salomón-onakwismalad.
45 Jonatán sogdebalid:
—Dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Sadoc, degi, Bab-Dummad-gayaburba-barsoged-Natán, wemar Gihón-neggweburgi Salomón-reyga-nug-imakega Salomón-e-nonogi olivo-gwallu eosmalad. Geb weligwaledgi oimaknanai neggweburse armalad. Aga, bemar neggweburgi neg-oimake itoged. 46 Aginbali, Salomón rey-gangi signonikid. 47 Deginbali, Davidʼga-dummaganga-gudimalad, anmar-rey-Davidʼse ataknonimarmogad, ega sognonimarmogad: ‘Bab-Dummad, Salomón-e-nug, Rey-David-e-nugba bur nug-dummarba imakena gadin. Aginbali, e-yar-seoed Davidʼgadba bur-dummarba-imakbalina gadin.’ Geb Rey-David e-obunnogedgi-mai Bab-Dummad-e-nug odummomai gusad. Weyob David sogded: 48 ‘Israel-dulemar-e-Bab-Dummad-Jehová-nug odummolesun. Ar ade, emi, an-sorba an-rey-gangi-sigega Salomón-nug-imaknaid, degi, an-ibyagwar-dakega imaknaibalid.’
49 Geb dulemar-Adoníasʼba-gunanaid bela gwakidmalad, gwichibin imaksamalad, wala-walagwen duurmakdemalad. 50 Adoníasʼdina, Salomón-dobguded. Geb ibmar-ogumakar-ukleged-ailagi moli-bebeyob-gwichidgi akas nagusad. 51 Salomónʼga sognonimalad:
—Rey-Salomón, Adonías be-dobedba, ibmar-ogumakar-ukleged-ailagi moli-bebeyob-gwichidgi akas nagusye. Agi, Adonías sognaye: ‘Rey-Salomónʼye, anga ise-sogar-sogbi an abeye, Adonías anse es-suidgi oburgwilegosurye.’
52 Geb Salomón sogded:
—Ar Adonías ibmar-isgana imaksurdibe, adi, bipisaale akar-guosurdo. Ar ibmar-isgana imakdibe, adi, oburgwilegodo.
53 Rey-Salomón, Adonías-ega-sedamalaga sorda-barmisad. Geb Adonías, Salomón-asabin-nonigua, dulluu napase imaksad. Geb Salomón, Adoníasʼga sogded: “Be-negse be nae.”