^
2 Corintios
‘Ka amøñigueh’ chib pørig
Chine isumdeelø nebuingucha Pablo Tiuswan ‘ungwa, ungwa’ tailø
Pablo Corintosrømay chindimba imuigwan eshkab
Pablo Corintosrø ashchab inrrab waminchib
Kalø marøbigwan Pablo truburø ulø paymub
Cristotøgabe kanawa puraamba pønrramig
Tiuswan ‘ungwa, ungwa’ taig
Tru srøig ‘øyeeg, øyeeg martrab’ cha kørrømisrig
Jesucristoimburabigwan eshkabelø
Chigøben trømbøig puingucha mur pønrrab
Tiusba katøle tab kørrømisramig
Pablon chine chine nebub arriilø
Nambe øsig wab Tiuswei ya ker
corintosreelø yandø mas kaig marmønrrab isua mørøb
Merø kømø, tranamburab tranigwan waminchibig
Titon Corintosrømay karua ørøb
Cristogurri nunelan purugumig an tulisaig
‘Merø kømø, purugumigwan øyeeg maray’ chib wamindig
Pablo Tiusweiwan nø marøb pasraigwan chinchaingaig waminchib
‘Nuig misrøb møg inchibig køn’ taigwan løtab
Pabloba, ‘Cristo nøashib karua øriilø ker’ chib ka isatø inchibeløba
Pablo chine chine kaig nebuinab megaig
Pablon Tius nuimburabig mu asiimíig pønrrabelan kenamarøb
Pablo corintosreelan isub
‘Isua ashiptø melønrrigay’ chib wamindiilø srabeig
‘Ka amøñigueh’ chib wamindiilø srabeig