JA' WATX' K'ANE TZ'IBEBIL CAN YU NAJ JUAN
1
Ja' Sk'ane Dios Jix Oc Yin Animail
Ja' yet c'am to yul yiban k'inal ti', ey xa c'al ta' ec' jun mac txequel chi yij Sk'ane Dios, catu' Dios toni. Ja' yet yichbanil, yet c'am to chi ẍa' el yich Dios swa'nen jun yul yiban k'inal ti' ey xa c'al ta' ec' jun mac txequel tu' yetoj. Ja' jun mac txequel tu', jix yak'balne Dios yin swa'nen masanil tzet yetal. Yuxan, ta manaj yu jun mac txequel tu', c'am mi tzet jix wa'nelei. Ja' yu jun mac txequel tu', yuxan chi ki' cu k'inale cu masanil. Catu' ja' yu sk'inal jun mac txequel tu', yuxan ey pax saj k'inal yin cu pixan. Ja' jun saj k'inal tu', saj k'inale c'al ye snan xol k'ej k'inal. C'am chi tan yu k'ej k'inal. Ey jun winaj chejbiltej yu Dios, Juan sbi. Ja' jul yak'naj sba testigoal yin jun saj k'inal tu', yet watx' chi yab masanil ánima sk'aneal tu', catu' chi yaon oc sc'ul eb yin. Manaj naj Juan tu' jun saj k'inal tu'. Tu' c'al jul yak'naj sba testigoal yin. Ey jun caw yel saj k'inal yet Dios jix jul bey yul yiban k'inal ti'. Ja' chi ak'on saj k'inal yin spixan masanil ánima. 10 Ja' jun chi yij Sk'ane Dios tu', julnaj ec' yul yiban k'inal ti'. Ja' jix wa'nen pax jun yul yiban k'inal ti'. Pero ja' yet julnaj eytej tu', ma na'cha el yu eb ánima ta tol ja'. 11 Julnaj ec' xol masanil tzet wa'nebil yu, pero jaywanne eb yet conob jix cha'le naj yu. 12 Pero ja' jantaj mac jix ẍa'oni, jantaj eb jix yaoc sc'ul yin, ja' chi aloni, tol ey yalon yet eb yoc eb yuninal oj Dios. 13 Ja' yet chi oc eb yuninal oj Dios, jaxca tol chi ali eb junel xa. Pero man jaxca oj chi yun yali junoj ánima. Man yin oj sna'bal junoj winaj chi tita, yuxan chi ali eb. Pero ja' Dios chi i'on oc eb yuninal oj. 14 Ja' jun chi ijon Sk'ane Dios tu', jix oc yin animail. Julnaj ec' cu xol ti' jun tiempoal. Ja' jun tu' caw yel. Miman swatx' c'ulal Dios jix jul x'ox e on. Jix kil yin, caw miman yel oc apnoj yutol asan ch'an jun q'uetxan Sc'aal Dios tu' chejbiltej yu Smam. 15 Ja' naj Juan jix alontej sk'aneal jun tu', jix yal jaxca ti':
—Ja' ton jun ti' jix wal e ex, tol ey jun tzunan winaj ec'ban yopiso naj wintaj an, yutol ja' yet c'am to chin ali, ey xa c'al ta' ec' oj, ẍi naj Juan tu'. 16 Jix yalon naj Juan jaxca ti', catu' miman swatx' c'ulal jix x'ox e on. Yutol, tz'ajaji c'al jix x'ox swatx' c'ulal ti' e on. 17 Ja' naj Moisés, jix ak'on can sley Dios e on, caw ya'taj sjijelei. Pero ja' naj Jesucristo, ja' swatx' c'ulal Dios jix x'ox e on. Jix yak'on pax jun cuybanile caw yel. 18 C'am junoj mac txequel jix ilon yin Dios junel oj. Pero ja' jun q'uetxan Sc'aal tu', ey c'al ta' ec' yetoj Smam tobal k'inal. Ja' jix ak'on kotajne el oj.
Ja' Naj Juan Bautista, Jix Alontej Sk'aneal Jesucristo
(Mateo 3:11-12; Marcos 1:7-8; Lucas 3:15-17)
19 Ja' junel, ey wan eb Israel a conob Jerusalén, jix chejtoj jaywan eb yak'omal xaambal tet Dios yetoj jawan xa eb yic'aal naj Leví sc'atan naj Juan. Jix bet sk'anlen eb chejabwom tu' jaxca ti':
¿Tzet ja wopiso? ẍi eb tet naj. 20 Catu' jix yalon naj Juan tu' yin yal c'al tzet jix sk'anlen eb tu'. Watx' c'al jix yute yalon tet eb jaxca ti':
—Jainti', ma jin Cristo oj, jun echbanebil ku, ẍi naj tet eb. 21 Catu' jix sk'anlen eb tet junel xa:
—¿Tzet pax ja wopiso xin? ¿Ma jaachti' Elías jaach? jun chi jul sattaj jun Cristo, ẍi eb tet naj.
C'amaj, ma jin naj, ẍi naj tet eb.
—¿Ma jaachti' ẍejab jaach Dios, jun echbanebil sjul ku? ẍi eb tet naj.
—C'amaj, ẍi naj tet eb. 22 Jix sk'anlen eb tet junel xa:
—¿Tzet ja wopiso xin? Al e on tzet pax ja wopiso, yutol sowalil oj kal kapni tet eb jix cu chejontej. Al e on, ¿tzet ja wei? ẍi eb tet naj. 23 Yuxan jix yal tet eb jaxca ti':
—Jain ton albil can jin k'aneal yu jun naj ẍejab Dios chi yij Isaías peyxa yet jix yal jaxca ti': “Ey jun winaj chi awi bey cusiltaj tx'otx',” catu' chi yalon jaxca ti': “Jaxca che yute je wa'nen be yet chi jul junoj yaaw, jaxca tu' che yute je wa'nen je beybal, yutol oj jul naj Kaawil,” ẍi can oj, ẍi naj Juan tu' tet eb.* Isaías 40:3 24 Ja' eb jix apni sc'atan naj Juan tu', ja' eb fariseo jix chejon eb. 25 Jix sk'anlen pax el eb jaxca ti':
—¿Tzet yuxan cha wak' bautizar ánima, ta man Cristo oj jaach, ta man Elías oj jaach, ta man naj ẍejab Dios oj jaach, jun echbanebil ku? ẍi eb tet naj. 26 Yuxan jix yal naj Juan tu' tet eb jaxca ti':
—Jainti', chi wak' bautizar ánima yetoj ja'. Pero ey jun cu xol, man je yotaj oj. 27 Ja' jun tu', tzunan chi tit wintaj an, pero caw miman yel oc apnoj wintaj an. Yuxan, man jin moo oj woc yak'omal oj servil, cax c'al yin jin xuyon el x'anil xanab yin yajan naj, ẍi naj Juan tu' tet eb. 28 Ja' bey sk'axepal ec' ja' miman Jordán, bey jun lugar chi yij Betábara, ja' tu' chi yak' bautizar eb ánima naj Juan tu'. Ja' titu' jix bet eb sk'anle el wan ti' tet naj.
Jaxca Yopiso Junoj No' Me' Chi Ak'le Yin Xaambal Yet Peyxa, Quey Tu' Yopiso Jesús Yu Dios
29 Yet yewial tu', jix yilon sjul naj Jesús naj Juan tu', yuxan jix yal jaxca ti':
—Ilala. Ja' jun lalan sjul ti', jaxca yopiso junoj no' me' chi ak'le yin xaambalil, quey tu' yopiso naj yu Dios, yutol ja' chi jul yu yi'on el cu penail cu masanil bey yul yiban k'inal ti'.* Ja' no' me' chi yak' eb Israel yin xaambal oj tet Dios yet chi sk'anon miman c'ulal eb yu spenail. 30 Ja' ton jun jix wal an yet jix walon jaxca ti': “Ey jun tzunantoj tit wintaj an, pero ec'ban yopiso naj wintaj an, yutol ja' yet c'am to chin ali, ey xa c'al ta' ec' oj,” jin chi, jix waloni. 31 Ma wotajne el oj, mac txequel jun tu', pero jix jin jul ak'o bautizar ánima yetoj ja', yet watx' oj na'cha el yu eb Israel, mac txequel jun tu', ẍi naj Juan tu'. 32 Jix yalon pax naj Juan tu' jaxca ti':
—Jix wil yeyol Santo Espíritu yiban naj jaxca junoj no' uch, catu' jix oc can yin. 33 Man to wotaj oj mac txequel jun tu'. Pero ja' jun mac jix jin chejontej wak'on bautizar ánima yetoj ja', ja' jix alon e in jaxca ti': “Jaach oj ja wil yeyol Santo Espíritu yiban jun mac txequel, catu' oj oc can yin. Ja' ton jun tu' oj aon oc Santo Espíritu yin ánima jaxca tol oj ak'le bautizar eb yu,” ẍi e in an. 34 Jainti', jix wil jun tu'. Yuxan chi wak' testigoal jin ba yin, tzet utbil tol ja' Jesús ti', Sc'aal ton Dios, ẍi naj Juan tu'.
Ja' Eb Babel Scuywom Jesús
35 Scaabial tu', ey ec' naj Juan junel xa yetoj cawan eb scuywom. 36 Catu' jix yilontoj, lalan yec'ab Jesús, yuxan jix yal naj jaxca ti':
—Ilala. Ja' jun chi ec' tu', jaxca yopiso no' me' chi ak'le yin xaambal yu ánima, quey tu' yopiso naj yu Dios, ẍi naj tet eb. 37 Ja' yet jix yaben jun tu' eb scuywom naj Juan tu', jix tzajlo eb yintaj Jesús. 38 Catu' jix meltzotoj jacan Jesús yintaj, jix yiloni tol tzajan oc eb yintaj. Jix yalon jaxca ti':
—¿Tzet che yoche? ẍi naj tet eb.
—Jaach cuywam, ¿beytu' ey jaach ey ec' oj? ẍi eb tet Jesús.
39 —Sebach wej, jul il wej, ẍi naj tet eb. Catu' jix to eb yetoj naj, jix bet yilon eb, beytu' ey oc ec' naj, catu' jix can eb yetoj naj yet jun yey c'ualil tu' yutol a las cuatro xa mi yet jix to eb. 40 Ja' cawan eb tu' jix yab eb tzet jix yal naj Juan, yuxan jix oc tzajan eb yintaj Jesús. Ey jun chi yij Andrés xol eb, yuẍtaj sba naj yetoj Simón Pedro. 41 Jix lawi c'al sk'anab Andrés tu' yetoj Jesús, jix to seyon ec' jun yuẍtaj tu', jix ilcha c'al yu, jix yalon tet jaxca ti':
—Jix ilcha naj Mesías ku, ẍi naj tet naj Simón. [Mesías chi yal yel oc apnoj Cristo, naj Ak'bil Yopiso yu Dios.] 42 Yet xa c'al jun txolan tu', catu' jix yi'ontoj jun yuẍtaj naj tu' sc'atan Jesús. Jix oc t'anan Jesús yin naj Simón tu', catu' jix yalon tet naj jaxca ti':
—Simón, sc'aal jaach naj Jonás, Cefas oj ja wij can a oj, ẍi Jesús tet naj. (Cefas laan yetoj Pedro, ma ch'en.)
Awtebiltej Naj Felipe Yetoj Naj Natanael Yu Jesús
43 Yoxial tu', jix yoche chi to Jesús bey tx'otx' Galilea. Catu' jix ẍa'len sba naj yetoj Felipe:
—Ec'an c'al cuywoj wintaj an, ẍi Jesús tet naj. 44 Ja' naj Felipe tu', a conob Betsaida naj. Quey pax tu' naj Andrés yetoj Pedro, junne sconob eb. 45 Ja' naj Felipe tu', jix bet naj seyon ec' naj Natanael. Jix c'al ilcha naj yu, catu' jix yalon tet naj jaxca ti':
—Ey jun jix ilcha ku. Ja' ton jun tu' tz'ibebil can sk'aneal yu naj Moisés yul slibroal ley. Tz'ibebil pax can yu eb ẍejab Dios yet peyxa. Ja' ton Jesús, sc'aal naj José, a conob Nazaret, ẍi naj. 46 Catu' jix yalon naj Natanael tu' tet naj jaxca ti':
—¿Tumi ey junoj swatx'il chi tit bey Nazaret xin? ẍi naj tet.
—Sebach, toon kila, ẍi Felipe tu' tet. 47 Catu' jix yilontoj naj Jesús, tol lalan sjul naj Natanael sc'atan. Catu' jix yalon yin naj Natanael tu' jaxca ti':
—Ja' jun chi jul ti', ja' caw a Israel naj yul sat Dios, c'am chi i'le eytej sat ánima, ẍi Jesús. 48 Yuxan, jix sk'anle Natanael tu' tet Jesús jaxca ti':
—¿Tzet utbil jix jin ja wotanen el xin? ẍi naj.
—¿Wotaj xa jaach yet c'am to chach awtele yu naj Felipe? Xax xaach wila yet ey jaach ec' yich jun te' higo, ẍi Jesús tet naj.
49 —Jaach cuywam, yel ton Sc'aal jaach Dios. Sreyal jaach eb ket conob Israel, ẍi naj tet Jesús.
50 —¿Asanne mi yu jix wal tol jix jaach wil yich te' higo, yuxan cha waoc ja c'ul win? Pero ey wan xa milagro oj ja wila, tol yel xa c'al miman yel oc apnoj, ẍi Jesús tet naj. 51 Jix yalon pax Jesús tet eb ey ec' yetoj tu' jaxca ti':
—Caw yel chi wal e ex an, oj je yila, tol jajan spuertail satcan. Catu' oj je yilon spax a eb yángel Dios, catu' oj je yilon yeyol eb wiban, catu' oj je yilon ya pax toj eb, yutol Ak'bil Wopiso yu Dios xol eb ket animail, ẍi Jesús. Ja' jun versículo ti' chi ak'on na'letej sweyich naj Jacobo. Chi kil sk'aneal bey Génesis 28:12.

*1:23 Isaías 40:3

*1:29 Ja' no' me' chi yak' eb Israel yin xaambal oj tet Dios yet chi sk'anon miman c'ulal eb yu spenail.

1:51 Ja' jun versículo ti' chi ak'on na'letej sweyich naj Jacobo. Chi kil sk'aneal bey Génesis 28:12.