Man i no save bihainim tok bilong ol man nogut, na i no save wokabaut long rot bilong ol man bilong mekim sin, na i no save sindaun wantaim ol man bilong tok bilas long God, dispela man i ken amamas tru. Dispela man i save laikim tumas lo bilong God, na em i save tingting long dispela lo long san na long nait. Dispela man i olsem diwai ol man i bin planim klostu long wara. Em i save karim kaikai long taim bilong em stret, na lip bilong en i no save drai. Olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.
Ol man nogut i no olsem. Nogat tru. Ol i olsem skin rais win i save rausim i go. Olsem na bai ol man nogut i no inap winim kot bilong God. Na ol man bilong mekim sin bai i no inap i stap insait long lain bilong ol stretpela man. God i save amamas tru long pasin bilong ol stretpela man. Tasol ol man i mekim pasin nogut, ol bai i lus olgeta.
Bilong wanem olgeta lain manmeri i pasim tok bilong mekim pasin bilong bikhet? Bilong wanem ol dispela manmeri i pasim tok nating bilong mekim ol pasin nogut? Ol king bilong olgeta hap graun, ol i redi long pait. Na ol hetman i bung na painim rot bilong daunim Bikpela na dispela man em i makim bilong bosim ol manmeri bilong en. Ol i tok olsem, “Yumi brukim hankap bilong tupela. Yumi rausim ol baklain tupela i pasim yumi long en.” God i sindaun long sia king bilong en long heven, na em i lap na tok bilas long ol. Em i belhat tru na i givim strongpela tok long ol. Na bikpela kros bilong en i mekim ol i pret moa yet. Na em i tokim ol olsem, “Mi makim pinis dispela man bilong i stap king. Mi yet mi putim em i stap long Saion, dispela maunten bilong mi yet.”
King i tok, “Nau bai mi autim tok Bikpela i bin givim mi. Em i tokim mi olsem, ‘Yu Pikinini bilong mi. Nau mi kamap papa bilong yu. Askim mi, na bai mi givim olgeta lain manmeri long yu, na bai yu bosim olgeta hap graun. Bai yu bosim ol long strongpela han bilong yu. Na bai yu brukim ol liklik liklik, olsem man i brukim sospen graun.’”
Olsem na yupela ol king, yupela putim gut yau na stretim pasin bilong yupela. Yupela ol hetman bilong graun, yupela harim dispela tok na yupela lukaut. Yupela i mas pret long God na aninit long em. Yupela i mas guria long em na amamas wantaim. Yupela i mas aninit long pikinini bilong en na givim kis long em. Nogut em i kros long yupela na yupela i dai. Long wanem, em i save belhat hariap. Man i save bilip long God na pas tru long em, em i ken amamas.
Bikpela, ol birua bilong mi i kamap planti moa. Ol i wok long mekim nogut long mi. Ol i tokim mi olsem, “God bai i no inap helpim yu.” Tasol tok bilong ol i no tru. God, yu olsem hap plang bilong pait i haitim mi. Yu tasol yu mekim mi i win. Yu tasol yu pinisim bel hevi bilong mi na mekim mi i sanap strong.
Mi save singaut long God i helpim mi. Em i stap long maunten bilong em yet na em i harim singaut bilong mi. Mi save slip long bet na mi slip i dai. Na bihain mi save kirap gen na mi stap gut, long wanem, God i save lukautim mi. ,000 birua i banisim mi long olgeta hap, tasol mi no ken pret long ol. Bikpela, yu kam. Yu God bilong mi, yu kam helpim mi. Yu save paitim nabaut ol birua bilong mi. Yu save brukim tit bilong ol man nogut. Bikpela, yu wanpela tasol yu save kisim bek mipela na mipela i no save bagarap. Yu ken mekim gut long ol manmeri bilong yu.
God, yu save mekim mi i win. Taim mi singaut long yu, yu ken harim singaut bilong mi. Bipo mi bel hevi nogut tru, na yu bin pinisim bel hevi bilong mi. Yu ken marimari long mi nau na harim prea bilong mi. Yupela ol man, hamas taim bai yupela i wok long daunim biknem bilong mi? Hamas taim bai yupela i laikim tumas ol kain kain rabis samting? Hamas taim bai yupela i bihainim ol pasin bilong giaman? Yupela i mas save gut long dispela tok. Ol man i save aninit tru long Bikpela, em i makim ol bilong em yet. Na olgeta taim mi singaut long em, em i save harim singaut bilong mi. Yupela i mas pret long God na lusim pasin bilong mekim sin. Taim yupela i slip long bet, yupela i mas tingting gut long dispela tok, na pasim maus. Yupela i mas mekim olkain ofa Bikpela i save laikim. Na yupela i mas bilip tru long em.
Planti man i save tok olsem, “Mipela i laik kisim ol gutpela samting bai mipela i ken amamas.” Bikpela, yu ken marimari long mipela na helpim mipela. Taim wit na wain i kamap planti long gaden, ol man i save amamas. Tasol amamas yu bin putim long bel bilong mi, em i winim tru amamas bilong ol. Bikpela, yu tasol yu save lukautim mi na mi stap gut. Mi no save pret long wanpela samting. Taim mi go long bet, wantu mi save slip i dai.
Bikpela, harim prea bilong mi na putim yau long tok bilong mi. Yu king na God bilong mi, mi prea long yu. Yu ken harim singaut bilong mi. Bikpela, long olgeta moning mi save beten long yu. Long taim san i kam antap mi save prea strong long yu. Em i olsem ofa bilong mi. Na mi wet long yu bekim prea bilong mi. God, yu no save amamas long pasin i no stret. Ol man bilong mekim pasin nogut i no ken i stap klostu long yu. Yu no save larim ol hambakman i sanap long ai bilong yu. Na yu no laikim tru ol man i mekim pasin nogut. Yu save bagarapim olgeta man bilong giaman. Na yu no laikim tru ol man bilong kilim man i dai na ol man bilong kusai.
Tasol yu save laikim mi tru. Olsem na mi inap i go long haus bilong yu. Long gutpela haus bilong yu bai mi brukim skru na lotu long yu. God, ol birua i laik bagarapim mi. Olsem na yu ken stiaim lek bilong mi na bai mi bihainim stretpela pasin bilong yu. Soim mi rot yu laik mi wokabaut long en. Ol birua bilong mi i no save tok tru liklik. Ol i tingting tasol long bagarapim ol arapela man. Maus bilong ol i olsem matmat i op i stap. Ol i mekim planti tok gris bilong pulim ol man long bihainim ol pasin ol i laikim. God, yu ken kotim ol na mekim save long ol. Paulim ol tingting nogut bilong ol. Ol i save bikhet long yu na mekim planti sin, olsem na yu ken rausim ol i go longwe long pes bilong yu. Tasol olgeta manmeri i save larim yu i lukautim ol, ol i ken amamas. Ol i ken belgut tru na singim song bilong amamas. Yu save lukautim ol gut. Ol manmeri i save laikim yu tru, ol i ken amamas moa yet na litimapim nem bilong yu. Bikpela, yu save mekim gut long ol man i bihainim tru tok bilong yu. Yu stap olsem hap plang bilong pait na yu haitim ol. Yu lukautim ol gut tumas na ol i stap gut tru.
Bikpela, yu gat kros, tasol yu no ken krosim mi. Yu belhat, tasol yu no ken mekim save long mi. Bikpela, mi no gat strong moa, olsem na yu ken marimari long mi. Strong bilong mi i pinis olgeta. Yu ken mekim mi i orait gen. Bel bilong mi i gat bikpela hevi tru. Tasol Bikpela, yu olsem wanem? Hamas taim yet bai mi stap bel hevi? Bikpela, yu kam. Kisim bek mi. Yu man bilong marimari oltaim, yu ken helpim mi na bai mi no inap i dai. Ol man i dai pinis, ol i no save tingim yu. Long ples ol i stap long en, ol i no save givim biknem long yu. Mi singaut singaut na strong bilong mi i pinis olgeta. Olgeta nait aiwara bilong mi i wasim bet bilong mi. Mi krai moa yet na hetpilo bilong mi i wara olgeta. Mi gat planti birua, olsem na mi krai krai i stap. Ai bilong mi i solap. Mi no inap lukim wanpela samting.
Yupela ol man i mekim pasin nogut, yupela klia long mi. Bikpela i harim pinis krai bilong mi. Mi bin singaut long Bikpela i helpim mi, na em i harim mi pinis. Em i harim prea bilong mi. Ol birua bilong mi bai i gat bikpela hevi. Ol bai i pret moa yet na sem tru. Wantu bai ol i lusim mi na ran i go longlong nabaut.
God, Bikpela bilong mi, mi kam long yu na mi hait long ol birua. Yu helpim mi, na bai ol man i ranim mi ol i no ken kilim mi i dai. Yu kisim bek mi bai mi no bagarap. Nogut ol i bagarapim mi olsem laion i brukim skin bilong man. Nogut ol i pulim mi i go long wanpela hap na i no gat man inap kisim bek mi. God, Bikpela bilong mi, sapos mi gat asua long ol pasin nogut, sapos mi bin mekim nogut long narapela man, sapos mi bin trikim pren bilong mi, na sutim tok nating long en, na sapos mi bin mekim nogut nating long birua bilong mi, orait yu ken larim ol birua i ranim mi na holimpas mi. Ol i ken krungutim mi na bagarapim mi olgeta na larim bodi bilong mi i slip i stap nating long graun. God, mi laik bai yu ken kirap. Yu ken belhat long ol birua i pait strong moa long mi na yu ken mekim save long ol. God bilong mi, yu save laikim stretpela pasin tasol, olsem na yu mas kirap na helpim mi. Yu mas sindaun long sia king bilong yu long heven na tokim olgeta lain manmeri long kam bung klostu long yu. Bikpela, yu save skelim pasin bilong olgeta lain manmeri. Olsem na yu ken helpim mi long winim kot, long wanem, mi bin mekim ol stretpela na gutpela pasin tasol. God, yu stretpela olgeta. Yu save skelim tingting na bel bilong olgeta man. Orait yu mas pinisim tru ol pasin nogut bilong ol man nogut. Na yu ken helpim ol stretpela man bai ol i sanap strong.
God em i wasman bilong mi. Em i save helpim ol man i bihainim tok bilong em. God em i gutpela jas na em i save mekim stretpela kot. Oltaim em i save daunim ol man bilong mekim pasin nogut. Sapos ol man nogut i no tanim bel, bai God i sapim bainat bilong en. Na bai em i taitim banara na i redi long pait. Em i makim ol long spia i gat paia. Em i redim pinis ol spia samting bilong kilim ol dispela man i dai. Lukim man nogut. Em i pasim tingting pinis long mekim ol pasin nogut. Em i redi long mekim olkain trabel na em i save giaman oltaim. Em i wokim bikpela hul long graun bilong holimpas narapela man. Tasol em yet bai i pundaun long dispela hul em i bin wokim. Olsem tasol rong em i mekim bai i karamapim em yet. Na kros pait em i laik mekim long ol arapela man bai i tanim na bagarapim em yet. God em i stretpela olgeta, na mi tenkyu long em. Bai mi singim song long God Antap Tru bilong litimapim nem bilong em.
God, yu Bikpela bilong mipela. Long olgeta hap bilong graun nem bilong yu i nambawan tru. Biknem bilong yu i inapim olgeta hap bilong skai. Ol liklik pikinini tu i save litimapim nem bilong yu. Yu wokim strongpela banis bilong pasim rot bilong ol birua na bilong ol man i save sakim tok bilong yu.
Taim mi lukim skai yu bin wokim, na taim mi lukim mun na olgeta sta yu bin putim i stap antap, mi save ting olsem. Mipela man i wanem samting na yu save tingting long mipela? Mipela i samting nating. Bilong wanem yu save was gut long mipela? Yu bin wokim mipela na yu putim mipela i stap aninit long yu wanpela tasol. Yu bin litimapim mipela na givim mipela biknem na namba. Yu bin makim mipela bilong bosim olgeta samting yu bin wokim. Yu putim olgeta samting i stap aninit long mipela man. Yes, olgeta sipsip na bulmakau na olgeta abus i stap long bus, na olgeta pisin i flai antap, na olgeta pis bilong solwara, na olgeta samting i save raun insait long solwara, olgeta i stap aninit long mipela. God, yu Bikpela bilong mipela. Long olgeta hap bilong graun nem bilong yu i nambawan tru.
God, long bel bilong mi, mi laik tenkyu tru long yu. Mi laik tokim ol manmeri long olgeta gutpela wok yu bin mekim. Mi tingting long yu na mi singim song bilong amamas. God Antap Tru, bai mi singim song bilong litimapim biknem bilong yu. Ol birua bilong mi i lukim yu na ol i ranawe i go. Ol i pundaun na i dai olgeta. Yu sindaun long sia olsem jas na yu mekim stretpela kot. Yu skelim pasin bilong mi na mi winim kot. Yu bin kotim ol haiden. Yu bagarapim pinis ol man nogut, na oltaim oltaim bai i no gat man i tingting moa long ol. Ol birua i bagarap pinis na bai ol i stap olsem inap oltaim. God, yu bagarapim pinis ol taun bilong ol, na i no gat man bai i tingim ol gen. Tasol Bikpela i stap king inap oltaim. Em i redi pinis long mekim kot. Em i bosim olgeta lain manmeri na ol lo bilong en i stretpela tru. Na long stretpela pasin bilong en em bai i skelim pasin bilong olgeta lain manmeri. Bikpela i stap olsem wanpela strongpela haus. Ol man i kisim hevi long ol birua, ol i ken i go i stap long en. Long taim bilong hevi ol i ken i go long em na hait. Bikpela, yu no save givim baksait long ol manmeri i kam long yu. Olsem na ol man i save long yu bai ol i bilip tru long yu.
Bikpela i stap king long taun Saion. Singim song long em na litimapim nem bilong em. Tokaut long olgeta lain pipel long ol bikpela wok em i bin mekim. Bikpela i save tingting long ol man i karim pen. Na em i no save pasim yau bilong en long krai bilong ol. Em i save bekim pe nogut long ol man i mekim nogut long ol. God, yu ken marimari long mi. Lukim pen na hevi ol birua i givim mi. Yu save kisim bek mi long taim klostu mi laik i dai, na yu mekim mi i stap gut. Olsem na mi ken stori long olgeta samting yu bin mekim na mi ken litimapim nem bilong yu. Mi ken sanap long dua bilong taun Saion na mi ken tokaut na amamas long yu bin kisim bek mi. Ol haiden i wokim hul long graun bilong holimpas mipela. Tasol ol yet i pundaun long en. Ol i taitim umben bilong holimpas mipela, tasol umben i pasim ol yet. God i soim pasin bilong em long ol man long taim em i mekim kot. Ol man nogut i bin mekim ol samting bilong bagarapim ol arapela man, tasol dispela ol samting i tanim na i bagarapim ol yet. Ol man nogut na ol lain manmeri i save givim baksait long God, olgeta i mas i go i stap long ples bilong ol man i dai pinis. Oltaim God i no save lusim tingting long ol rabisman. Ol man i gat bikpela hevi ol i save bilip long God na wetim em i helpim ol. Na em bai i no inap larim ol i wet nating. God, yu kam. Yu no ken larim ol man bilong graun i luk pes long yu. Yu mas mekim ol haiden i sanap long kot bilong yu na yu skelim pasin bilong ol. Bikpela, yu mas mekim ol i pret nogut. Yu mas mekim ol lain manmeri i pilim olsem, ol i samting nating tasol.
Bikpela, bilong wanem yu sanap i stap longwe long mi? Bilong wanem yu save hait long mi long taim nogut? Ol man nogut i save hambak na ranim ol rabisman bilong bagarapim ol. Ol i ken pundaun long ol hul ol yet i bin wokim bilong holimpas ol arapela man. Man nogut i save hambak nabaut long laik nogut bilong em. Man i save mangalim planti samting, em i save tok nogut long Bikpela na givim baksait long em. Man nogut i ting em i save pinis long olgeta samting. Em i save tok olsem, “God i no ken bekim rong bilong mi. Em i no save wari long ol pasin mi mekim.” Olgeta samting em i mekim, i save kamap gutpela. Bikpela, em i no save liklik long ol tingting bilong yu. Em i save tok bilas long ol birua bilong en. Em i save ting olsem, “Mi sanap strong. I no gat wanpela samting inap sakim mi liklik. Bai mi no inap painim hevi.” Oltaim em i save tok nogut bilong bagarapim ol arapela man. Em i save tok giaman na autim tok bilong pretim ol arapela man. Kwiktaim em i save toktok long mekim pasin nogut na ol kain kain trabel. Dispela man i save sindaun hait insait long ples, na i wetim gutpela man i kam bai em i ken kilim em i dai. Em i save hait na was bilong bagarapim man i no gat strong. Em i save hait na was i stap olsem laion i was i stap insait long hul bilong en. Em i save hait na was i stap bilong holimpas ol rabisman. Em i save holimpas ol long umben bilong en na pulim ol i go. Em i save sindaun isi na wet i stap, na wantu ol man i no gat strong ol i bagarap tru. Bikpela strong bilong man nogut i winim ol. Man nogut i save tingting olsem, “God i no save wari long ol pasin bilong mi. Em i no inap lukim mi. Em i pasim pinis ai bilong en.”
Bikpela, yu kam. God, mekim save long dispela man. Yu no ken lusim tingting long ol man i karim hevi. Man nogut i givim baksait long yu na long bel bilong en em i save tingting olsem, “Em i no inap bekim ol rong bilong mi.” Yu no laik pinisim tru dispela kain tingting? Tasol yu save lukim pasin bilong ol man nogut. Yu save long pen na hevi ol i givim long ol arapela manmeri, na yu redi long helpim ol dispela lain i gat hevi. Oltaim yu save helpim ol rabisman, na man i no gat strong i save putim em yet long han bilong yu. Yu mas pinisim strong bilong ol man nogut na bai yu no inap lukim moa dispela rabis pasin ol i save mekim. Bikpela i stap king inap oltaim oltaim. Em bai i rausim ol haiden long graun bilong em na bai ol i lus olgeta. Bikpela, bai yu harim beten bilong ol manmeri i aninit long yu, na bai yu strongim bel bilong ol. Bai yu harim krai bilong ol pikinini i no gat papa na bilong ol man i bel hevi. Bai yu helpim ol na ol i winim kot. Olsem bai ol man bilong graun i no inap mekim nogut long ol gen.
Mi bilip tru, Bikpela bai i lukautim mi. Ating yu longlong na yu tokim mi olsem, “Yu ranawe i go long maunten, olsem wanpela pisin i pret na i ranawe i go? Long wanem, ol man nogut i taitim banara bilong ol. Ol i holim ol spia na makim ol gutpela man, bilong sutim ol long ples tudak. Sapos olgeta manmeri i no save mekim stretpela pasin moa, orait stretpela man bai i mekim wanem?”
God i stap long haus bilong em yet. Em i stap king long heven, na ai bilong en i save lukim olgeta man. Em i save long olgeta samting ol i mekim. Bikpela i save skelim ol stretpela man na ol man nogut. Em i no laikim tru ol man i sakim lo bilong em. Em i kapsaitim hatpela paia moa antap long ol man nogut. Na em i mekim save boinim skin bilong ol. Dispela em i pe bilong ol. God yet i save mekim stretpela pasin tasol, na em i laikim stretpela pasin. Ol man i bihainim tok bilong em ol bai i lukim pes bilong em.
God, yu helpim mi. I no gat wanpela gutpela man i stap. Bai yu no inap lukim wanpela stretpela man. Olgeta man i save giaman long ol arapela man. Ol i save tok gris long ol na trikim ol. Bikpela, yu mas pasim maus bilong ol man i save mekim tok gris, na pasim maus bilong ol hambakman. Ol dispela man i save tok olsem, “Bai mipela i toktok long laik bilong mipela yet. I no gat wanpela man inap pasim mipela. Husat i bosim mipela?” Tasol Bikpela i tok olsem, “Nau bai mi kam, long wanem, ol man i daunim ol rabisman. Na ol man i karim pen na hevi, ol i krai i stap. Bai mi givim ol dispela gutpela sindaun ol i wet long kisim.” Tok bilong God i tru olgeta. Tok bilong en i gutpela tumas olsem silva ol i bin kukim 7-pela taim long paia na i klin olgeta. Bikpela, lukautim mipela gut. Was gut long mipela oltaim, bai ol man nogut i no ken bagarapim mipela. Ol man nogut i save raun nabaut long olgeta hap. Na olgeta manmeri i save tingting olsem pasin nogut em i gutpela samting.
Bikpela, wanem taim bai yu tingim mi gen? Ating yu lusim tingting long mi inap oltaim oltaim, a? Wanem taim bai yu larim mi i lukim pes bilong yu gen? Wanem taim bai yu pinisim dispela pen mi save karim? Hamas de na nait bel hevi bilong mi i mas i stap? Wanem taim bai yu helpim mi na mi no i stap moa aninit long ol birua? Bikpela, yu God bilong mi. Yu mas tingting long mi na harim prea bilong mi. Strongim mi gen bai mi no ken i dai. Olsem bai ol birua i no inap tok, “Mipela i winim em pinis.” Na ol i no ken amamas long lukim mi i pundaun. Tasol mi bilip bai yu marimari long mi oltaim. Na mi amamas long yu bai yu helpim mi. Yes, bai mi singim song bilong litimapim nem bilong Bikpela. Long wanem, em i bin mekim gut tru long mi.
Ol longlong man i save tok long ol yet olsem, “I no gat God i stap.” Ol dispela man ol i man nogut tasol. Ol i save mekim pasin i nogut tru. I no gat wanpela i save mekim gutpela pasin. Bikpela i stap long heven na i lukluk i go daun long ol manmeri. Em i laik painim sampela man i gat gutpela save na ol i wok long painim God. Tasol nogat. Olgeta i lusim gutpela rot pinis. Olgeta i wankain tasol, ol i man nogut tru. I no gat wanpela bilong ol i save mekim gutpela pasin. Nogat tru.
God i tok olsem, “Ol dispela man i mekim pasin nogut, ating ol i no gat save, a? Ol i save pinisim ol manmeri bilong mi olsem ol i save kaikai bret. Na ol i no save beten long mi.” Tasol ol dispela man bai i pret nogut tru. Long wanem, God i stap wantaim ol man i bihainim tok bilong en. Ol i save lap long samting ol rabisman i laik mekim. Long wanem, ol rabisman i save bilip long Bikpela. Mi laikim tumas bai God i salim wanpela man bilong Saion bilong kisim bek ol Israel. Taim Bikpela i helpim ol manmeri bilong en na ol i stap gut gen, orait ol Israel bai i amamas. Yes, ol bai i stap belgut tru.
Bikpela, husat inap i stap long haus bilong yu? Husat inap sindaun long Saion, dispela maunten bilong yu yet? Man i bihainim laik bilong God long olgeta samting, na i mekim stretpela pasin oltaim, na i save tok tru oltaim, em bai i stap long haus bilong yu. Em i no save krungutim gutpela nem bilong narapela man. Em i no save mekim nogut long ol pren, na em i no save mekim ol kain kain tok win long ol arapela man. Em i no laikim ol man God i givim baksait pinis long ol. Tasol em i givim biknem long ol man i bihainim tok bilong God. Em i save inapim ol promis em i bin mekim, maski dispela pasin i givim bikpela hevi long em. Em i save larim ol arapela man i kisim dinau long em, na taim ol i bekim, em i no save pulim winmani long ol. Ol man i no inap grisim em long mani bilong kotim ol man i no gat rong. Man i bihainim ol dispela pasin, em i no inap pundaun.
God, yu lukautim mi. Mi kam long yu bilong mi ken i stap gut. Mi tokim God olsem, “Yu Bikpela bilong mi. Olgeta gutpela samting mi holim, i kam long han bilong yu tasol.” Ol manmeri bilong God, ol i gutpela manmeri tru. Mi save amamas tru long i stap wantaim ol. Ol manmeri i save ran i go long ol giaman god, bai ol i karim planti hevi. Mi no ken bung wantaim ol na mekim ofa, na mi no ken lotu long ol god bilong ol. God, yu tasol yu bilong mi na mi no gat narapela samting moa. Na yu givim mi olgeta samting mi sot long en. Laip bilong mi i stap long han bilong yu. Mi kisim olgeta gutpela samting long yu tasol. Tru tumas, ol dispela samting i gutpela tru! Mi litimapim nem bilong Bikpela, long wanem, em i save stiaim mi. Na long nait bel bilong mi i save skulim mi.
Oltaim mi save pilim Bikpela i stap klostu long mi. Em i stap klostu na i givim strong long mi, olsem na i no gat wanpela samting i ken mekim mi pret na guria. Olsem na bel bilong mi i gutpela tru, na spirit bilong mi i amamas. Na mi no save pret liklik long wanpela samting. Long wanem, bai yu no larim mi i go i stap long ples bilong ol man i dai pinis. Na bai yu no larim man bilong yu yet i sting long matmat, long wanem, yu laikim mi tumas. Yu yet bai yu soim mi rot bilong kisim laip. Yu stap klostu long mi na mi save amamas moa yet. Yu save helpim mi na bel bilong mi i amamas oltaim oltaim.
God, harim singaut bilong mi. Mi wokabaut stret na mi bringim ol wari bilong mi i kam long yu. Mi no giaman long beten, olsem na mi laik bai yu harim mi. Bai yu helpim mi na mi winim kot. Long wanem, yu save gut long wanem pasin i stretpela. Yu save long bel bilong mi. Yu kam lukim mi long nait tu na yu traim mi, na yu no lukim tingting nogut i stap long mi. Mi no save mekim tok nogut olsem sampela man i mekim. Mi holim strong tok bilong yu, na mi givim baksait long pasin bilong kros pait. Oltaim mi save wokabaut long rot bilong yu, na lek bilong mi i no abrus liklik. God, yu save bekim prea bilong mi. Olsem na mi save beten long yu. Yu ken putim yau na harim prea bilong mi. God, helpim bilong mipela, soim bikpela marimari bilong yu long mipela. Mipela i stap klostu long yu na hait long ol birua.
Lukautim mi olsem yu save lukautim ai bilong yu yet. Haitim mi gut olsem kakaruk mama i save karamapim ol pikinini long wing bilong en. Olsem bai ol man nogut i no inap bagarapim mi. Ol i birua nogut tru long mi, na ol i wok long banisim mi. Ol i no save marimari liklik long arapela man. Ol i save bikmaus na litimapim nem bilong ol yet. Ol i bihainim lek bilong mi, na nau ol i banisim mi. Ol i makim mi pinis na ol i wet long daunim mi. Ol i olsem laion i laik kilim abus, na olsem yangpela laion i hait na i was i stap. Bikpela, yu kam pait long ol birua bilong mi na daunim ol. Kisim bainat bilong yu na pait long ol na kisim bek mi long han bilong ol man bilong sin. Tru, God, yu mas helpim mi long strong bilong yu, na ol man i no inap pinisim mi. Kisim bek mi long han bilong ol dispela man i save bungim ol samting bilong graun tasol. Yu redi pinis long bekim pasin nogut bilong ol. Orait nau yu ken mekim save long ol. Mekim save long ol pikinini bilong ol na long ol lain tumbuna i kamap bihain. Tasol mi stretpela man, na bihain bai mi lukim yu tru. Taim mi lusim slip na mi kirap na mi pilim yu i stap wantaim mi, bai mi amamas. bilong man i bosim musik. Devit i singim dispela song long Bikpela long de Bikpela i kisim bek Devit long han bilong Sol na long han bilong olgeta arapela birua bilong en.
Bikpela, yu save strongim mi na mi laikim yu tumas. Bikpela em i strongpela banis bilong mi. Em i olsem ston i haitim mi, na em i save kisim bek mi long han bilong ol birua. God bilong mi em i olsem bikpela ston mi save go long en na hait long ol birua. Bikpela i olsem hap plang bilong mi na em i haitim mi long ol birua. Em i gat strong bilong kisim bek mi na lukautim mi. Em i olsem strongpela banis bilong mi. Mi beten long Bikpela na em i helpim mi, na ol birua i no inap bagarapim mi. Yumi mas litimapim nem bilong Bikpela. Klostu dai i painim mi, olsem ol baklain i pasim mi strong, na olsem si i kirap bikpela na i laik karamapim mi. Klostu dai i holim mi na mi go long matmat olsem umben i holimpas mi na mi no inap long ranawe. Mi bel hevi nogut na mi singaut strong long Bikpela. Mi singaut long God bilong mi bai em i helpim mi. Em i stap long haus bilong en na em i harim singaut bilong mi. Na em i putim yau long beten bilong mi. Orait nau Bikpela i kros long ol birua bilong mi. Olsem na em i mekim graun i guria nogut tru, na ol maunten i seksek moa yet. Smok i kamap long nus bilong Bikpela. Na paia i kamap long maus bilong en na kukim planti samting. Na em i sutim ol hap paia i go nabaut. Em i opim skai na i kam daun. Na blakpela klaut i stap aninit long lek bilong en. I olsem wanpela ensel i karim em na i flai i kam. Na i olsem win i gat wing bilong pisin na i karim God i kam hariap tru. Em i mekim tudak i kamap olsem haus sel em i hait i stap long en, na ol blakpela klaut bilong ren i karamapim em. Tasol em i mekim ol klaut i lait olgeta, na ol hap paia na ren ais i sut i kam ausait long ol dispela klaut. Bikpela i stap long heven na i bikmaus moa yet olsem klaut i pairap. God Antap Tru i autim tok bilong en, na ol hap paia na ren ais i sut i kam daun. Em i mekim lait bilong klaut i kamap olsem ol spia bilong en, na em i sutim ol birua na ol i ranawe nabaut. Bikpela, yu krosim ol birua na belhat bilong yu i olsem strongpela win i sakim ol. Na belhat bilong yu i mekim solwara i drai olgeta, na ol samting bilong strongim graun i kamap ples klia. Bikpela i stap antap na i putim han i kam daun na i kisim bek mi. Bikpela si i karamapim mi tasol em i pulim mi i kam antap. Ol birua bilong mi i strong tru na mi no inap winim ol. Tasol Bikpela i kisim bek mi long han bilong ol. Bipo taim nogut i painim mi na ol birua i kam pait long mi. Tasol Bikpela i bin was long mi. Em i bin helpim mi na mi stap gut. Em i laikim mi tumas, olsem na em i kisim bek mi.
Mi bihainim stretpela pasin, olsem na Bikpela i givim mi planti gutpela samting. Mi no mekim wanpela rong, olsem na God i mekim gut long mi. Mi bihainim gut lo bilong Bikpela. Mi no bin givim baksait long God bilong mi na mekim pasin nogut. Mi bin tingting oltaim long ol lo bilong en, na mi no bin sakim gutpela tok bilong en. Em i save, mi no gat wanpela asua. Mi bin was gut long wokabaut bilong mi, nogut mi mekim wanpela rong. Olsem na Bikpela i tingim stretpela pasin bilong mi, na em i bekim gutpela pasin long mi, long wanem, mi stap klin long ai bilong em. Bikpela, sapos man i no lusim yu, orait yu no save lusim em. Sapos man i mekim stretpela pasin na i no gat asua, orait yu save bekim stretpela pasin tasol long em. Sapos wanpela man i bihainim klinpela pasin, orait yu save soim em klinpela pasin bilong yu. Tasol sapos man i bihainim pasin nogut, orait yu save bekim nogut long em. Yu save kisim bek ol manmeri i daunim ol yet. Tasol yu save daunim ol manmeri i litimapim nem bilong ol yet. God, Bikpela, yu save givim lait long mi, na yu save rausim tudak long mi.
God, sapos yu helpim mi, bai mi inap daunim bikpela lain birua. Na sapos yu strongim mi, bai mi inap kalapim bikpela banis bilong taun. Pasin bilong God i gutpela tru na i stret olgeta. Sapos em i promis long mekim wanpela samting, orait tok bilong en em i tru olgeta. Bikpela i olsem hap plang bilong pait, na em i save lukautim gut olgeta man i go long em na ol i hait long ol birua. Bikpela tasol em i God tru. Em wanpela tasol i banisim yumi olsem bikpela ston. God tasol i save mekim mi i sanap strong Na em i save lukautim mi gut long taim mi wokabaut. Em i mekim mi i wokabaut gut tru olsem ol wel abus antap long ol maunten, na mi no inap pundaun. Em i skulim mi long pasin bilong pait, na em i mekim han bilong mi i strong. Mi inap taitim strongpela banara ol i wokim long bras. Bikpela, yu bin kisim bek mi long han bilong ol birua. Yu givim mi hap plang bilong yu na mi hait i stap baksait long en. Yu bin holim han bilong mi na mi sanap strong. Yu bin bekim singaut bilong mi, olsem na mi gat biknem long ai bilong ol manmeri. Yu bin givim gutpela rot long mi na lek bilong mi i no wel. Mi wokabaut na mi no pundaun. Mi bin ranim ol birua na holimpasim ol. Mi mekim save tru long ol na mi pinisim ol olgeta. Mi sutim ol na ol i pundaun. Ol i slip i stap klostu long lek bilong mi, na ol i no inap kirap gen. Yu givim mi strong bilong pait. Na yu putim ol birua long han bilong mi, na mi winim ol. Yu mekim ol birua i tanim baksait na i ranawe long mi, na mi pinisim ol dispela man i no laikim mi. Ol i singaut long ol man i mas i kam helpim ol, tasol i no gat man i stap. Ol i krai long Bikpela, tasol em i no harim prea bilong ol. Mi bagarapim ol tru na ol i kamap olsem das win i tromoi i go nabaut. Mi rausim ol birua i go na ol i stap nating olsem graun malumalum i stap long rot. Taim ol manmeri i birua long mi, yu bin helpim mi na ol i no bagarapim mi. Na yu larim mi i stap bosman bilong ol arapela lain manmeri tu. Ol manmeri mi no bin save long ol, nau ol i stap aninit long mi. Ol manmeri bilong ol arapela kantri i harim tok long biknem bilong mi, na wantu ol i aninit long mi. Ol i pret long mi, na ol i kam brukim skru long mi. Strong bilong ol i lus pinis, na ol i lusim ol strongpela taun bilong ol, na ol i guria guria i kam long mi. Bikpela i stap oltaim. Em i olsem bikpela ston i banisim mi, olsem na yumi mas litimapim nem bilong em. God i save kisim bek mi, olsem na yumi mas litimapim biknem bilong em. God i bin bekim pasin nogut bilong ol birua bilong mi. Na em i putim ol arapela lain pipel i stap aninit long mi. Na em i kisim bek mi long han bilong ol birua. Tru tumas, Bikpela, yu bin givim biknem long mi long ai bilong ol birua bilong mi. Yu bin helpim mi na ol man bilong pait i no kilim mi i dai. Olsem na mi bai litimapim nem bilong yu namel long ol arapela lain manmeri. Na mi bai mekim song bilong litimapim nem bilong yu. Bikpela i makim mi, Devit, long kamap king. Na oltaim em i save mekim mi i winim tru ol birua. Oltaim em i save laikim mi tru na em bai i laikim tu ol lain bilong mi i kamap bihain.
Skai i soim yumi olsem God i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em. Olgeta de i save tokaut long dispela samting. Na olgeta nait i tokim yumi gen. Tulait na tudak i no gat maus na i no inap toktok. Yumi no save harim nek bilong dispela tupela samting. Tasol tulait na tudak i skulim ol manmeri long olgeta hap bilong graun. Na tok bilong tupela i go inap long olgeta ples. Long skai God i sanapim wanpela haus sel bilong san. San i kam ausait, olsem man i marit na i belgut na i lusim rum bilong en na i kam ausait. San i save amamas na bihainim rot bilong en, olsem man bilong ran i redi long resis. San i save kamap long arere bilong skai na i wokabaut i go long hapsait. I no gat wanpela samting inap hait long hat bilong en.
Lo bilong Bikpela em i stret olgeta, na i save givim nupela laip long yumi. Tok bilong Bikpela em i samting yumi inap bilip tru long en. Em i save givim gutpela tingting long ol man i no gat planti save. Bikpela i save skulim yumi long gutpela tok tumas. Dispela tok i save mekim bel bilong yumi i amamas. Lo bilong God i nambawan tru, na i givim gutpela save long yumi. Man i lotu long Bikpela em i mekim gutpela pasin. Na dispela pasin i save stap oltaim oltaim. Bikpela i save tokim yumi long olgeta pasin yumi mas mekim, na dispela tok i tru na stret olgeta. Tok bilong Bikpela i winim gol. Em i winim gol i gutpela tru, olsem na yumi mas laikim dispela tok moa moa yet. Lo bilong Bikpela i swit tumas, na i winim hani. Em i winim tru gutpela switpela hani. Lo bilong yu i givim save long mi, wokman bilong yu. Mi bihainim lo bilong yu, olsem na yu save mekim sindaun bilong mi i gutpela tru. Tasol husat inap save long olgeta rong bilong em yet? Mi mekim sampela rong em mi no save long ol, olsem na yu mas rausim ol dispela rong na mekim mi i kamap klin long ai bilong yu. Mi wokman bilong yu, na yu mas was gut long mi, bai mi no ken bikhet. Yu no ken larim pasin bilong bikhet i bosim mi. Olsem na bai mi stap stret na mi no mekim bikpela rong. Bikpela, mi laik bai tok bilong mi na tingting bilong mi i ken i orait long ai bilong yu. Bikpela, yu ples hait bilong mi na helpim bilong mi.
Taim yu bel hevi, Bikpela i ken helpim yu. God bilong Jekop i ken lukautim yu. Em i stap long haus bilong em long Saion, na em i ken helpim yu na strongim yu. Em i ken tingting long olgeta ofa bilong yu, na em i ken laikim olgeta ofa yu kukim long paia. God i ken givim yu olgeta samting yu laikim. Na olgeta wok yu tingting pinis long mekim, em i ken helpim yu na bai yu inap mekim. Olsem na taim yu winim pait pinis, bai mipela i amamas long yu i win. Na bai mipela i tingim dispela na litimapim nem bilong God bilong yumi. Bikpela i ken harim olgeta prea bilong yu.
Nau mi save pinis, Bikpela i save helpim mi, dispela king em yet i bin makim. Em i stap long gutpela ples bilong em long heven, na em i harim prea bilong mi. Long strong bilong em yet em i helpim mi, na mi save winim tru ol pait. Sampela lain i save bilip long ol karis bilong pait, na sampela lain i bilip long ol hos bilong ol. Tasol mipela i bilip long strong bilong God, Bikpela bilong mipela. Dispela ol manmeri bai i pundaun na lus olgeta. Tasol mipela bai i kirap na sanap strong. Bikpela, yu mas helpim mipela na bai mipela i win. Bikpela, yu King bilong mipela. Yu mas helpim mipela taim mipela i singaut long yu.
Bikpela, king i amamas long yu givim strong long em. Em i amamas moa yet long yu mekim em i winim pait. Samting em i laik long kisim, yu givim em pinis. Na samting em i askim yu long en, orait em tu yu givim long em. Yu kam long em na yu laik mekim gut tru long em. Na yu putim hat king i gat gol long het bilong em. Em i askim yu long givim em laip, na yu givim em. Na yu mekim laip bilong en i stap longtaim tru. Yu helpim em na em i gat biknem moa yet. Nem na strong bilong em yu yet yu givim em. Yu save mekim gut tru long em, na tru tumas, yu bai mekim olsem inap oltaim oltaim. Yu stap klostu long em, na dispela i mekim em i amamas tru.
God Antap Tru, king i bilip tru long yu. Yu save marimari long king oltaim olsem na bai em i sanap strong. Bai king i holimpas olgeta birua bilong em. Na bai em yet i kalabusim ol man i no laikim em. Taim em i kamap long ples klia bai em i pinisim ol birua, olsem bikpela paia i kukim ol samting. Tru, bai God i kros na i daunim ol, na bai paia i kukim ol olgeta. Bai king i kilim i dai olgeta pikinini bilong ol. Na bai lain pikinini bilong ol i no inap i stap moa long graun. Ol i tingting na pasim tok long mekim nogut long em. Tasol ol i no inap winim em. Bai em i sutim spia bilong em long ol na mekim ol i ranawe. God, kam wantaim strong bilong yu. Na bai mipela i mekim song bilong litimapim nem bilong yu.
God bilong mi, God bilong mi, bilong wanem yu lusim mi? Bilong wanem yu no laik helpim mi? Bilong wanem yu no harim krai bilong mi? God, mi save singaut long yu long san, tasol yu no harim tok bilong mi. Mi singaut long yu long nait tu, na mi no malolo liklik. Tasol yu, yu God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta. Yu stap king, na ol Israel i save litimapim nem bilong yu. Bipo ol tumbuna bilong mipela ol i bilip long yu. Ol i bilip na yu helpim ol na ol birua i no daunim ol. Ol i beten long yu na yu kisim bek ol long han bilong ol birua. Ol i bilip tru long yu na bilip bilong ol i no lus nating. Tasol mi, mi olsem liklik snek bilong graun. Mi samting nating. Olgeta man i krosim mi na ol i givim baksait long mi. Olgeta manmeri i lukim mi na ol i tok bilas long mi. Ol i sutim tang long mi na tromoi het bilong ol. Ol i tok, “Yu save bilip long God. Bilong wanem em i no helpim yu na kisim bek yu? Sapos God i laikim yu, bilong wanem em i no helpim yu?” God, yu tasol yu kisim mi long bel bilong mama na mi kamap gut. Na yu lukautim mi long taim mi dring susu yet. Mi bilip long yu, taim mama i karim mi na i kam inap nau. Mama i karim mi nupela yet na yu stap God bilong mi.
Hevi i kamap long mi nau, olsem na yu no ken lusim mi. Mi no gat wanpela man bilong helpim mi. Planti birua i ranim mi olsem ol bulmakau man. Ol i strong tumas olsem ol strongpela bulmakau man bilong distrik Basan. Ol i redi long bagarapim mi, olsem laion i singaut nogut na i opim maus bilong kaikai abus. Strong bilong mi i pinis olgeta, olsem wara ol i kapsaitim nating na i pinis olgeta. Olgeta skru bilong bun i lus. Bel bilong mi i malumalum tru, olsem gris i kamap olsem wara. Nek bilong mi em i drai pinis, na tang bilong mi i pas long maus. Yu yet yu lusim mi na mi laik i dai olgeta. Dispela ol man nogut i raunim mi long olgeta hap olsem ol dok i banisim wel abus. Ol i sutim han na lek bilong mi long tit bilong ol. Olgeta bun bilong mi i kamap ples klia. Na dispela ol man i lukim mi, na ol i amamas long mi bagarap. Ol i tilim klos bilong mi na ol i kisim, na ol i pilai satu bilong makim wanem man i ken kisim saket bilong mi. Bikpela, yu no ken i stap longwe long mi. Yu save helpim mi oltaim. Na yu ken kam hariap na helpim mi nau. Yu kisim bek mi bai ol i no inap kilim mi i dai. Yu helpim mi na dispela ol man i olsem ol dok bai ol i no ken kilim mi i dai. Bai mi stap laip. Ol i laik pinisim mi olsem laion i kaikai wel abus. Ol i stap olsem ol wel bulmakau i laik sutim mi long kom bilong ol. Yu mas kisim bek mi long han bilong ol.
Yu mekim olsem na bai mi autim tok long ol brata bilong mi long strongpela wok yu bin mekim. Taim ol i bung bilong lotu bai mi go namel long ol na litimapim nem bilong yu. Bai mi tok olsem, “Yupela ol lain bilong God, litimapim nem bilong em. Yupela lain bilong Jekop, litimapim nem bilong Bikpela. Yes, yupela lain bilong Israel, yupela lotu long em. Em i no save givim baksait long ol rabisman. Em i no save ting hevi na pen bilong ol em i samting nating. Em i no save stap longwe long ol. Nogat. Em i save harim beten bilong ol.” Long bikpela bung bilong lotu bai mi litimapim nem bilong yu wanpela tasol. Bai mi autim tok long olgeta samting yu bin mekim. Ofa bipo mi promis long mekim, em bai mi mekim long ai bilong ol manmeri i save pret long yu. Ol rabisman bai ol i kaikai na i pulap tru. Na ol man i go long God, bai ol i litimapim nem bilong em. God i ken mekim ol i stap gut oltaim. Olgeta manmeri bilong graun bai ol i tingting long God, na bai ol i kam bek long em. Olgeta lain manmeri bai ol i lotu long em. Long wanem, Bikpela i stap king na em i bosim olgeta lain manmeri. Ol bikhetman bai ol i brukim skru na lotu long em. Ol man i save dai na i no inap i stap laip, em olgeta bai ol i brukim skru na lotu long God. Ol lain manmeri i kamap bihain bai ol i mekim wok bilong em. Ol man bai i tokaut long God long ol lain i kamap bihain. Ol dispela lain i no kamap yet, tasol taim ol i kamap pinis, bai ol i tokim ol olsem, “God yet i bin kisim bek ol manmeri bilong em.”
Bikpela em i wasman bilong mi. Olsem na mi no inap sot long wanpela samting. Em i mekim mi i slip long gutpela gras. Na em i bringim mi i go long ol liklik wara na mi dring na mi malolo. Em i givim mi nupela strong. Na em i save bringim mi long ol gutpela rot, olsem em i tok bipo long mekim. God, maski mi wokabaut long ples nogut na bikpela tudak, mi no ken pret long samting nogut, long wanem, yu stap wantaim mi. Mi lukim yu holim stik ol wasman bilong sipsip i save holim, olsem na bel bilong mi i stap isi. Mi no inap bagarap. Yu redim gutpela kaikai bilong mi long ples klia na ol birua bilong mi ol i lukim mi. Yu kisim mi i kam sindaun wantaim yu, na yu lukautim mi gutpela tumas. Bikpela, bai yu lukautim mi gut, na olgeta de mi stap laip bai yu marimari long mi. Na bai mi stap oltaim oltaim long haus bilong yu.
Dispela graun wantaim olgeta samting i stap long en, em olgeta i bilong Bikpela tasol. Olgeta ples na olgeta manmeri bilong ples, ol tu i bilong em. Em i wokim graun antap long ol wara i stap daunbilo tru. Na em i wokim as bilong graun namel long solwara.
Husat inap i go antap long maunten bilong God? Husat inap i go insait long haus bilong em yet? Man i no mekim pasin nogut, na bel bilong en i klin, man i no save lotu long ol giaman god, na man i no tok tru antap bilong giamanim narapela man, kain man olsem em inap. God bai i mekim gut long dispela kain man. God bai i kisim bek em na kolim em stretpela man. Kain man olsem i save painim God. Em i save go klostu long God bilong Jekop.
Yupela dua, yupela op. Yupela dua bilong bipo tru, yupela op bikpela, bai nambawan king i ken i go insait. Nambawan king, em husat? Em God wanpela tasol. Em i gat bikpela strong tru, na i save win long ol pait. Yupela dua, yupela op. Yupela dua bilong bipo tru, yupela op bikpela, bai nambawan king i ken i go insait. Nambawan king, em husat? Em dispela God i save bosim bikpela lain ami. Em wanpela tasol em i nambawan king.
Bikpela, nau mi beten long yu. Yu God bilong mi. Mi save bilip long yu tasol. Yu helpim mi. Nogut mi bilip nating na mi sem. Yu no ken larim ol birua i daunim mi na ol i amamas. Na ol man i bilip long yu, yu no save lusim ol na ol i bilip nating. Nogat. Ol man i bikhet long yu, ol tasol i mas pilim nogut na sem long pasin ol i mekim. God, yu mas skulim mi long gutpela pasin bilong yu, na soim mi long rot bilong yu. Lainim mi long bihainim tok tru bilong yu, long wanem, yu save kisim bek mi. Long olgeta de mi save wet long yu i helpim mi. Bikpela, yu mas tingting long marimari na sori bilong yu. Yu save mekim dispela pasin long bipo yet i kam inap nau. God, yu no ken tingting moa long sin na pasin nogut mi mekim, taim mi yangpela yet. Yu God bilong sori na yu gutpela oltaim. Yu tingting long mi na yu marimari long mi.
Bikpela i gutpela na i stretpela olgeta. Em i save skulim ol man bilong mekim sin long pasin em i laik ol i bihainim. Em i save stiaim ol man i stap aninit long em, na ol i bihainim stretpela pasin. Em i save skulim ol tu long rot bilong em. God i save givim bel bilong em long olgeta manmeri i bihainim kontrak na lo bilong em. Na em i no save senisim tingting bilong em. God, bihainim promis bilong yu, na tekewe planti sin mi bin mekim. Yu ken tekewe olgeta rong bilong mi na bai mi litimapim nem bilong yu. Olgeta man i bihainim tok bilong Bikpela, bai God i soim gutpela rot long ol, na ol i mas wokabaut long en. Ol kain man olsem bai i stap gutpela tru, na ol pikinini bilong ol bai i stap gut long dispela graun. God em i pren tru bilong ol manmeri i save stap aninit long em. Na em i save skulim ol long kontrak em i bin mekim wantaim ol.
Olgeta taim mi wetim God i helpim mi. Em i kisim bek mi long ol samting i laik bagarapim mi. God, yu kam long mi gen na yu marimari long mi, long wanem, mi stap wanpis na strong bilong mi i pinis. Yu tekewe olgeta bel hevi bilong mi, na bel bilong mi i ken i stap isi. Yu helpim mi na ol hevi i no ken daunim mi. Tingting long olgeta bel pen na hevi i stap long mi, na tekewe olgeta sin bilong mi. Yu lukim ol birua bilong mi, ol i planti tumas. Ol i no laikim mi liklik. Nogat tru. Kisim bek mi na lukautim mi gut, na ol birua i no inap bagarapim mi. Yu save was long mi, olsem na mi kam long yu. Mi bilip long yu, olsem na yu ken mekim olgeta gutpela na stretpela pasin bilong mi i lukautim mi oltaim. God, yu baim bek olgeta manmeri bilong yu. Na olgeta kain kain hevi i no ken daunim ol.
Bikpela, yu kolim mi stretpela man. Long wanem, mi save mekim stretpela pasin, na mi bilip olgeta long yu. God, traim olgeta pasin bilong mi. Na skelim bel na tingting bilong mi. Yu save marimari long mi na yu stiaim mi oltaim. Yu save go paslain long mi oltaim na yu no save lusim mi. Mi no save raun wantaim ol man nogut. Mi no save wokabaut wantaim ol man bilong giaman. Mi no save laik tru long raun wantaim ol man nogut. Mi save abrusim ol.
Bikpela, mi wasim han bilong mi bilong soim yu mi no gat rong. Na mi wokabaut raunim alta bilong yu, na mi lotu long yu. Mi mekim olsem, na mi singim wanpela song bilong tenkyu long yu, na mi tokim ol manmeri long ol gutpela wok yu bin mekim. Bikpela, mi laikim tru haus bilong yu, em dispela ples biknem bilong yu i stap long en. Taim yu mekim save long ol man bilong mekim sin, yu no ken pinisim laip bilong mi. Yu no ken kilim mi i dai wantaim ol man i save kilim ol arapela man. Ol dispela man i save mekim pasin nogut oltaim. Ol i save givim mani long ol man bilong grisim ol long mekim nogut long ol arapela manmeri. Tasol mi yet mi save mekim stretpela pasin. Yu ken marimari long mi na kisim bek mi. Mi save sanap strong. I no gat wanpela samting i ken bagarapim mi. Bai mi litimapim nem bilong yu, God, namel long ol manmeri i bung bilong lotu.
God em i lait bilong mi na em i helpim bilong mi. Olsem na mi no ken guria long wanpela man. Bikpela tasol i save lukautim mi, olsem na mi no ken pret long wanpela samting. Sapos ol man nogut i kam klostu na traim long bagarapim mi, samting bai i sutim lek bilong ol dispela man na bai ol i pundaun. Maski sapos bikpela lain ami i kam raunim mi, bai mi no ken pret. Maski sapos ol birua i kam pait long mi, Mi bilip long God na mi no ken surik. Mi bin askim God long wanpela samting tasol, na mi laikim tumas bai em i mekim olsem. Mi askim em bai mi ken i stap long haus bilong em inap olgeta de mi gat laip. Mi laik amamas long em i gutpela tumas long mi. Na mi laik askim em long soim mi gutpela rot. Taim samting nogut i kamap long mi bai em i haitim mi long haus bilong em. Bai em i pasim dua na haitim mi gutpela tru. Bai em i putim mi antap long wanpela bikpela ston tru na mi stap gut. Olsem na bai mi winim ol birua i raunim mi, na bai mi daunim ol. Bai mi singaut amamas moa yet na mekim ofa long haus bilong God. Bai mi mekim song bilong litimapim nem bilong em.
Bikpela, taim mi singaut long yu, yu marimari long mi. Na yu harim beten bilong mi. Yu tokim mi olsem, “Yu kam long mi.” Orait Bikpela, bai mi go long yu. Yu no ken haitim yu yet long mi. God, yu helpim bilong mi. Mi wokman bilong yu, na yu no ken belhat long mi na rausim mi. Yu bin helpim mi planti taim. Yu no ken lusim mi. Yu no ken ranawe long mi. Maski papa na mama i givim baksait long mi, Bikpela bai i lukautim mi. Bikpela, yu ken lainim mi long samting yu laik bai mi mekim. Mi gat planti birua i stap, olsem na yu ken bringim mi long gutpela rot. Yu no ken lusim mi bai ol birua i kisim mi. Ol i save mekim tok giaman na pretim mi. Tru tumas, bihain bai mi lukim God i mekim gut long ol manmeri bilong em. Yu mas bilip na wetim Bikpela i kam helpim yu. Sanap strong, yu no ken bel hevi. Yu mas bilip na wetim Bikpela i helpim yu.
Bikpela, yu helpim bilong mi. Mi singaut long yu. Harim krai bilong mi. Sapos yu no bekim prea bilong mi, bai mi olsem ol manmeri i dai pinis na i go long ples bilong ol man i dai pinis. Taim mi singaut long yu helpim mi, yu mas harim krai bilong mi. Mi beten na litimapim han i go olsem long haus bilong yu. Yu no ken daunim mi wantaim ol man nogut, wantaim ol man i save mekim rong. Yu no ken daunim mi wantaim ol man i save mekim switpela tok, tasol tingting nogut tasol i save pulap long bel bilong ol. Mekim save long ol dispela man inap long pasin nogut ol i bin mekim. Bekim pe nogut long ol. Inapim olgeta sin bilong ol. Ol i no save tingting long bikpela wok bilong Bikpela na long ol samting em i bin mekim. Olsem na em bai i bagarapim ol, na pinisim ol olgeta.
Mi litimapim nem bilong Bikpela. Mi krai long em na em i harim mi pinis. God tasol i save was long mi na banisim mi. Olsem na mi save bilip long em. Bikpela i save helpim mi, olsem na mi amamas moa long em, na mi singim ol song bilong litimapim nem bilong em. Bikpela i save lukautim ol manmeri bilong em. Em i sambai long king bilong em na helpim em. God, helpim ol manmeri bilong yu. Mekim gut long dispela lain manmeri yu makim bilong yu. Yu ken i stap wasman bilong ol, na lukautim ol gut oltaim oltaim.
Yupela ol strongpela ensel, yupela litimapim nem bilong Bikpela. Amamas long biknem na strong bilong em. Litimapim biknem bilong Bikpela. Yupela i mas i stap holi na lotu long em. Bikpela i toktok na ol i harim long olgeta hap bilong solwara. God i gat biknem na em i singaut strong olsem klaut i pairap. Tok bilong en i pairap antap long olgeta hap bilong biksolwara. Singaut bilong Bikpela i gat bikpela strong. Olgeta man i harim God i singaut na ol i pret long em. Singaut bilong Bikpela i save brukim ol diwai sida, em ol bikpela diwai sida bilong Lebanon. Em i mekim ol maunten bilong Lebanon i kalap kalap olsem ol pikinini bulmakau, na maunten Hermon i kalap olsem yangpela bulmakau man. Singaut bilong Bikpela i mekim klaut i lait. Nek bilong en i mekim ples drai i guria. Em i mekim ples drai bilong Kedes i guria moa yet. Singaut bilong Bikpela i mekim ol wel abus i karim pikinini. Singaut bilong en i rausim olgeta lip bilong ol diwai. Na long haus bilong Bikpela olgeta i singaut olsem, “God i gat biknem.” Bikpela i stap king na i bosim olgeta biksolwara. Em i stap king oltaim. Bikpela i givim strong long ol manmeri bilong em. Em i mekim gut long ol na ol i stap bel isi.
Bikpela, yu kisim bek mi pinis, na yu no larim ol birua i daunim mi na amamas. Olsem na mi litimapim nem bilong yu moa yet. Bikpela, yu God bilong mi, na mi bin beten long yu helpim mi, na yu mekim mi i orait pinis. Bikpela, mi dai pinis na yu kirapim mi bek gen. Mi go daun pinis long ples bilong ol man i dai pinis. Tasol yu givim laip long mi gen. Yupela manmeri bilong God, yupela i mas singim song bilong litimapim nem bilong em. Tingim olgeta samting God i mekim na tenkyu long em. Em i save kros long sotpela taim tasol. Na em i tingting gutpela long yumi na i mekim gut long yumi olgeta taim yumi stap long graun. Aiwara i ken kam daun long nait, tasol long moningtaim bai yu amamas gen.
Bipo mi stap gut tru, na mi tok olsem, “I no gat wanpela samting inap long sakim mi liklik.” Bikpela, yu gutpela tumas long mi, na mekim mi i sanap strong olsem strongpela haus i sanap long maunten. Tasol taim yu hait long mi, pret i save daunim mi tru. Olsem na, Bikpela, mi singaut long yu. Mi beten strong long yu helpim mi. Sapos mi dai pinis, wanem gutpela samting bai i kamap? Sapos mi go long matmat, dispela bai i helpim husat? Ol man i dai pinis, ol inap litimapim nem bilong yu, a? Ating ol inap tokaut olsem oltaim yu save mekim gut long ol, a? Nogat. God, yu mas harim mi, na marimari long mi. Bikpela, yu mas helpim mi. Yu tekewe pinis bel hevi bilong mi na yu mekim mi singsing amamas. Pastaim mi olsem man i krai sori long man i dai. Tasol yu senisim krai bilong mi, na mekim bel bilong mi i amamas tru. Olsem na mi no ken pasim maus bilong mi. Bai mi singim song bilong litimapim nem bilong yu. Bikpela, yu God bilong mi, bai mi tenkyu long yu oltaim.
Bikpela, mi kam long yu bai yu lukautim mi. Yu mas helpim mi. Yu no ken larim ol birua i daunim mi. Yu stretpela olgeta, yu kisim bek mi na mi no bagarap. Yu mas harim mi, na kisim bek mi kwiktaim. Yu stap olsem bikpela maunten ston mi ken hait long en. Na yu mas banisim mi gut, bai mi stap gut na ol birua i no inap daunim mi. Tru tumas, yu olsem ples hait bilong mi na yu lukautim mi. Yu go pas long mi na bringim mi i go long gutpela rot, olsem yu bin tok bipo long mekim. Ol birua i bin putim umben bilong holimpas mi. Yu mas lukautim mi bai mi no kisim bagarap long en. Long wanem, yu tasol yu ples hait bilong mi. Mi putim spirit bilong mi long han bilong yu. Bikpela, yu God bilong mekim pasin tru tasol, yu kisim bek mi pinis. Yu no save laikim tru ol man i save lotu long ol giaman god. Tasol mi bilip long yu. Yu sori long mi oltaim, olsem na mi amamas long yu. Yu lukim dispela hevi bilong mi, na yu save long olgeta trabel i kamap long mi. Yu no bin larim ol birua i kalabusim mi. Yu bin helpim mi na mi stap gut.
Bikpela, yu mas marimari long mi. Mi gat bikpela hevi. Mi krai planti na ai bilong mi i solap pinis. Ol bun bilong mi i slek olgeta. Bel hevi bilong mi yet i sotim laip bilong mi. Mi krai tumas, olsem na mi no inap i stap longpela taim. Mi gat bikpela hevi moa, olsem na strong bilong mi i pinis, na olgeta bun bilong mi i wok long bagarap. Ol birua i save tok bilas long mi. Ol wantok i tok nogut long mi, na ol pren bilong mi i pret nogut long mi. Mi wokabaut long rot, na ol man i lukim mi ol i ranawe. Olgeta man i lusim tingting long mi olsem ol i save lusim tingting long man i dai pinis. Mi olsem sospen graun i bruk na ol i tromoi pinis. Mi harim planti birua i tok baksait long mi. Ol i laik pretim mi moa yet. Na ol i bung wantaim na pasim tok bilong mekim nogut long mi. Ol i tok long kilim mi i dai. Tasol maski. Bikpela, mi save bilip long yu. Mi tok olsem, yu God bilong mi. Oltaim mi save stap long han bilong yu. Yu mas kisim bek mi long han bilong ol birua na bilong ol man i ranim mi. Nogut ol i bagarapim mi. Mi wokman bilong yu, na yu ken marimari long mi. Yu save laikim mi tumas, olsem na yu kisim bek mi. Bikpela, mi singaut long yu bai yu helpim mi. Yu no ken larim ol birua i winim mi. Tasol ol man nogut i ken bagarap. Ol i ken i dai na go long ples bilong ol man i dai pinis, na maus bilong ol i ken pas. Ol dispela man i save bikhet na tok bilas, na tok nogut long ol stretpela man. Ol i tok giaman tasol. Yu mas bagarapim ol na maus bilong ol bai i pas tru.
Yu save mekim gutpela wok tru bilong helpim ol man i stap aninit long yu. Yu save lukautim gut ol man i bilip long yu. Yu save helpim ol moa yet long ai bilong olgeta manmeri. Yu save haitim ol dispela man klostu long yu, na ol man i pasim tok bilong kilim ol, ol i no inap. Yu save haitim gut ol dispela man i stap aninit long yu, na tok nogut bilong ol birua i no inap daunim ol. Litimapim nem bilong Bikpela. Em i givim bel bilong em moa yet long mi. Taim ol birua i raunim mi na i laik bagarapim mi, em i helpim mi long strong bilong en na mi stap gut. Bikpela, bipo mi pret tru na mi ting yu rausim mi pinis na mi no moa i stap klostu long yu. Tasol yu harim krai bilong mi na yu helpim mi taim mi singaut long yu. Ol manmeri bilong God, yupela i mas laikim em tru. Em i save lukautim gut ol manmeri i bihainim em. Tasol em i save bekim pe nogut long ol manmeri i save bikhet. Yupela olgeta manmeri i bilip long Bikpela, yupela sanap strong, na bel bilong yupela i ken kisim strong oltaim.
Sapos God i lusim pinis rong bilong wanpela man, na i tekewe sin bilong em, dispela man i ken amamas. Sapos Bikpela i tok olsem, dispela man i no gat rong nau, na dispela man i no save bihainim pasin giaman, orait dispela man i ken amamas. Taim mi no autim sin bilong mi yet, mi krai nogut long san na long nait. Olsem na bodi bilong mi i slek olgeta. Long san na long nait han bilong yu i mekim save long mi. Strong bilong mi i lus olgeta, olsem bikpela san i boinim graun na graun i drai. Bihain mi bin autim sin bilong mi long yu. Mi no haitim pasin nogut bilong mi. Mi ting olsem, mi laik autim olgeta sin bilong mi long Bikpela. Mi autim pinis na yu tekewe asua bilong mi na sin bilong mi tu. Olsem na olgeta manmeri i save bihainim yu, ol i mas beten long yu taim hevi i kamap. Na sapos hevi i kamap bikpela tumas, olsem wara i tait bikpela na i kisim man, bai hevi i no inap daunim ol.
Yu tasol yu ples hait bilong mi. Yu save lukautim mi na hevi i no ken daunim mi. Yu save kisim bek mi long hevi, na dispela i mekim mi i singsing bikpela moa. Bikpela i tok olsem, “Mi laik skulim yu gut, na soim yu long rot yu mas wokabaut long en. Bai mi skulim yu na lainim yu. Yu no ken kamap olsem hos na donki. Tupela i no gat save. Yu mas putim ain i gat longpela baklain long maus bilong tupela, na pulim baklain bilong stiaim tupela. Sapos yu no mekim olsem, bai tupela i no inap bihainim laik bilong yu.” Planti hevi i mas kamap long ol man nogut. Tasol Bikpela i save marimari long ol manmeri i bilip tru long em, na lukautim ol gut. Yupela stretpela manmeri, yupela i mas belgut na amamas long olgeta gutpela samting Bikpela i mekim. Yupela olgeta lain manmeri i stretpela long ai bilong God, yupela i mas amamas na singaut.
Yupela ol stretpela manmeri, yupela i mas amamas long olgeta samting Bikpela i mekim. Yupela manmeri i save bihainim tok bilong God, yupela litimapim nem bilong em. Dispela em i gutpela pasin ol stretpela manmeri i save mekim. Mekim musik long kulele na litimapim nem bilong God. Paitim gita i gat 10-pela string na mekim musik long em. Singim nupela song long em. Paitim gita na mekim gutpela musik tru, na singaut strong wantaim. Tok bilong Bikpela i tru olgeta. Em i save bihainim stretpela pasin na mekim olgeta wok. Bikpela i laikim olgeta gutpela pasin na olgeta samting i stret. Oltaim Bikpela i save laikim olgeta manmeri bilong graun. God i bin tok tasol, na san na mun na ol sta i kamap long skai. Em i tok tasol na olgeta samting i kamap antap. Em i kisim solwara na bungim long wanpela hap tasol, olsem man i pulimapim wara long wanpela sospen tasol. Em i mekim as bilong solwara i stap daunbilo tru long ples bilong en. Olgeta manmeri long graun i mas pret long Bikpela na i stap aninit long em. Long wanem, em i bin tok tasol, na dispela graun i kamap. Em i mekim strongpela tok, na olgeta samting i stap. Bikpela i save mekim tingting bilong ol lain manmeri i go lus nating. Ol manmeri i save pasim tok long wokim wanpela samting, na em i save pasim rot bilong ol na ol i no inap mekim. Tasol taim Bikpela i tok long mekim wanpela samting, orait tok bilong en i stap strong oltaim. Em i tingting long mekim wanpela samting, na dispela tingting i stap oltaim oltaim.
Ol dispela lain Bikpela i stap God bilong ol, ol i ken amamas. Ol dispela manmeri em i makim bilong em yet, ol i ken amamas. God i stap long heven na i lukluk i go daun. Em i lukim olgeta manmeri. Em i stap king long ples bilong em, na i lukluk i go daun long olgeta manmeri bilong graun. Em yet i save kamapim tingting bilong olgeta manmeri, na em i save lukim olgeta pasin ol i mekim. King ni no save winim pait na rausim ol birua long strong bilong bikpela ami tasol. Soldia i no save winim ol birua long strong bilong em yet. Ol hos bilong pait i no inap helpim ol soldia long winim pait. Strong bilong hos i no inap kisim bek ol soldia i lus long pait. Tasol harim. Bikpela i save was long ol manmeri i stap aninit long em. Em i save lukautim ol dispela manmeri bai ol i no i dai. Na em i save givim kaikai long ol long taim bilong hangre, bai ol i no ken i dai. Yumi wetim Bikpela i helpim yumi. Bikpela tasol i save helpim yumi. Em i olsem hap plang bilong pait na yumi hait long em. Yumi bilip tru long gutpela nem bilong em. Olsem na yumi amamas long em. Bikpela, mipela i bilip na wet long yu i helpim mipela. Yu mas marimari long mipela oltaim.
Bai mi tenkyu long God. Oltaim bai mi litimapim nem bilong en. Mi ting long God i bin helpim mi na mi amamas long em. Ol manmeri i karim hevi ol i ken harim dispela tok na ol i ken belgut tru. Yumi tokaut long biknem bilong God. Yumi litimapim nem bilong em. Mi bin beten long Bikpela bai em i helpim mi, na em i harim prea bilong mi. Em i tekewe olgeta pret long bel bilong mi, na nau mi stap bel isi. Olgeta manmeri i gat hevi, tasol ol i bilip long Bikpela, ol i save amamas. Olsem na bilip bilong ol i no bagarap. Ol rabisman i prea long Bikpela na em i harim prea bilong ol, na i helpim ol long olgeta hevi bilong ol. Ensel bilong Bikpela i save stap klostu long ol manmeri i aninit long Bikpela, na em i save helpim ol bai ol i no kisim bagarap. Bikpela i save mekim gutpela pasin long yumi. Yupela yet i mas traim na lukim na bai yupela i save olsem Bikpela i gutpela tru. Man i save bilip tru long Bikpela, em i ken i stap belgut tru. Ol manmeri bilong Bikpela, yupela i mas i stap aninit long em. Ol man i aninit long em ol i no sot long wanpela samting. Ol yangpela laion i save sot long abus na ol i hangre. Tasol ol manmeri i bihainim Bikpela ol i no save sot long ol gutpela samting.
Ol pikinini, yupela i mas i kam na putim yau gut long tok bilong mi. Mi laik skulim yupela na bai yupela i stap aninit long God oltaim. Yu laik bai laip bilong yu i kamap gutpela? Na yu laik bai yu stap laip longtaim tru, na yu stap gut na amamas? Sapos yu laik i stap olsem, orait yu no ken mekim tok nogut, na yu no ken tok giaman. Yu mas givim baksait long pasin nogut, na bihainim gutpela pasin tasol. Yu mas wok long kamap wanbel wantaim ol arapela manmeri na yu mas strong long bihainim dispela pasin. Bikpela i save lukautim ol stretpela manmeri, na em i save harim beten bilong ol. Tasol Bikpela i no save laikim ol manmeri nogut. Na bai em i kilim ol i dai na ol manmeri i no tingim ol gen. Ol stretpela manmeri i save beten long Bikpela na em i save harim ol. Em i save helpim ol na hevi i no daunim ol. God i save stap klostu long ol manmeri i gat hevi. Na em i save helpim ol manmeri bilip bilong ol i bagarap. Planti hevi i save kamap long stretpela man, tasol Bikpela i save helpim em na ol dispela hevi i no daunim em. Bikpela i save lukautim em olgeta, na i no gat wanpela bun bilong en i bruk. Ol kain kain samting nogut bai i kilim i dai ol man nogut. Na Bikpela bai i mekim save long ol man i save birua long ol stretpela man. God i save kisim bek ol wokman bilong en na ol i stap laip. Na olgeta manmeri i bilip long em i lukautim ol, bai ol i no inap lus. Nogat tru.
Bikpela, yu mas krosim ol man i gat kros long mi. Yu mas pait long ol man i save pait long mi. Kisim klos pait wantaim hap plang bilong pait, na kam helpim mi. Kisim spia na akis na pait long ol man i ranim mi. Yu tokim mi olsem, yu man bilong helpim mi. Ol dispela man i laik kilim mi i dai. Yu mas winim ol long pait na mekim ol i sem. Ol i pasim tok bilong bagarapim mi. Yu mas ranim ol na paulim ol tru. Bikpela, ensel bilong yu i ken rausim ol dispela man nogut, olsem win i rausim pipia gras. Ensel bilong yu i ken ranim ol i go, na mekim rot bilong ol i kamap tudak na i wel nogut. Mi no bin mekim rong long ol, tasol ol i haitim umben bilong bagarapim mi. Na ol i wokim wanpela hul bilong mi ken pundaun long en. Tasol taim ol i no save yet, yu mekim bagarap i kisim ol. Na dispela umben ol i putim bilong bagarapim mi, yu mekim ol yet i bagarap long en. Na ol yet bai i pundaun long dispela hul ol i wokim. Bikpela bai i mekim olsem, na bai mi amamas long em. Bai mi belgut long em i helpim mi. Na bai mi tenkyu tru long God olsem, “Bikpela, i no gat wanpela olsem yu. Yu save helpim gut ol man i no gat strong, na ol man i strong tumas i no inap bagarapim ol.”
Ol man bilong giaman i sutim tok long mi long sampela pasin nogut mi no bin mekim. Mi save mekim gutpela pasin long ol, na ol i bekim pasin nogut long mi. Olsem na bel bilong mi i hevi tru. Tasol mi no mekim olsem long ol. Nogat tru. Taim ol i gat sik mi sori nogut tru, na mi pasim laplap bilong sori. Mi tambu long kaikai na dispela i givim hevi long mi yet. Na mi beten bai yu ken helpim ol. I olsem mi bel hevi long pren na brata bilong mi. Mi wokabaut olsem man i sori na i krai long mama i bin dai. Mi bel hevi tru, na mi krai na sori i stap. Tasol taim mi painim hevi, ol i bung na amamas. Ol i bung bilong daunim mi. Sampela man mi no save long ol, ol i no malolo long sutim tok nogut long mi. Ol i tok bilas moa yet na givim hevi long mi. Ol i no laikim mi na ol i pes strong long mi.
Bikpela, hamas taim moa bai yu larim ol? Yu mas kisim bek mi na ol i no ken bagarapim mi. Ol i olsem laion i laik kilim mi, olsem na yu mas kisim bek mi long han bilong ol. Sapos yu mekim olsem, bai mi tenkyu long yu namel long planti lain manmeri i bung wantaim. Tru tumas, bai mi litimapim nem bilong yu namel long bikpela lain manmeri. Sampela man i birua nating long mi. Nogut yu larim ol i amamas long daunim mi. Ol i bel nogut nating long mi, olsem na yu no ken larim ol i amamas long ol hevi bilong mi. Ol i no save toktok liklik long sindaun gut wantaim ol arapela man. Ol i tok long bagarapim ol man i sindaun gut long ples. Ol i save kibung bilong giamanim ol gutpela man na bagarapim ol. Ol i save bikmaus na sutim tok long mi olsem, “Tru tumas, mipela i lukim yu i mekim ol pasin nogut.” Tasol Bikpela, yu lukim pinis ol dispela man. Olsem na nogut yu pasim maus i stap. Bikpela, yu no ken i stap longwe long mi. Yu God na Bikpela bilong mi. Yu kirap na kam helpim mi. Sanap na tokaut bilong strongim tok bilong mi. God, Bikpela bilong mi, yu save mekim stretpela pasin. Yu helpim mi na bai ol birua i save olsem mi bihainim stretpela pasin. Yu no ken larim ol i amamas long lukim mi i bagarap. Yu no ken larim ol i toktok long ol yet olsem, “Gutpela tumas! Samting yumi laik mekim, nau yumi mekim pinis.” Yu no ken larim ol i tok olsem, “Yumi bagarapim em pinis.” Ol i amamas long hevi i kamap long mi, olsem na yu mas semim ol na paulim ol tru. Ol i litimapim nem bilong ol yet bilong daunim mi, olsem na yu mas semim ol na daunim nem bilong ol. Tasol ol man i laik bai yu kolim mi stretpela man, ol i ken singaut amamas na i stap belgut. Oltaim ol i ken tok olsem, “Bikpela em i nambawan tru, em i save laikim tumas bai wokman bilong en i ken i stap gut.” Olsem na bai mi tokaut long stretpela pasin bilong yu, na litimapim nem bilong yu oltaim, long san na long nait.
Sin i stap long bel bilong man nogut, na i givim sampela tok long em. Dispela kain man i no save pret liklik long God. Nogat tru. Em i givim baksait long God. Em i save hambak long em yet na i ting olsem, “Mi namba wan tru. God i no inap painimaut ol pasin nogut mi bin mekim, na em i no inap kotim mi.” Oltaim dispela man i save tok long mekim pasin nogut na long giamanim ol arapela man. Em i no gat gutpela tingting moa bilong mekim gutpela pasin. Taim em i slip long bet, na em i save tingting long ol rot bilong mekim ol pasin nogut. Em i save bihainim rot nogut tasol, na em i no save givim baksait long pasin nogut.
Bikpela, sori bilong yu i no liklik. Mak bilong en i go inap long skai. Yu bihainim pasin tru tasol, na em tu i no liklik. Mak bilong en i go inap long ol klaut antap. Stretpela pasin bilong yu i moa yet. Em i antap tru olsem ol maunten bilong God. Mipela i no inap save long as bilong stretpela kot yu mekim. Em i daun tumas, olsem solwara i daun tru. Bikpela, yu save lukautim ol man na ol abus na ol i stap gut. God, sori bilong yu i gutpela tumas, mipela i laikim tru. Olsem na ol manmeri nabaut i save go long yu na hait, olsem ol pikinini kakaruk i save hait aninit long wing bilong mama kakaruk. Yu gat planti kaikai long haus bilong yu, olsem na ol manmeri i no sot long kaikai. Ol gutpela samting bilong yu i moa yet, olsem bikpela wara, na yu givim ol bilong dring. Yu as tru bilong laip bilong olgeta samting. Na yu as bilong lait. Mipela i save kisim lait long yu tasol, na mipela i stap gut. Oltaim yu mas laikim tru ol manmeri i save long yu. Yu mas helpim ol stretpela man bai ol i stap gut. Yu no ken larim ol bikhetman i krungutim mi. Na yu no ken larim ol man nogut i rausim mi. Lukim. Ol man nogut i pundaun long graun na i slip i stap. Ol i no inap kirap gen.
Yu no ken wari long pasin ol man nogut i save mekim. Yu no ken bel nogut long ol samting bilong ol man i save mekim pasin nogut. Liklik taim tasol na bai ol man nogut i bagarap, olsem gras i save drai, na olsem lip bilong diwai i drai. Yu mas bilip tru long God, na mekim gutpela pasin. Yu mekim olsem na bai yu stap gut oltaim long graun bilong yu, na i no gat wanpela samting i ken bagarapim yu. Yu mas amamas long Bikpela, na em bai i givim yu ol samting yu laikim tru. Yu mas putim laip bilong yu long han bilong Bikpela. Bilip strong long em, na em bai i helpim yu. Bai em i mekim gutpela pasin bilong yu i kamap ples klia olsem lait bilong san. Na bai em i mekim stretpela pasin bilong yu i klia tumas long ai bilong ol man, olsem lait bilong san long belo kaikai.
Yu mas sindaun isi klostu long Bikpela. Stap bel isi na wetim em i helpim yu. Yu no ken mangal long ol man i kisim planti gutpela samting long pasin ol i mekim. Tru tumas, yu no ken wari long ol man i save tingting long ol kain kain pasin nogut, na mekim i kamap olsem. Yu no ken kros, na yu mas lusim pasin bilong belhat. Yu no ken wari long ol samting na kirap nogut. Dispela pasin em inap pulim yu long mekim pasin nogut. Ol man nogut bai i bagarap olgeta. Tasol ol manmeri i bilip na wetim Bikpela i helpim ol, bai ol i stap gut long graun bilong ol. I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol. Tasol ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap. Man nogut i save tingting long bagarapim gutpela man, na i save kros long em. Tasol Bikpela i save, wanpela de bai i kamap, na long dispela de ol man nogut bai i lus. Olsem na Bikpela i save lap long ol. Ol man nogut i save pulim bainat na taitim banara bilong sutim ol rabisman na ol man i sot long ol samting. Ol i laik kilim i dai ol manmeri i bihainim stretpela pasin. Tasol bainat bilong ol bai i sutim bel bilong ol yet, na bai banara bilong ol i bruk. Liklik samting bilong wanpela stretpela man i winim planti samting bilong olgeta man nogut. Long wanem, Bikpela bai i pinisim strong bilong ol man nogut, na em bai i lukautim gut ol stretpela man. Bikpela i save was gut long ol manmeri i bihainim tok bilong em. Na ol samting God i givim ol, em ol bai i holim oltaim. Long taim nogut ol i no inap painim hevi. Na long taim bilong hangre bai ol i gat planti kaikai. Ol bai i no inap sot. Tasol ol man nogut bai ol i bagarap olgeta. Ol birua bilong Bikpela bai ol i lus, olsem gutpela bilas bilong plaua na gras. Tru tumas, bai ol i lus olsem smok i save stap liklik taim tasol na i go pinis.
Man nogut i save dinau long ol samting na em i no save bekim dinau. Tasol stretpela man i save mekim gutpela pasin na em i save givim planti samting long ol arapela man. Ol manmeri Bikpela i mekim gutpela tok long ol, bai ol i stap gut long graun. Tasol ol manmeri Bikpela i tok long ol i mas bagarap, em bai i rausim ol. Bikpela i save stiaim wokabaut bilong ol manmeri. Sapos em i laikim pasin bilong wanpela man, em i save strongim em long wokabaut stret. Maski sapos dispela man i pundaun, em i no inap bagarap olgeta. Bikpela i save holim han bilong en, na helpim em long sanap gen. Bipo mi yangpela, na nau mi lapun pinis, tasol mi no lukim God i givim baksait long wanpela stretpela man. Na mi no lukim ol pikinini bilong stretpela man i sot long kaikai, na i singaut long ol arapela man bilong ol i ken helpim ol. Nogat tru. Oltaim stretpela man i save marimari na givim planti samting long ol arapela manmeri. Na ol pikinini bilong en i save mekim papamama i amamas. Yu mas givim baksait long olgeta pasin nogut, na mekim gutpela pasin tasol. Sapos yu mekim olsem, orait oltaim yu ken i stap gut long graun. God i laikim tumas stretpela pasin. Em i no inap larim ol manmeri bilong en i lus. Oltaim Bikpela i save lukautim ol manmeri i wokabaut stret. Tasol ol pikinini bilong ol man nogut bai i bagarap tru. Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en. Stretpela man i gat gutpela save na i autim gutpela tok tasol. Em i save toktok long stretpela pasin. Lo bilong God i stap long bel bilong en, na em i save bihainim God, na i no save lusim dispela lo. Man nogut i save hait na was long stretpela man, na i laik painim rot bilong kilim em i dai. Tasol Bikpela i no inap lusim stretpela man na man nogut i kilim em i dai. Nogat tru. Na sapos man nogut i kotim stretpela man, Bikpela i no inap larim em i winim stretpela man long kot.
Yu mas bilip long Bikpela na prea long em na bihainim pasin bilong em. Sapos yu mekim olsem, bai em i givim biknem long yu, na yu ken holim dispela graun em i givim yu. Na bai yu lukim em i bagarapim ol man nogut. Mi bin lukim man nogut i gat bikpela strong, na em i winim ol manmeri, olsem traipela diwai sida bilong Lebanon i winim ol arapela diwai. Tasol bihain mi wokabaut gen long dispela hap, na em i no moa i stap. Mi wok long painim em, tasol mi no lukim em. Nogat tru. Yu tingting long man i no gat asua long wanpela samting, na lukim stretpela man. Man i save sindaun isi wantaim ol arapela manmeri, lain bilong en bai i stap oltaim. Tasol Bikpela i save bagarapim tru ol man bilong mekim sin. Ol lain tumbuna pikinini bilong ol bai i lus olgeta. Bikpela yet i save kisim bek ol stretpela man. Long taim hevi i kamap long ol, ol i save ran i go long em na em i lukautim ol. Ol i save bilip long em. Olsem na em i save helpim ol, na em i save kisim bek ol long han bilong ol man nogut, na ol i stap gut.
Bikpela, yu gat kros, tasol yu no ken krosim mi. Yu belhat, tasol yu no ken mekim save long mi. Yu sutim mi tru long ol spia bilong yu, na yu daunim mi long han bilong yu. Yu kros long mi, olsem na mi sik nogut. Mi gat sin, olsem na bodi bilong mi i no gat strong moa. Ol rong bilong mi i karamapim mi pinis, na ol dispela rong i olsem kago mi karim na i hevi tumas. Ol sua long bodi bilong mi i gat planti susu na i sting tru. Mi mekim pasin i kranki tru, olsem na dispela i kamap long mi. Bel bilong mi i gat bikpela hevi tru, na mi bagarap. Long olgeta de mi sori na krai tasol. Bodi bilong mi i hat moa olsem paia i kukim, na mi gat bikpela sik tru. Mi bagarap tru na mi stap nogut, olsem wanpela samting i krungutim mi strong. Bel bilong mi i pilim nogut tru, na mi singaut long bikpela pen. Bikpela, yu save long strongpela laik bilong mi. Bel bilong mi i krai nogut, na dispela i no hait long yu. Klok bilong mi i wok strong tumas, na strong bilong mi i pinis olgeta. Ai bilong mi i tudak na mi no moa lukluk gut. Ol pren na wantok bilong mi ol i no laik i kam klostu long mi. Ol i no laik lukim ol sua bilong mi. Na ol famili bilong mi tu i stap longwe.
Ol man i laik kilim mi i dai, ol i redim umben bilong holimpas mi. Ol man i laik bagarapim mi, ol i save tok long mekim nogut long mi. Na oltaim ol i tingting long mekim pasin nogut long mi. Tasol mi olsem man i yaupas, na mi no harim ol. Mi olsem mauspas, na mi no opim maus. Mi olsem wanpela man i no inap harim toktok, olsem na mi no bekim tok long ol. Tasol Bikpela, mi bilip long yu. Bikpela, yu God bilong mi, bai yu yet yu bekim tok long mi. Mi beten olsem, yu no ken larim ol birua i winim mi na amamas long dispela pasin ol i mekim. Taim mi pundaun liklik yu no ken larim ol i hambak na amamas. Long wanem, klostu nau mi laik pundaun, na mi gat pen oltaim. Mi autim rong bilong mi long yu, na mi sori long sin mi bin mekim. Olgeta birua bilong mi i strong tumas. Planti man moa i birua nating long mi. Mi mekim gutpela pasin long ol, tasol ol i bekim pasin nogut long mi. Mi bihainim gutpela pasin, na ol i tingting long dispela na ol i kamap birua bilong mi. Bikpela, yu no ken lusim mi. God bilong mi, yu no ken i stap longwe long mi. Bikpela, yu man bilong helpim mi. Yu mas helpim mi kwiktaim.
Mi tok pinis olsem, mi bai was gut long olgeta pasin mi mekim. Nogut mi mekim sin long toktok bilong mi. Taim ol man nogut i stap klostu long mi, bai mi no ken mekim wanpela tok. Orait mi bin pasim maus, na mi no mekim wanpela tok. Na mi no mekim wanpela tok long gutpela samting tu. Tasol bel hevi bilong mi i kamap bikpela moa. Na bel bilong mi i wari tru. Mi wok long tingting yet, na bel bilong mi i pilim nogut olgeta. Orait nau mi no inap pasim maus. Nogat. Mi askim God olsem, “Bikpela, hamas yia i stap yet long laip bilong mi? Wanem taim bai mi dai? Ating laip bilong mi em bai i sotpela tasol? Yu mas toksave long mi.” Yu makim sotpela taim tru bilong mi. Long ai bilong yu dispela taim bilong mi em i samting nating. Olgeta man i olsem win tasol, wanpela man i winim long maus. Olgeta man i olsem tewel bilong diwai i stap long graun long taim bilong san. Ol i save hatwok long kisim planti samting, tasol hatwok bilong ol i lus nating. Ol man i save bungim planti samting, tasol ol i no save husat bai i kisim.
Tasol Bikpela, nau mi wet long wanem samting? Nogat. Mi bilip long yu na wetim yu tasol i helpim mi. Yu kisim bek mi na tekewe olgeta sin bilong mi. Yu no ken larim ol krankiman i tok bilas long mi. Tasol mi no ken toktok. Mi bai pasim maus tasol. Long wanem, yu yet yu mekim dispela samting long mi. Yu no ken bagarapim mi moa. Yu bin mekim save long mi, na klostu mi laik i dai. Yu save krosim wanpela man na bekim sin bilong en, na yu save pinisim tru ol samting em i laikim tumas, olsem binatang i kaikai laplap na laplap i bagarap. Tru tumas, olgeta man i olsem win i kamap long maus tasol. Bikpela, harim prea bilong mi. Putim gut yau long singaut bilong mi. Yu no ken pasim yau long taim mi singaut long yu. Yu save pinis, mi stap liklik taim tasol wantaim yu long graun. Mi wankain olsem ol tumbuna bilong mi. Ol tu i bin i stap sotpela taim tasol long graun. Yu no ken mekim save moa long mi. Larim mi pastaim na mi ken belgut gen. Na bihain mi ken i dai na lusim graun olgeta.
Mi sindaun isi na mi wetim Bikpela i helpim mi. Na em i marimari long mi na i harim prea bilong mi. Mi olsem man i stap insait long bikpela hul i daun tumas na mi laik bagarap, tasol Bikpela i pulim mi na mi kam antap. Mi pas long tais i olsem sup tru, na em i kamautim mi na sanapim mi long ples ston, na mi wokabaut strong gen. Em i givim mi wanpela nupela song, em song bilong litimapim nem bilong God, em God yumi save bilip long em. Bai planti man i lukim mi na bai ol i pret na bilip long Bikpela. Man i save bilip long God, em i ken amamas. Kain man olsem em i no save bihainim ol bikhetman, na em i no save lusim Bikpela na lotu long ol giaman god. Nogat tru. God, Bikpela bilong mi, yu bin mekim planti gutpela wok bilong helpim mipela. I no gat man i olsem yu. Yu winim ol tru. Sapos mi autim tok long ol man na tokim ol long wok na tingting bilong yu, olaman! Dispela i moa moa yet! Mi no inap kaunim ol samting yu bin mekim bilong helpim mipela.
Yu no laikim ol abus ol i save kilim bilong mekim ofa. Ol ofa ol i save kukim olgeta long paia na ol ofa bilong tekewe sin, em tu yu no laikim. Tasol yu bin kirapim laik bilong mi, na mi bihainim tok bilong yu. Orait nau mi tok olsem, “God, mi kam pinis, olsem bipo ol i raitim tok long mi long buk. God bilong mi, mi laikim tumas long bihainim laik bilong yu. Lo bilong yu i stap insait long bel bilong mi.” Bikpela, mi bin autim gutnius long taim ol planti lain manmeri bilong yu i kam bung. Mi tok olsem, “Bikpela i save kisim bek yumi.” Bikpela, yu save pinis, bai mi autim dispela tok oltaim. Mi no ken pasim maus. Yu bin helpim mi na kisim bek mi, na mi no haitim dispela. Mi tokaut pinis olsem yu save bihainim tok tru bilong yu na yu kisim bek mipela. Yu save laikim olgeta manmeri na yu bihainim pasin tru, na mi no haitim dispela long ol manmeri i bung bilong lotu. Nogat. Mi tokim ol pinis.
Bikpela, mi save yu no inap pasim sori bilong yu. Nogat, yu save sori long mi oltaim. Yu save laikim mi na bihainim tok tru bilong yu, na long dispela pasin yu save lukautim mi oltaim. Planti hevi i save kamap long mi, na mi no inap kaunim ol. Ol pasin nogut mi bin mekim, ol i daunim mi pinis, olsem na mi no moa lukluk gut. Ol pasin nogut i kamap planti moa, na i winim namba bilong gras bilong het bilong mi. Bel bilong mi i malumalum, na mi no gat strong moa. Bikpela, plis yu ken kisim bek mi. Bikpela, yu kam hariap na helpim mi. Sampela man i laik kilim mi i dai. Yu mas daunim ol na paulim ol tru, bai ol i sem nogut. Na sampela man i save amamas long ol hevi bilong mi. Yu mas rausim ol i go bek na daunim nem bilong ol. Ol dispela man i tok bilas long mi. Yu mas semim ol moa yet, bai ol i kirap nogut tru long pasin ol i bin mekim. Tasol ol manmeri i save go long yu, ol i ken belgut na amamas long yu. Dispela olgeta manmeri yu bin kisim bek ol, na ol i laikim tumas dispela wok yu bin mekim long ol, ol i ken tok olsem, “Bikpela i nambawan tru.” Mi no gat strong, na mi no inap helpim mi yet. Tasol yu, Bikpela, yu save tingting long mi. God, yu yet yu man bilong helpim mi, na yu save kisim bek mi. Yu no ken wet, yu mas helpim mi kwik.
Man i save tingim ol rabisman na i helpim ol, dispela man i ken amamas. Bikpela bai i helpim em long taim hevi i kamap long em. God bai i lukautim em na strongim laip bilong em. Na Bikpela bai i mekim em i stap gut long ples bilong em. Na bai Bikpela i no larim ol birua i bagarapim em. Taim dispela man i gat sik, Bikpela bai i lukautim em. Em bai i mekim orait sik bilong em, na mekim em i kamap strong gen. Tasol mi yet mi tok olsem, “Bikpela, mi bin mekim sin long yu. Tasol yu ken marimari long mi, na pinisim sik bilong mi.”
Ol birua bilong mi ol i bel nogut long mi na ol i tok, “Mobeta em i dai kwik na yumi ken lus tingting long em.” Sampela man i kam lukim mi, na ol i save toktok nating long mi. Ol i laik harim tok long mi gat sik nogut. Na bihain ol i go ausait gen, na long olgeta hap ol i stori long dispela sik bilong mi. Olgeta man i no laikim mi tru ol i save tok hait long sik bilong mi. Ol i ting samting nogut tru i laik bagarapim mi. Ol i tok olsem, “Samting nogut i kisim em pinis. Em i no inap kirap gen. Bai em i dai.” Mi gat wanpela pren, em i poroman tru bilong mi, na em i save kaikai wantaim mi. Tasol em tu i litimapim lek bilong krungutim mi. Bikpela, yu ken marimari long mi na pinisim sik bilong mi, na bai mi inap bekim pasin bilong ol dispela man. Sapos ol birua i no daunim mi, bai mi ken save yu laikim mi. Yu bin lukim mi wokabaut stret, olsem na yu lukautim mi, na yu holim mi klostu long yu oltaim. Yumi litimapim nem bilong Bikpela, em i God bilong ol Israel. Na olgeta lain i kamap bihain, ol i ken mekim olsem tasol. I tru.
Wel abus i save dai long wara na i ran i go long liklik wara bilong dring. Na olsem tasol, God, mi laikim tumas bai mi stap klostu long yu. God, yu God i gat laip, na mi laikim yu tumas, olsem man, nek bilong en i drai na i laik dringim wara. God, wanem taim bai mi ken i go long yu na lotu long yu? Oltaim ol man i tokim mi olsem, “God bilong yu i stap we?” Olsem na mi wok long krai oltaim. Aiwara bilong mi i olsem kaikai bilong mi long san na long nait. Mi save tingting long gutpela taim bipo, na bel bilong mi i hevi tumas. Bipo mi save wokabaut wantaim planti manmeri, na mi go paslain na bringim ol i go long haus bilong God. Mipela i save wokabaut i go na singaut bilong amamas, na mekim ol song bilong tenkyu long God. Long dispela taim mipela olgeta i bung long de bilong lotu. Bilong wanem mi bel hevi oltaim? Bilong wanem bel bilong mi i kirap nogut? Mi mas bilip long God na wetim em i helpim mi. Em i God bilong mi na em i save helpim mi. Olsem na bai mi litimapim nem bilong en gen.
Bel bilong mi i hevi moa, olsem na mi tingting long yu. Mi stap long hap bilong Jordan, na long maunten Hermon na maunten Misa, na mi tingim yu gen. Solwara i daun tumas i save singaut long narapela solwara i daun moa. Na wara i ran long ples ston na i kapsait i go daunbilo, dispela wara i save pairap moa yet. Yu save mekim biksi i bruk na kalap nabaut, na karamapim graun long nambis. Olsem tasol olgeta hevi yu putim long mi em i karamapim mi. Tasol mi laik bai Bikpela i ken marimari long mi long san. Na long nait mi laik mekim song bilong tenkyu long em, na mi beten long God i save givim laip long mi. God i save givim strong long mi, na mi tokim em olsem, “Bilong wanem yu lusim tingting long mi? Bilong wanem yu larim ol birua i daunim mi na mekim mi i bel hevi nogut?” Oltaim ol birua i save tok nogut long mi olsem, “We stap God bilong yu nau?” Dispela tok i olsem spia i sutim bodi bilong mi na mi laik i dai. Bilong wanem mi bel hevi oltaim? Bilong wanem bel bilong mi i kirap nogut? Mi mas bilip long God na wetim em i helpim mi. Em i God bilong mi na i save helpim mi. Olsem na bai mi litimapim nem bilong em gen.
God, ol man i save givim baksait long yu, ol i laik daunim mi. Yu mas helpim mi na katim tok nogut bilong ol, na soim ol olsem mi mekim gutpela pasin tasol. Ol i man bilong tok giaman, na pasin bilong ol i no stret. Yu mas helpim mi na kisim bek mi long han bilong ol. Yu tasol, yu God bilong mi. Mi save go long yu na hait long ol man nogut. Orait bilong wanem yu tingting lus long mi? Bilong wanem ol birua i daunim mi na mekim mi i bel hevi nogut? Yu mas salim tok tru na lait bilong yu i kam na soim rot long mi, bai mi go stret long Saion, em maunten bilong yu yet, na bai mi go long dispela haus yu save stap long en. Olsem na bai mi go long alta bilong yu, God. Long wanem, yu save mekim mi i belgut na amamas. Yu God bilong mi, bai mi kisim gita na mekim musik, na singim song bilong litimapim nem bilong yu tasol. Bilong wanem mi bel hevi oltaim? Bilong wanem bel bilong mi i kirap nogut? Mi mas bilip long God na wetim em i helpim mi. Em i God bilong mi na em i save helpim mi. Olsem na bai mi litimapim nem bilong em gen.
God, ol tumbuna bilong mipela i bin stori long mipela long ol strongpela wok yu bin mekim longtaim bipo, taim ol i stap yet long graun. Na mipela yet i harim pinis dispela stori. Yu yet yu bin rausim ol arapela lain long graun bilong ol, na yu givim dispela graun long ol tumbuna, na ol i stap strong long en. Yu bin bekim pasin nogut bilong ol arapela lain, tasol yu mekim ol tumbuna i stap gut na kamap planti manmeri moa. Ol tumbuna i bin pait, tasol ol i no kisim dispela graun long pasin bilong pait. Strong bilong ol yet i no helpim ol long winim pait. Nogat. Yu laikim ol tru, olsem na yu stap wantaim ol na givim lait long ol. Na strong bilong yu yet i winim pait. Yu king na God bilong mi. Yu tok na ol lain bilong Jekop i save winim pait. Long strong bilong yu tasol mipela i save rausim ol birua. Na yu stap wantaim mipela, na mipela i save winim ol man i pait long mipela. Mi gat banara na spia samting, tasol mi no bilip bai ol dispela samting i helpim mi long pait. Mi gat bainat, tasol dispela tu i no inap helpim mi long pait. Nogat. Yu tasol i bin helpim mipela na ol birua i no daunim mipela. Ol dispela man i no laikim mipela, tasol yu bin pait long ol na yu winim ol. God, oltaim mipela i bin litimapim nem bilong yu. Na bai mipela i tok tenkyu long yu oltaim oltaim.
Tasol nau olsem wanem? Yu givim baksait pinis long mipela na yu rabisim mipela, na yu no moa i go wantaim ol ami bilong mipela long pait. Yu mekim olsem na mipela i ranawe long ol birua, na ol i kisim pinis ol samting bilong mipela. Yu bin larim mipela i kamap olsem ol sipsip ol i laik kilim i dai. Na yu rausim mipela long graun bilong mipela, na mipela i go i stap nabaut namel long ol arapela lain pipel. Yu larim ol manmeri bilong yu i kamap wokboi nating bilong ol arapela lain, na ol dispela lain i baim yu long liklik pe tru. Yu no kisim bikpela mani long ol. Yu mekim olsem long mipela, na ol lain klostu long mipela i save tok bilas long mipela. Ol manmeri nabaut i save lap nogut na tok sem long mipela. Yu kirapim ol lain pipel na ol i tok sem long nem bilong mipela. Ol i lap nogut tru long samting i kamap long mipela. Ol man i tok bilas na tok nogut long mi, na mi lukim ol birua na ol man i bekim pasin nogut long mi. Olsem na mi pilim nogut oltaim na mi sem tumas.
God, mipela i no lusim tingting long yu na mipela i no sakim tok bilong kontrak bilong yu. Tasol ol dispela samting i bin kamap long mipela. Mipela i no givim baksait long yu na mipela i no lusim rot bilong yu. Tasol yu bagarapim mipela long ples bilong ol wel abus. Na yu karamapim mipela long tudak nogut tru. God bilong mipela, sapos mipela i lusim tingting pinis long yu, na mipela i prea long ol giaman god, yu bai save. Yu save long olgeta tingting i hait i stap long bel bilong mipela man. Mipela i stap manmeri bilong yu, olsem na long olgeta taim ol i save kilim mipela i dai. Ol i lukim mipela i olsem sipsip bilong kilim i dai tasol. Bikpela, yu kirap. Bilong wanem yu slip? Yu kirap. Yu no ken givim baksait oltaim long mipela. Bilong wanem yu hait long mipela? Ol man i mekim nogut long mipela na mipela i karim bikpela hevi moa. Yu no ken lusim tingting long hevi bilong mipela. Mipela i pundaun long graun, na bodi bilong mipela i slip olsem ol man i dai pinis. God, yu kirap na yu kam helpim mipela. Tingting long sori bilong yu, na kisim bek mipela bai mipela i no ken i dai.
Planti gutpela tok i stap long tingting bilong mi. Mi laik raitim dispela song na givim long king. Maus bilong mi i olsem ingpen bilong gutpela kuskus. Yu naispela man tru. I no gat narapela man i olsem yu. Tok bilong yu i gutpela tasol. Olsem na oltaim God i ken mekim gut long yu. Yu strongpela king. Yu gat planti bilas, na biknem bilong yu i antap tumas. Yu mas pasim bainat na redi long pait. Yu nambawan king i gat biknem. Yu sindaun long hos na yu go long pait na winim pait. Yu laik pait bai ol man i no inap daunim tok tru. Na yu pait bilong helpim ol man bai ol i ken wokabaut stret. Bai pait bilong yu i kamap strong moa, na i mekim ol man nogut i pret tru long yu. Ol spia bilong yu i sap tumas na i sutim tru ol birua. Yu daunim ol arapela lain long pait, na ol i stap aninit long yu.
God, yu stap king oltaim oltaim. Yu save bosim ol manmeri bilong yu long stretpela pasin tasol. Yu save laikim stretpela pasin na yu no laikim tru pasin nogut. Olsem na God bilong yu yet em i bin kapsaitim wel long yu bilong makim yu olsem man i gat biknem. Na dispela i mekim yu i amamas moa yet. Ol poroman bilong yu ol i no inap amamas olsem yu. Longpela klos bilong yu i gat gutpela smel moa bilong kain kain sanda olsem mea na kasia. Ol i bin bilasim haus bilong king long ol kain kain bilas ol i wokim long tit bilong elefan, na ol i mekim musik bilong mekim yu i amamas. Ol pikinini meri bilong ol king i stap long haus bilong yu wantaim ol meri i gat biknem. Kwin i sanap long han sut bilong yu. Em i putim bilas gol ol i bin wokim long gol bilong kantri Ofir.
Yu yangpela meri i laik marit long king, yu harim tok bilong mi na tingting long en. Yu mas lusim tingting long ol manmeri i stap long ples bilong yu, na yu mas lusim tingting long ol wanblut bilong yu. Yu mekim olsem na bai king i lukim yu i naispela meri na em bai i laikim yu tru. Em i bikman bilong yu, olsem na yu mas bihainim tok bilong en. Ol manmeri bilong taun Tair bai ol i bringim presen long yu, na ol maniman tu bai i givim presen long yu. Yangpela meri bilong king i stap long rum bilong em yet, na em i luk nais tru. Em i putim klos ol i bin wokim na bilasim long tret gol. Dispela klos bilong en i gat planti kala. Nau ol i bringim dispela meri i go long king. Na ol yangpela meri i poroman bilong em, ol i bihainim em i go. Ol i amamas na belgut na ol i go insait long bikpela haus king. Na yu, king, bai yu gat planti pikinini man, na bai ol i senisim ol tumbuna bilong yu. Bai yu givim bikpela namba long ol, na bai ol i bosim ol manmeri long olgeta hap bilong graun. Bai mi tokaut long biknem bilong yu na olgeta lain i kamap bihain bai ol i tingim yu oltaim. Olsem na ol manmeri nabaut oltaim bai ol i litimapim nem bilong yu.
God em i ples hait bilong yumi, na em i save strongim yumi oltaim. Em i stap klostu na i redi long helpim yumi long taim bilong bikpela hevi. Olsem na yumi no ken pret long ol samting i kamap. Graun i ken bruk nabaut long guria, na ol maunten i ken pundaun namel long solwara. Na si i ken pairap strong moa na bruk nabaut na spet i ken kamap, na biksi i ken kalap nabaut na sakim ol maunten. Tasol maski, yumi no ken pret. Taun bilong God, em i ples God Antap Tru i makim bilong em yet. Wanpela bikpela wara i stap namel long en, na ol manmeri i save amamas long dispela wara. God i stap long dispela taun, olsem na taun i no inap bagarap. I no tulait yet na bai God i helpim em.
Ol lain manmeri i kirap nogut na i pait wantaim. Na ol king wantaim ol manmeri bilong ol, ol i bagarap. God i bikmaus moa yet na graun i kamap olsem wara nating. Bikpela I Gat Olgeta Strong em i stap wantaim yumi. God bilong Jekop em i ples hait bilong yumi. Kaman! Yupela lukim wok Bikpela i mekim. Bai bel bilong yupela i kirap nogut long planti narakain samting em i mekim long graun. Em i save mekim i dai pait long olgeta hap graun. Em i save brukim olgeta banara na spia, na i save kukim ol hap plang long paia. Em i tok olsem, “Yupela i no ken pait moa. Yupela i mas save gut long mi, mi God tru. Mi antap tru na ol lain manmeri i stap aninit long mi. Long olgeta hap bilong graun mi stap nambawan tru.” Bikpela I Gat Olgeta Strong em i stap wantaim yumi. God bilong Jekop em i ples hait bilong yumi.
Yupela olgeta manmeri, amamas na paitim han. Yupela singaut bilong amamas na kirapim song bilong litimapim nem bilong God. Yumi mas pret long Bikpela, em i God Antap Tru. Em i nambawan king i bosim olgeta manmeri bilong graun. Em i daunim olgeta lain manmeri na yumi stap antap long ol. Em i mekim ol arapela lain i stap aninit long yumi. God yet i makim wanpela graun na i givim pinis long yumi. Yumi lain bilong Jekop, God i givim bel bilong en long yumi, na yumi save amamas long dispela graun bilong yumi.
God i go long heven. Taim Bikpela i go antap ol manmeri i amamas na ol i singaut strong na winim biugel wantaim. Goan, yumi kirapim ol song bilong litimapim nem bilong God. Yumi kirapim ol song na amamas long em, em i king bilong yumi. God i stap king na i bosim olgeta hap graun. Yumi mas singim song bilong litimapim nem bilong en. God i stap king na i bosim olgeta lain manmeri. God i sindaun long sia king bilong em, na pasin bilong en i gutpela na stretpela olgeta. Ol hetman bilong ol lain manmeri ol i bung wantaim ol manmeri i save bihainim God bilong Abraham. Ol plang bilong pait bilong olgeta ami, em olgeta i bilong God. Em i nambawan king.
Bikpela i gat biknem. Yumi mas i go antap long maunten bilong God, na go insait long taun bilong en, na yumi litimapim nem bilong em moa yet. Dispela maunten bilong God, em i gutpela tru na i antap moa. Olgeta manmeri bilong graun ol i laikim tumas maunten Saion. Em i stap long hap bilong not, na em i taun bilong nambawan king. God i stap insait long taun na em i save helpim ol manmeri long taim bilong pait. Olsem na ol i stap gut. Bipo ol king i laik pait long Saion. Ol i bin bung wantaim na i kam klostu long taun. Ol i lukim taun na wantu ol i kirap nogut. Na ol i pret moa yet na ol i ranawe. Ol i guria nogut tru, na ol i pilim bikpela pen, olsem pen bilong meri i laik karim pikinini. God i save mekim bikpela win i kam long hap bilong sankamap, na i bagarapim ol bikpela sip bilong taun Tarsis.
Mipela i bin harim tok long dispela samting God i bin mekim bipo, na nau mipela i lukim em i mekim olsem gen. Mipela i stap long taun bilong God bilong mipela, em Bikpela I Gat Olgeta Strong, na mipela i lukim em i mekim dispela samting. God i strongim taun bilong em, na bai taun i stap oltaim. God, mipela i stap long haus bilong yu, na mipela i tingting long sori bilong yu. Long olgeta hap graun ol manmeri i save litimapim nem bilong yu. Ol manmeri long olgeta hap i save amamas long biknem bilong yu. Yu save bosim olgeta manmeri long stretpela pasin tasol. Olsem na olgeta manmeri i stap long maunten Saion, ol i ken amamas. Yu save skelim stret pasin bilong olgeta manmeri. Olsem na ol manmeri bilong ol taun bilong Juda, ol i ken amamas tru. Yupela i mas wokabaut long maunten Saion, na raunim banis bilong taun na kaunim ol taua bilong en. Yupela i mas tingting gut long banis bilong Saion, na lukim gut ol strongpela haus bilong en. Olsem na bai yupela i ken toksave long ol lain i kamap bihain. Yupela i ken tokim ol olsem, “Dispela God i lukautim mipela, em i God bilong yumi oltaim oltaim. Na oltaim em bai i go pas na soim rot long yumi.”
Yupela olgeta manmeri, harim. Yupela olgeta manmeri i stap long graun, putim gut yau long tok bilong mi. Yupela man i gat nem na yupela man nating, yupela maniman na yupela rabisman, yupela harim gut dispela tok. Bel bilong mi i gat gutpela tingting tasol. Olsem na bai mi autim gutpela tok bilong givim save long yupela. Bai mi autim sampela tok bokis pastaim. Na bai mi mekim musik long gita na autim as bilong tok bokis long yupela.
Ol man i ting planti mani em inap strongim ol, na ol i save bikmaus nabaut long ol yet i gat planti samting, ol dispela man i raunim mi na i laik bagarapim mi. Tasol bai mi no ken pret long ol. Yumi save, i no gat wanpela man i ken baim bek em yet long mani. Na em i no inap givim mani long God inap long baim laip bilong en. Nogat tru. Long wanem, pe bilong baim bek man, em i antap tumas. Man i no inap baim God bai God i larim em i stap laip oltaim na em i no ken i dai. Yumi lukim ol saveman tu, ol i save dai. Na ol krankiman na ol longlong man ol i save dai. Ol dispela man bai i lusim mani samting bilong ol na bai ol arapela man i kisim. Pastaim ol dispela man i gat graun bilong ol yet, tasol nau matmat tasol em i olsem ples bai ol i stap oltaim oltaim long en. Biknem bilong yumi i no inap pasim yumi long dai. Nogat. Yumi bai i dai olsem ol abus tasol. Dispela bai i kamap long ol man i bilip tumas long ol yet na long ol samting ol i holim. Kain man olsem i no gat gutpela tingting. Ol dispela man i amamas nating long ol samting ol i kisim, bai ol i dai olsem. God i makim ol bai ol i dai olsem sipsip na i go long ples bilong ol man i dai pinis. Na bai Dai i stap olsem wasman bilong ol. Taim ol i lusim pinis ol gutpela haus bilong ol, na bodi bilong ol i sting olgeta, na ol i stap long ples bilong ol man i dai pinis, orait ol stretpela man i ken amamas long samting i bin kamap long ol.
Tasol bai God i kisim bek mi, na bai ples bilong ol man i dai pinis i no gat strong bilong holimpas mi. Sapos narapela man i kisim planti mani samting, na i wokim bikpela haus na i gat planti bilas, maski, yu no ken wari long dispela. Yu save pinis, bihain em bai i dai, na em i no inap kisim wanpela samting i go wantaim em. Haus na bilas na mani bilong en, dispela olgeta samting i no inap i go wantaim em long ples bilong ol man i dai pinis. Taim em i stap laip em i save amamas long ol dispela samting. Em i wok strong na kisim planti samting, na ol man i tok, “Em i gutpela man.” Tasol maski, em bai i dai na i stap wantaim ol tumbuna long ples ol i no save lukim lait bilong san gen. Biknem bilong yumi i no inap pasim yumi long dai. Bai yumi dai olsem ol abus tasol.
God i Gat Olgeta Strong, em i Bikpela bilong yumi, em i tok nau na i singautim olgeta manmeri, stat long hap sankamap na i go inap hap san i go daun. Em i singautim olgeta manmeri bilong graun. God i stap long Saion, dispela taun i nambawan tru na i naispela tumas, na lait bilong God i kamap ples klia. God bilong yumi em i kam nau. Na em i no i stap isi. Nogat tru. Paia bilong kukim ol samting i go paslain long em, na bikpela win na ren i raunim em. Em i singautim heven na graun i kam bilong lukim em i skelim gut pasin bilong ol manmeri bilong en. God i tok olsem, “Ol manmeri bilong mi, yupela i bin mekim kontrak wantaim mi, na yupela i ofaim abus bilong strongim dispela kontrak. Yupela kam bung wantaim mi.” Heven yet i save autim tok olsem, “God i stretpela tumas. Em yet i jas.”
God i tok, “Yupela manmeri bilong mi, harim. Mi gat tok long yupela. Yupela ol Israel, mi laik kotim yupela. Mi tasol mi God tru, na mi God bilong yupela. Mi no krosim yupela long ol ofa yupela i mekim. Nogat. Oltaim mi save lukim yupela i kukim ol ofa olgeta long paia. Tasol mi no laik kisim bulmakau man o meme man long banis bilong yupela. Nogat. Olgeta wel abus bilong bus na olgeta bulmakau i stap long olgeta maunten, olgeta i bilong mi yet. Olgeta pisin, na ol abus na binatang samting i save wokabaut long ples kunai, em olgeta i bilong mi tasol. Sapos mi hangre, mi no ken toksave long yupela. Nogat. Graun wantaim olgeta samting i stap long en, ol i bilong mi tasol. Ating mi save kaikai mit bilong bulmakau man? Ating mi save dringim blut bilong meme, a? Nogat. “Mobeta yupela i tenkyu tru long mi. Em kain ofa yupela i mas mekim. Olgeta presen yupela i tok pinis long givim long mi, God Antap Tru, em yupela i mas givim long mi. Yupela i mekim olsem, na taim hevi i kamap, yupela i ken singaut long mi, na bai mi helpim yupela tru, na yupela i ken litimapim nem bilong mi.”
Tasol God i tok olsem long ol man nogut, “Watpo yupela i save kolim olgeta lo bilong mi? Na watpo yupela i toktok long kontrak bilong mi? Yupela i no laik mi stretim yupela, na oltaim yupela i wok long sakim tok bilong mi. Yupela i save lukim ol stilman na yupela i kamap pren bilong ol. Na yupela i wokabaut wantaim ol manmeri i brukim marit na pamuk nabaut. “Oltaim yupela i wok long mekim tok nogut na tok giaman. Na yupela i wok long kotim ol brata bilong yupela, na yupela i tok baksait long ol. Yupela i bin mekim olsem, na mi no mekim wanpela tok. Olsem na yupela i ting mi wankain olsem yupela yet. Tasol nogat tru. Nau mi laik krosim yupela na kotim yupela long ples klia. Yupela manmeri i save givim baksait long mi, yupela harim. Sapos yupela i stap olsem, bai mi bagarapim yupela, na i no gat wanpela man inap long kisim bek yupela. Man i givim tenkyu long mi olsem ofa bilong en, em i save litimapim nem bilong mi. Na bai mi kisim bek ol man i bihainim tok bilong mi.”
God, yu as bilong sori, yu ken marimari long mi. Yu gat bikpela marimari tru, olsem na mi laik yu rausim olgeta pasin nogut bilong mi. Yu wasim mi olgeta, na bai pasin nogut i no i stap moa long mi. Rausim sin bilong mi na mi ken kamap klin. Mi save mi mekim rong pinis. Mi no inap lusim tingting long sin bilong mi. Mi mekim sin long yu wanpela tasol. Mi mekim pasin nogut long ai bilong yu. Olsem na yu mekim stretpela pasin tasol na yu kotim mi na yu bekim sin bilong mi. Yu save pinis, taim mama i karim mi, mi kamap man bilong mekim pasin nogut. Taim mi stap yet long bel bilong mama, mi man bilong mekim sin. Yu laikim tumas long mi mas bihainim yu tru. Olsem na mi laik yu lainim mi long gutpela tingting bilong yu.
Yu rausim sin bilong mi bai mi kamap klin. Yu wasim mi na bai mi kamap klin olgeta, na i winim ais i waitpela tru. Yu mekim bel bilong mi i amamas gen. Tru tumas, yu bin daunim mi olgeta, na yu bekim pinis sin bilong mi. Tasol nau mi laik belgut gen. Yu no ken lukluk long sin bilong mi gen. Na mi laik yu tekewe olgeta rong bilong mi. God, yu wokim nupela klinpela bel insait long mi. Putim nupela spirit insait long mi na bai mi bihainim yu tasol. Nogut yu rausim mi na mi stap longwe long yu. Spirit bilong yu yet i stap long mi, na yu no ken tekewe long mi. Bipo mi amamas long yu i kisim bek mi, na nau mi laik bai yu givim mi dispela amamas gen. Yu mas kirapim laik bilong mi long bihainim tok bilong yu, na yu ken strongim mi long mekim olsem. Na bai mi lainim ol manmeri bilong sin, bai ol i ken save long pasin bilong yu, na bai ol dispela manmeri i kam bek long yu.
God, yu God bilong kisim bek mi, yu ken marimari long mi na yu no ken kilim mi i dai. Olsem na bai mi mekim planti song long yu i bin mekim stretpela pasin. Bikpela, yu ken helpim mi long tokaut stret, na long litimapim nem bilong yu. Yu no laik bai mi bringim abus bilong mekim ofa long yu. Sapos mi kilim abus bilong ofa na paia i kukim olgeta, maski, yu no amamas long dispela. Orait God, mi daunim mi yet na mi stap aninit long yu. Dispela em i ofa bilong mi. Mi save, yu no givim baksait long man i pilim hevi long sin na i daunim em yet. Long laik bilong yu yet, yu ken mekim gut long ol manmeri bilong Saion. Yu ken sanapim gen banis bilong Jerusalem. Olsem na long dispela taim bai yu laikim tumas ol gutpela na stretpela ofa, na olkain ofa paia i kukim olgeta. Na bai mipela i ofaim ol bulmakau man long alta bilong yu.
Yu strongpela man, bilong wanem yu bikmaus na yu amamas nating long pasin nogut yu bin mekim long ol manmeri bilong God? Oltaim God i save marimari long ol. Yu man bilong giaman, tok bilong yu i olsem resa i sap moa, na i katim nogut narapela man. Olgeta de yu save tingting long bagarapim ol arapela man. Yu no laikim gutpela pasin. Yu laikim pasin nogut tasol. Yu no laikim pasin bilong tok tru. Yu save laikim pasin bilong tok giaman tasol. Yu man bilong giaman. Yu save laikim tumas tok bilong bagarapim ol arapela man. Tasol harim. God bai i bagarapim yu olgeta. Em bai i holimpas yu na rausim yu long haus bilong yu. Na bai em i pinisim yu olgeta na yu no ken i stap moa long graun.
Ol stretpela man bai i lukim dispela samting i kamap long yu na bai ol i pret. Bai ol i lap long yu na tok olsem, “Lukim. Dispela man i no laik bai God i helpim em na strongim em. Em i bilip strong long planti mani samting bilong en, na em i ting pasin nogut bai i mekim em i stap gut.” Tasol mi no olsem. Mi olsem diwai oliv i stap klostu long haus bilong God. Mi bilip long God i save marimari long mi oltaim oltaim. God, yu bin helpim mi, olsem na oltaim bai mi tenkyu long yu. Na long ai bilong ol manmeri bilong yu bai mi litimapim nem bilong yu na tok, “God i mekim gutpela pasin long mi.”
Ol longlong man i save tok long ol yet olsem, “I no gat God i stap.” Ol dispela man ol i man nogut tasol. Ol i save mekim pasin i nogut tru. I no gat wanpela i save mekim gutpela pasin. God i stap long heven na i lukluk i go daun long ol manmeri. Em i laik painim sampela man i gat gutpela save na i wok long kisim save long God. Tasol nogat. Olgeta wantaim i lusim rot pinis. Olgeta i wankain tasol, ol i man nogut tru. I no gat wanpela bilong ol i save mekim gutpela pasin. Nogat tru. God i tok olsem, “Ol dispela man i mekim pasin nogut, ating ol i no gat save, a? Ol i save pinisim ol manmeri bilong mi olsem ol i kaikai bret. Na ol i no save beten long mi.” Tasol bai ol i pret moa yet. Bipo ol i no pret olsem. Nogat tru. Long wanem, bai God i pinisim tru olgeta birua bilong yupela. Em i sakim ol pinis na bai em i bagarapim ol tru. Mi laikim tumas bai God i salim wanpela man bilong Saion i kam bilong kisim bek ol Israel. Taim God i helpim ol manmeri bilong en na ol i stap gut gen, orait ol Israel bai i amamas. Yes, bai ol i belgut tru.
God, long strong bilong yu, yu mas kisim bek mi long han bilong ol man nogut. Long bikpela strong bilong yu, yu mekim mi i kamap fri. God, mi laik yu harim prea bilong mi. Mi laik yu putim yau long tok bilong mi. Ol bikhetman i kam pinis na ol i laik pait long mi. Ol dispela man i save bagarapim ol arapela man, ol i laik kilim mi i dai. Ol dispela man i save ting God em i samting nating.
Tasol God yet i save helpim mi. Tru tumas, Bikpela i save lukautim mi na mi stap gut. God i ken mekim save long ol birua bilong mi. Pasin nogut ol i bin mekim long mi, em i ken mekim dispela kain pasin i kamap long ol yet. God, yu no save lusim mi, na yu ken pinisim tru ol dispela birua. Bikpela, mi save laikim tumas long givim ofa long yu. Yu gutpela tumas, olsem na mi tenkyu tru long yu. Yu bin helpim mi, na olgeta hevi i kamap long mi i no daunim mi. Na mi lukim yu i bagarapim ol birua bilong mi.
God, yu mas harim beten bilong mi. Yu no ken pasim yau long krai bilong mi. Plis, yu mas harim gut prea bilong mi, na bekim tok long mi. Dispela hevi i laik bagarapim mi tru. Ol birua i tok strong long bagarapim mi. Ol dispela man nogut i save daunim mi. Olsem na bel bilong mi i pilim nogut tru. Ol i putim planti hevi long mi na ol i kros tumas na ol i birua nogut long mi. Mi pret moa yet long ol, na mi tingting long i dai, na dispela i mekim bel bilong mi i hevi tru. Yes, mi pret tumas na skin bilong mi i guria nogut tru. Pret i daunim mi olgeta. Orait mi tok olsem, “Sori, mi laikim tumas bai mi kisim wing olsem ol pisin. Na mi laik flai i go painim wanpela ples bilong malolo na bai mi sindaun i stap long en. Bai mi flai i go longwe tru na bai mi stap olgeta long hap i no gat man. Bai mi flai hariap na painim wanpela ples hait, na bai mi hait long strongpela win na ren.”
Mi lukim ol man i pait nabaut insait long taun. Olsem na Bikpela, yu ken paulim toktok bilong ol na pinisim ol tru. Long san na long nait ol i save wokabaut antap long banis ston bilong taun. Na ol manmeri bilong taun i save mekim planti rong na trabel. Long olgeta hap bilong taun ol man i save bagarapim ol arapela man na ol samting nabaut. Long arere bilong rot na long ples bung ol man i save daunim ol arapela man, na giamanim ol bilong pulim ol samting bilong ol. Sapos wanpela birua i tok nogut long mi, maski, mi inap karim hevi bilong tok bilong en. Tasol nogat. Em yu tasol. Yu nambawan pren bilong mi, na yu poroman tru bilong mi. Yu yet i mekim dispela pasin. Bipo mitupela i save wokabaut wantaim na toktok gut wantaim, na i go long haus bilong God wantaim ol arapela man. Ol birua bilong mi, pasin nogut i pulap tru long bel bilong ol na long haus bilong ol. Orait mi laik bai ol i dai kwiktaim. Taim ol i stap laip yet, na ol i mas i go long ples bilong ol man i dai pinis.
Tasol mi prea long God i helpim mi. Na bai em yet i kisim bek mi. Long moningtaim na long biksan na long nait tu mi save krai long em long ol hevi i bagarapim mi. Na bai em i harim prea bilong mi. Planti man i save pait long mi. Tasol mi no kisim bagarap, long wanem, God i lukautim mi na bringim mi i kam bek gen. Bipo tru God i stap king, na nau tu em i stap king. Bai em yet i harim prea bilong mi, na bai em i winim ol birua long pait. Ol i no save pret long em, olsem na ol i no inap mekim wanpela samting bilong helpim ol yet. Dispela pren bilong mi em i pait long ol pren bilong em yet. Na em i brukim dispela promis em i bin mekim wantaim ol bipo. Long maus em i save mekim switpela tok, tasol long bel em i save stap birua bilong mi. Tok bilong en i mekim mipela i stap bel isi. Tasol dispela tok i sap tumas olsem bainat, na i katim mipela. Olgeta hevi yu karim, em yu mas putim long han bilong Bikpela, bai em i karim na bai em i strongim yu. Bai em i no larim wanpela samting i bagarapim ol stretpela man. Tasol God, bai yu rausim ol man i save kilim ol man i dai, na ol man bilong giaman, na bai ol i go daun long ples nogut na bai ol i lus. Taim bilong ol i no pinis yet na bai ol i dai. Tasol mi yet, bai mi bilip strong long yu oltaim.
God, yu mas marimari long mi. Ol man i save ranim mi na pait long mi. Oltaim ol birua i mekim nogut long mi. Long moning i go inap long apinun tru, ol birua i wok long pait long mi. Planti man i birua long mi. God Antap Tru, taim mi pret long wanpela samting, mi bilip strong long yu. Mi save bilip long God na mi tingting long tok tru bilong em. Olsem na mi save litimapim nem bilong en. Mi save bilip long God, na mi no ken pret long wanpela samting. Bai ol man inap mekim wanem samting long mi? Nogat. Olgeta samting mi laik mekim, ol birua i traim long bagarapim. Oltaim ol i tingting long painim rot bilong bagarapim mi. Ol i save bung wantaim na hait i stap. Ol i was gut long wokabaut bilong mi, na ol i laik kilim mi i dai. God, yu mas mekim save long ol long pasin nogut ol i mekim. Yu mas belhat long ol na winim ol na daunim ol.
Yu save long mi karim hevi na mi pilim nogut tru long en, na mi krai i stap. Orait yu tingting yet long dispela, na yu raitim pinis long buk bilong yu. God, mi save pinis long yu. Yu laik helpim mi, olsem na bihain bai mi beten long yu, na bai yu ranim ol birua na ol i ranawe. Mi save bilip long God, na mi tingting long promis bilong en. Olsem na mi litimapim nem bilong en. Tru tumas, mi tingting long promis bilong Bikpela, na mi litimapim nem bilong en. Mi save bilip long God, olsem na mi no ken pret long wanpela samting. Bai ol man inap mekim wanem samting long mi? Nogat. God, samting bipo mi promis long mekim, em bai mi mekim. Yu kisim bek mi pinis na mi no i dai. Yu bin helpim mi na ol birua i no daunim mi. Olsem na God, mi save wokabaut wantaim yu oltaim, na bai mi wokabaut long lait bilong yu inap mi dai. Na bai mi tenkyu tru long yu na mekim wanpela ofa bilong makim tenkyu bilong mi.
God, yu mas marimari long mi. Mi go long yu na mi laik bai yu lukautim mi. Mi stap wantaim yu na mi stap gut, olsem ol pikinini kakaruk i save hait na stap gut aninit long wing bilong mama kakaruk. Mi laik i stap olsem tasol inap olgeta samting bilong bagarapim mi i pinis. Mi save singaut long God Antap Tru bilong em i helpim mi. Na em i save givim mi olgeta samting mi sot long en. Em i stap long heven na bai em i harim prea bilong mi na kisim bek mi. Em bai i winim ol man i laik bagarapim mi. God i save laikim mi tru oltaim, na em i no save lusim mi. Nogat tru. Mi save slip namel long ol man ol i olsem ol laion, na ol i redi long kaikai ol manmeri. Tit bilong ol i sap tumas olsem spia na supsup. Tang bilong ol i olsem bainat i sap tru. God, yu mekim wanpela samting i kamap long skai bilong soim olgeta manmeri olsem, yu yet yu nambawan tru na yu stap antap long ol. Mekim strong bilong yu i kamap long ples klia long olgeta hap bilong graun. Ol birua i putim umben bilong holimpas mi. Olsem na bikpela hevi i daunim mi tru. Ol i wokim hul long rot bilong mi, bilong mi pundaun long en. Tasol mi no pundaun. Ol yet i pundaun long dispela hul.
God, long bel bilong mi, mi bilip strong long yu. Yes, mi bilip olgeta long yu. Na bai mi singim song bilong litimapim nem bilong yu. Mi mas kirap lusim slip. Mi mas paitim gita na kulele samting. Tulait i bruk, orait bai mi mekim dispela musik. Bikpela, bai mi tenkyu long yu namel long ol arapela lain. Bai mi go long olgeta manmeri na litimapim nem bilong yu. Yu save laikim mipela moa yet. Sapos mipela i laik makim dispela, bai mak i go inap long skai. Oltaim yu save bihainim gutpela tok bilong yu. Sapos mipela inap kaunim olgeta taim yu bin mekim gut long mipela, bai mak i go antap inap long ol klaut. God, mi laik bai ol manmeri i litimapim nem bilong yu antap tru. Mekim strong bilong yu i kamap ples klia long olgeta hap bilong graun, bai olgeta manmeri i ken save long biknem bilong yu.
Yupela ol hetman, yupela i save mekim stretpela tok long kot, a? Ating yupela i save skelim gut tok bilong olgeta man? Nogat tru. Tingting bilong yupela i pas long mekim pasin nogut tasol. Na yupela i wok long bagarapim ol man long olgeta hap. Ol man nogut i save lusim gutpela rot long olgeta wokabaut bilong ol. Taim ol i kamap nupela pikinini yet i go inap ol i lapun, ol i wok long giaman tasol. Tok bilong ol i olsem marasin nogut bilong snek. Ol i save pasim yau bilong ol, olsem snek, yau bilong en i pas na em i no inap harim tok. Dispela snek i no save harim tok bilong saveman, taim em i mekim musik bilong mekim snek i kirap na singsing. Maski saveman i save tumas long winim mambu, snek i no inap harim.
God, yu mas bagarapim ol dispela man nogut. Bikpela, ol i olsem laion bilong pait nogut, olsem na yu brukim tit bilong ol na kamautim olgeta. Ol i mas lus olsem wara i ran i go na i lus nating long graun. Yu krungutim ol olsem man i krungutim gras na gras i drai. Ol i ken bagarap olsem demdem i dai na i sting long graun. Na ol i ken i dai olsem pikinini i dai long bel bilong mama. Bihain mama i karim em na pikinini i no lukim san. Kwiktaim tumas God i bagarapim ol, olsem man i katim liklik diwai. Ol i stap laip yet na God i belhat tru long ol na em i tromoi ol olsem pipia. Ol stretpela man bai i amamas long taim God i mekim save long ol man bilong mekim sin. Ol stretpela man bai i wasim lek bilong ol long blut bilong ol man nogut. Na ol arapela man bai i tok olsem, “Tru tumas, God i save bekim gutpela pe long ol stretpela man. Tru tumas, God i stap, na em i save skelim pasin bilong olgeta manmeri long kot.”
God bilong mi, yu mas kisim bek mi long han bilong ol birua bilong mi. Yu mas lukautim mi bai ol i no bagarapim mi. Yu mas tekewe mi long han bilong ol man nogut, na kisim bek mi long han bilong ol man i laik kilim mi i dai. Lukim ol. Ol i hait i stap bilong kilim mi i dai. Ol i man nogut bilong pait na ol i bung bilong pait long mi. Bikpela, mi no mekim rong na mi no bikhet long lo bilong yu, na mi no gat asua long wanpela samting. Tasol ol i hariap i go sambai bilong pait long mi. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu mas hariap i kam helpim mi. Yu God bilong Israel, lukim ol dispela man. Yu kam kwik na mekim save long olgeta lain manmeri. Yu no ken sori long ol. Yu bekim tru ol lain manmeri i tok long mekim gutpela pasin, tasol ol i tingting long mekim pasin nogut. Long nait ol i kam bek long biktaun na ol i raun raun long banis na singaut olsem ol dok. Harim. Tok bilong ol i nogut tru, i olsem bainat i sap moa. Tasol ol i tok, “Husat bai i harim mipela?”
Tasol Bikpela, yu save lap nogut long ol. Yu save tok bilas long olgeta lain manmeri. Yu tasol i save strongim mi na lukautim mi. God, mi save go long yu tasol na mi hait long ol birua. God bilong mi em i save laikim mi tru, na em bai i kam helpim mi. God i larim mi na bai mi lukim em i winim ol birua bilong mi. God, mobeta yu kilim ol i dai. Nogut ol manmeri bilong mi ol i lusim tingting long dispela samting. Bikpela, yu wasman bilong lukautim mipela. Long strong bilong yu tasol, yu mas rausim ol birua nabaut na bagarapim ol. Oltaim ol i tok long mekim sin tasol. Larim ol i kisim bagarap long pasin bikhet bilong ol. Ol i save tok nogut long nem bilong yu, na ol i tok giaman oltaim. Olsem na mobeta yu belhat long ol na yu kilim ol. Pinisim tru ol dispela man nogut. Yu mekim olsem, na bai ol manmeri i ken save, yu God, yu stap king bilong ol Israel, na yu king bilong olgeta hap. Na long nait ol birua bilong mi i kam bek long taun, na ol i raun raun na singaut olsem ol dok. Ol i wokabaut i go i kam bilong painim kaikai, na sapos bel bilong ol i no pulap, ol i save singaut nogut tru. Tasol mi bai singim song long bikpela strong bilong yu. Long moningtaim long olgeta de bai mi singsing bikpela bilong tingim yu i save laikim mi tumas oltaim. Long wanem, ol kain kain hevi i kamap long mi bipo, na yu bin lukautim mi gut na yu stap olsem banis bilong mi. God, yu tasol yu strong bilong mi. Mi laik mekim song bilong litimapim nem bilong yu. God, yu save laikim mi tru, na yu strongpela banis bilong mi.
God, yu bin lusim mipela, na mekim mipela i lus long pait. Yu gat kros long mipela na yu mekim olsem. Tasol nau yu mas kam bek na helpim mipela gen. Yu bin mekim graun bilong mipela i guria. Yu brukim graun pinis na bikpela hul i kamap. Nau graun i laik bagarap olgeta. Orait yu ken stretim bek gen. Yu bin givim planti hevi long mipela ol manmeri bilong yu. I olsem yu givim wain long mipela na mekim mipela i dring. Mipela i dring pinis na mipela i kamap longlong tru. Yu mas apim wanpela plak, bai ol man i save aninit long yu ol i ken lukim na ranawe long ol birua na kam kamap long en na i stap gut. Yu save laikim tru mipela, olsem na harim prea bilong mi, na kisim bek mipela long bikpela strong bilong yu, na bai mipela i ken i stap gut.
God i stap long haus bilong em yet na i tok olsem, “Mi winim pait pinis, olsem na bai mi amamas na tilim graun bilong Sekem na bilong ples daun bilong Sukot long ol manmeri bilong mi. Gileat wantaim Manase i bilong mi. Efraim i olsem hat kapa bilong mi. Juda i olsem stik king bilong mi. Tasol kantri Moap em i olsem dis waswas bilong mi, na kantri Idom i olsem ples bilong putim su bilong mi. Na bai mi winim ol Filistia long pait, na mi amamas na singaut.” God, husat inap bringim mi long dispela taun i gat strongpela banis? Na husat inap bringim mi long Idom? God, yu bin givim baksait pinis long mipela, a? Yu no laik helpim ol ami bilong mipela, a? Yu ken helpim mipela na mipela i pait long ol birua. Long wanem, helpim bilong ol man em i samting nating tasol. Sapos God i helpim mipela, bai mipela i winim pait. Em yet bai i daunim ol birua bilong mipela.
God, yu harim mi i singaut long yu. Putim yau gut long beten bilong mi. Mi stap longwe long ples bilong mi, na bel bilong mi i hevi tru. Olsem na mi singaut long yu bilong yu ken helpim mi. Yu bringim mi i go long wanpela ples hait, bai ol birua i no inap bagarapim mi. Long wanem, yu tasol yu save lukautim mi gut. Yu tasol i strongpela banis bilong mi, olsem na ol birua i no inap daunim mi. Mi laikim tumas bai mi stap long haus bilong yu inap long taim mi dai. Na mi laik i stap gut klostu long yu, olsem pikinini kakaruk i save stap gut aninit long wing bilong mama kakaruk.
God, olgeta samting mi promis pinis long yu, em yu bin harim. Na yu givim mi pinis ol samting, olsem yu save givim long ol manmeri i save litimapim nem bilong yu. Yu larim king i stap laip planti yia. Yu larim em i stap longpela taim long graun. God, yu ken larim em i stap king oltaim long ai bilong yu. Yu save laikim em tumas, olsem na oltaim yu was gut long em. Yu mekim olsem, orait long olgeta de bai mi bihainim ol promis bipo mi tokim yu long en, na bai mi singim song bilong litimapim nem bilong yu oltaim oltaim.
Mi save bilip strong long God wanpela tasol. Em wanpela tasol i save kisim bek mi na mi stap laip. Em wanpela tasol i wasman bilong mi na helpim bilong mi. Em wanpela tasol i strongpela banis bilong mi. Olsem na mi no ken lus long pait. Nogat tru. Hamas taim yet yupela i laik pait long mi bilong bagarapim mi? Yupela i laik bai mi bagarap olsem wanpela banis i pundaun na i bruk olgeta. Mi gat biknem, tasol yupela i laik bagarapim biknem bilong mi. Yupela i laikim tumas tok giaman. Yupela i save autim gutpela tok long God i ken mekim gut long mi, tasol long bel bilong yupela, yupela i tok olsem, “Mipela i laik bai God i mas bagarapim em.” Mi save bilip strong long God wanpela tasol. Na mi wet long em wanpela tasol i helpim mi. Em wanpela tasol i wasman bilong mi na helpim bilong mi. Na em wanpela tasol i strongpela banis bilong mi. Olsem na mi no ken lus long pait. Nogat tru. God wanpela tasol i save kisim bek mi na em yet i save givim biknem long mi. Em i strongpela wasman bilong mi. God yet em i strongpela banis bilong mi na ol birua i no inap bagarapim mi.
Yupela ol lain bilong mi, oltaim yupela i mas bilip long God. Yupela i mas autim olgeta hevi na olgeta tingting bilong yupela long em. Long wanem, yumi ken i go long em na i stap gut. Ol manmeri nating i olsem win nating i kamap long maus. Na ol man i gat bikpela namba ol tu i samting nating tasol. Sapos yumi skelim ol, bai yumi lukim ol i no gat hevi tru. Hevi bilong ol i no inap wantaim hevi bilong win bilong maus. Yupela i no ken tingting olsem, “Pasin bilong pait na pasin bilong stilim ol samting em i gutpela pasin, na em inap long mekim mipela i kamap maniman.” Sapos mani na olgeta samting bilong yupela i kamap planti, orait yupela i no ken ting ol dispela samting tasol em i strong bilong yupela. Planti taim mi harim God i tok olsem, “Mi God, mi gat bikpela strong. Na oltaim mi save laikim tumas olgeta manmeri.” Bikpela, yu save givim pe long mipela olgeta manmeri inap long pasin mipela i mekim.
God, yu God bilong mi. Mi wok strong long painim yu. Spirit bilong mi i laikim tumas long i stap wantaim yu. Bodi bilong mi i laikim tru long i stap wantaim yu, olsem man i stap long ples drai i no gat wara long en na i dai long wara. Mi laik lukim yu long haus bilong yu na mi laik yu soim mi bikpela strong bilong yu na namba bilong yu.
Laip bilong dispela graun i gutpela tasol marimari bilong yu i nambawan tru. Olsem na mi litimapim nem bilong yu. Bai mi tenkyu long yu na litimapim nem bilong yu inap mi dai. Bai mi litimapim han bilong mi na prea long yu. Spirit bilong mi em i stap gutpela tru, olsem man i kaikai ol gutpela kaikai, na em i kaikai inap pinis. Na mi amamas na litimapim nem bilong yu. Taim mi slip long bet mi save tingting long yu. Long nait mi save tingting long yu tasol.
Long wanem, yu bin helpim mi oltaim. Mi stap klostu long yu, olsem pikinini kakaruk i stap aninit long wing bilong mama, na mi singim song bilong amamas. Mi save wokabaut wantaim yu, na yu save was gut long mi. Na ol man i laik kilim mi i dai, bai ol i go long ples bilong ol man i dai pinis. Bai ol i dai long pait, na bai ol weldok i kaikai bodi bilong ol. Tasol mi king, bai mi amamas long yu, God. Ol man i mekim promis long nem bilong yu long ol bai i bihainim yu, ol i ken amamas tru. Tasol bai yu pasim maus bilong ol man bilong giaman.
God, mi gat bikpela hevi. Yu ken harim beten bilong mi. Mi pret long ol birua. Yu helpim mi bai ol i no inap kilim mi. Ol man nogut i painim rot bilong bagarapim mi, na ol i bung bilong paitim mi. Olsem na yu lukautim mi bai ol i no inap mekim nogut long mi. Tok bilong ol man i sap tumas na i katim mi olsem bainat. Tok nogut bilong ol em i makim mi, olsem man i taitim banara na makim man long spia. Ol i hait i stap na sutim ol spia long ol gutpela man. Ol i no save pret, olsem na ol i sut kwiktaim. Ol i strongim ol yet long mekim dispela pasin nogut. Ol i toktok long ol hap ples ol i laik putim umben bilong holimpas ol arapela man. Na ol i tingting olsem, “I no gat wanpela man bai i lukim mipela.” Ol i pasim tok long mekim sampela pasin nogut, na ol i tok, “Mipela i tingting pinis long rot bilong mekim wanpela pasin nogut. Na i no gat wanpela man inap painimaut dispela samting mipela i laik mekim.” Yumi no inap save long tingting na bel bilong ol man. Em i hait olgeta.
Tasol God bai i sutim ol long spia bilong en, na wantu bikpela sua bai i kamap. Ol i bin tok long bagarapim narapela man, olsem na bai God i bagarapim ol. Ol man i lukim ol bai ol i lap nogut long ol na tromoi het. Bai olgeta manmeri i pret long God. Na ol bai i toktok long dispela samting God i mekim, na tingting oltaim long dispela. Olgeta stretpela manmeri bai ol i amamas long Bikpela, na bai ol i go long em na hait long samting nogut. Na bai olgeta stretpela manmeri ol i litimapim nem bilong Bikpela.
God, mipela i mas i go long Saion na litimapim nem bilong yu. Na bai mipela inapim tru olgeta samting mipela i promis bipo long mekim. Yu save harim beten bilong mipela. Olsem na mipela olgeta manmeri i mas i go long yu. Mipela i mas tingim sin bilong mipela na mekim olsem. Rong bilong mipela i daunim mipela tru, tasol mipela i save yu inap lusim sin bilong mipela. Ol man yu save makim na bringim i go long haus bilong yu, ol i ken amamas. Long dispela haus bilong yu yet, planti gutpela samting i stap. Olsem na taim mipela i stap long banis bilong yu, mipela i save belgut tru. God, yu tasol yu save kisim bek mipela na mipela i stap gut. Yu ken harim prea bilong mipela. Wok yu mekim bilong kisim bek mipela em i samting tru. Ol pipel i stap longwe long mipela long olgeta hap graun, ol i save bilip strong long yu. Sapos mipela i laik go long ol, mipela i mas brukim bikpela solwara.
Long strong bilong yu, yu bin mekim ol maunten i kamap na ol i stap long ples bilong ol. Strong bilong yu i bikpela moa. Yu tasol i save mekim biksi i stap isi na pairap bilong en i dai, na yu save mekim i dai pait bilong ol manmeri. Ol manmeri i lukim ol dispela samting yu mekim, na olgeta i pret long yu. Long hap bilong sankamap na san i go daun ol i tingim olgeta samting yu bin mekim, na ol i singaut amamas long yu. Yu save salim ren i kam na long dispela pasin yu lukautim gut graun. Na yu mekim graun i gat planti gris, na kaikai i kamap gut. God, yu bin putim ol wara long olgeta hap, na ol i no save drai. Dispela i save mekim kaikai i kamap planti na ol manmeri i kisim. Dispela wok yu yet yu bin mekim. Yu save salim planti ren i kam daun long olgeta gaden, na wara i stap insait long graun. Wara i save mekim graun i no strong na kaikai i kamap gut. Yu gutpela tumas long mipela na yu mekim kaikai i kamap planti. Sapos yu go long wanpela hap, yu save mekim planti gutpela kaikai i kamap long dispela hap. Ol bulmakau na sipsip i pulap long olgeta ples i gat gras. Na planti gaden i stap long ol maunten, olsem na ol maunten i amamas. Planti sipsip tumas i stap long ples i gat gras na pulapim tru. Wit i pulap tru long ol ples daun namel long ol maunten. Na olgeta samting i amamas.
Yumi olgeta manmeri bilong graun, yumi amamas na singaut na litimapim nem bilong God. Singim song na tokaut long biknem bilong em. Litimapim biknem bilong en antap moa. Yumi tokim God olsem, “Olgeta samting yu save mekim em i nambawan tru. Strong bilong yu i bikpela moa, olsem na ol birua bilong yu ol i pret tumas, na ol i brukim skru long ai bilong yu.” Olgeta manmeri long graun ol i lotu long yu. Ol i singim song na litimapim nem bilong yu. Yupela kam lukim ol samting God i bin mekim. Lukim ol bikpela bikpela samting em i mekim namel long ol manmeri. Em i mekim solwara i kamap ples drai, na ol tumbuna bilong mipela i wokabaut tasol na brukim wara. Long dispela hap ol i amamas long God. Em i gat bikpela strong, na em i stap king oltaim oltaim. Na em i save lukim gut olgeta samting ol lain manmeri i mekim. Olsem na nogut sampela lain i bikhet long God.
Yupela olgeta lain, yupela i mas litimapim nem bilong God bilong yumi. Yupela litimapim nem bilong God na bai ol manmeri i harim. Em i bin lukautim yumi na yumi stap laip, na em i no larim yumi i pundaun long sin. God, yu traim mipela pinis, olsem ol man i save rausim pipia long silva. Ol i kukim long paia na silva i kamap klin tru. Yu bin holimpas mipela long umben, na yu putim bikpela hevi long mipela. Yu bin larim ol birua i krungutim mipela tru. Na mipela i bin wokabaut long paia na haiwara. Tasol nau yu bringim mipela i kam long gutpela ples.
Bipo hevi i kamap long mi na mi promis long givim yu ol ofa bilong paia i kukim olgeta. Mi tingim yet dispela promis, olsem na bai mi bringim ol dispela ofa long yu. Bai mi bringim ol abus long haus bilong yu na kukim long paia. Bai mi kukim ol patpela abus long alta na givim long yu olsem ofa. Bai mi kukim ol sipsip man na bai yu smelim gutpela smel bilong dispela ofa. Na bai mi kisim bulmakau man na meme tu na mekim ofa long yu. Yupela ol manmeri i save stap aninit long God, yupela kam harim tok bilong mi. Bai mi toksave long yupela long olgeta samting God i bin mekim bilong helpim mi. Bipo mi singaut long em i helpim mi, na mi redi long singim ol song bilong litimapim nem bilong em. Tasol sapos mi ting pasin nogut em i samting nating, orait Bikpela i no inap harim beten bilong mi. Tasol God i harim mi pinis. Tru tumas, em i harim beten bilong mi. Mi litimapim nem bilong God. Long wanem, em i no givim baksait long prea bilong mi, na em i no tekewe sori bilong en long mi.
God, yu ken marimari long mipela na mekim gut long mipela. Yu ken lukluk i kam long mipela na helpim mipela. Olsem na olgeta manmeri i ken save long pasin bilong yu, na olgeta lain i ken save olsem yu inap kisim bek ol. God, mi laik bai olgeta manmeri i ken amamas long yu na litimapim nem bilong yu. Olgeta lain manmeri i ken belgut na singsing bilong amamas, long wanem, yu bai skelim pasin bilong olgeta manmeri long stretpela kot bilong yu, na yu save stiaim ol lain manmeri long gutpela rot. God, mi laik bai olgeta manmeri i ken amamas long yu na litimapim nem bilong yu. Planti gutpela kaikai i kamap pinis long graun bilong mipela. God, em i God bilong mipela, em i bin mekim gut tru long mipela. Tru tumas, God i mekim gut long mipela. Olgeta manmeri bilong graun i mas i stap aninit long em.
God i ken kam hariap na rausim nabaut ol birua bilong en. Ol man i save birua long God, ol i mas ranawe long em. Win i save rausim smok i go pinis, na olsem tasol God bai i rausim ol birua. Paia i save hatim gris bilong kandel na gris i save kamap olsem wara. Olsem tasol ol manmeri nogut bai ol i bagarap long ai bilong God. Tasol ol stretpela man bai i amamas, na bai ol i belgut long ai bilong God. Ol bai i amamas moa yet. Yumi mas singim song bilong litimapim nem bilong God. Em i save sindaun long ol klaut na wokabaut i go. Stretim rot bilong em. Nem bilong em Bikpela. Yumi amamas long ai bilong em. God i save stap long ples bilong em yet, na em i save lukautim ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis. Na em i save helpim ol meri, man bilong ol i dai pinis. Em i save givim haus long ol man na meri i stap wanpis na bai ol i sindaun gut long en. Na em i save pinisim kalabus bilong ol kalabusman na ol i stap gut long ples. Tasol ol bikhetman bai i go i stap long ples nogut tru.
God, bipo yu bin i go paslain long ol manmeri bilong yu na yu bringim ol i kam na yu wokabaut long ples drai. Long dispela taim graun i guria, na bikpela ren i kam daun, long wanem, God, yu kam pinis. Tru tumas, God bilong Israel, yu kam pinis na maunten Sainai i guria moa yet. God, yu bin mekim traipela ren i kam daun long graun bilong yu, na yu mekim dispela graun nogut i kamap gutpela gen. Ol manmeri bilong yu i wokim ples long dispela graun. Yu gutpela tumas na yu givim kaikai samting long ol dispela rabisman. Bikpela i givim tok long ol manmeri bilong en, na planti meri i go autim dispela tok. Dispela tok i olsem, “Ol king wantaim olgeta ami bilong ol, olgeta i ranawe pinis.” Na ol meri i bin i stap long ples, ol i tilim ol samting ol man i kisim long pait. Ol meri i bilas nogut tru long silva na gol na ol i luk nais olsem gutpela pisin, bodi bilong en i lait olsem silva na wing bilong en i lait olsem gol. Tasol bilong wanem sampela man i stap long banis bilong sipsip? Taim God I Gat Olgeta Strong i rausim ol king long maunten Salmon na ol i ranawe nabaut, orait em i mekim ren ais i kam daun long dispela maunten.
Maunten bilong Basan em i traipela maunten tru. Em i gat planti kil moa. Yu maunten i gat planti kil, bilong wanem yu lukim maunten God i bin makim bilong em i ken sindaun long en na yu ting em i olsem samting nating? Bikpela bai i stap oltaim oltaim long dispela maunten. Bikpela i lusim maunten Sainai na i kam i stap long haus bilong em yet. Em i kam wantaim ol soldia bilong en ol i stap long planti tausen strongpela karis bilong pait. God i bin i go antap long maunten i antap moa, na em i kisim bikpela lain kalabus i go wantaim em. Em i bin kisim ol presen bilong ol bikhetman i bin pait long em. God, Bikpela bai i stap long dispela maunten. Yumi litimapim nem bilong Bikpela. Olgeta de em i save karim ol hevi bilong yumi. God wanpela tasol i save kisim bek yumi. God bilong yumi yet i save helpim yumi na yumi stap gut. God, Bikpela bilong yumi, em i save helpim yumi na yumi no i dai. Tru tumas, God bai i bagarapim tru ol birua bilong en, em dispela ol man i save bihainim pasin nogut oltaim.
Bikpela i tok olsem, “Bai mi kisim ol birua bilong yupela long Basan na bringim ol i kam bek. Maski ol i stap daunbilo tru long as bilong solwara, bai mi bringim ol i kam bek. Bai yupela i mekim save long ol birua bilong yupela, na yupela i ken belgut. Na ol dok bilong yupela i ken dringim blut bilong ol birua inap long laik bilong ol.” God na king bilong mi, olgeta manmeri i lukim yu winim pinis dispela pait na yu amamas i kam. Olgeta i lukim yu i go insait long haus bilong yu. Ol man i singim song ol i go pas, na ol man bilong mekim musik ol i kam bihain, na ol yangpela meri i save paitim ol liklik kundu, ol i wokabaut namel. Ol i singim song olsem, “Yumi manmeri bilong God, yumi bung pinis, orait yumi mas litimapim nem bilong God. Yumi ol lain bilong Israel, yumi litimapim nem bilong Bikpela.” Ol liklik lain bilong Benjamin ol i go pas. Na ol hetman bilong Juda wantaim ol manmeri bilong Juda ol i bihainim ol Benjamin. Na ol hetman bilong Sebulun na Naptali ol i kam bihain. God, yu mas soim strong bilong yu long mipela. Bipo yu bin helpim mipela long dispela strong tasol. Ol king i bringim presen na i givim long yu long haus bilong yu long Jerusalem. Yu ken krosim dispela wel abus i stap long tais. Yu ken krosim ol dispela lain manmeri i save mekim olsem ol bulmakau man na olsem ol pikinini bulmakau. Krosim ol inap ol i brukim skru long yu na givim silva bilong ol long yu. Yu rausim ol dispela manmeri i laikim tumas long kirapim pait, na ol i ken ranawe nabaut. King bilong Isip bai i salim ol ofisa bilong en i go long Jerusalem bilong harim tok bilong yu. Na bai ol Sudan i litimapim han na i prea long yu.
Yupela ol arapela lain manmeri, yupela i mas singim ol song long God bilong litimapim nem bilong em. Em i save wokabaut long skai, na dispela skai i stap bipo yet. Harim. God i singaut strong moa. Yupela olgeta manmeri i mas tokaut long bikpela strong bilong God. Em i king bilong ol Israel. Yumi inap lukim bikpela strong bilong en long skai. God bilong Israel i stap long haus bilong en, na yumi mas pret long God. Em i save givim bikpela strong long ol manmeri bilong en. Litimapim nem bilong God.
God, helpim mi. Wara i kam antap pinis inap long nek bilong mi. Mi go daun insait long bikpela tais. I no gat strongpela graun bai mi sanap long en. Mi wokabaut long wara i daun moa na tait i laik karamapim mi olgeta. God, mi wok long singaut singaut long yu na strong bilong mi i pinis. Na nek bilong mi em i drai, na ai bilong mi i pen, long wanem, mi wet longtaim tumas long yu i helpim mi. Ol man i birua nating long mi, ol i planti moa. Namba bilong ol gras bilong het bilong mi i no inap long ol. Ol birua i laik mekim pasin nogut long mi, na ol i giaman long as bilong dispela pasin ol i mekim. Ol dispela man i strong tumas na ol i laik kilim mi i dai. Mi no bin stilim wanpela samting bilong ol, tasol ol i sutim planti tok long mi. Olsem na mi givim ol samting bilong mi yet long ol. God, yu save pinis long mi, mi krankiman tasol. Ol sin bilong mi i no hait long ai bilong yu. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu no ken larim mi i mekim sampela pasin i no stret na bai ol man i save bilip long yu, ol i sem. God bilong mipela Israel, yu no ken larim mi i mekim sampela pasin na bai ol man i tok nogut long ol manmeri i save lotu long yu. Mi save bihainim yu, olsem na ol man i tok bilas long mi, na ol i mekim mi i sem. Ol brata bilong mi ol i lukim mi olsem man bilong narapela lain. Na ol famili bilong mi ol i lukim mi olsem man bilong longwe ples. Mi laikim tru haus bilong yu, olsem na mi wok strong long mekim dispela haus i stap gut. Ol man i tok nogut long yu, na dispela tok i kalap long mi. Mi save tambu long kaikai na long dispela pasin mi daunim mi yet long ai bilong yu. Tasol ol manmeri i tok nogut long mi. Mi pasim klos bilong sori, tasol ol man i tok nogut na tok bilas long mi. Ol man i bung long rot na ol i toktok long mi. Na ol man i spak long wain samting ol i kirapim sampela song nogut long mi.
Tasol maski, mi bai beten long yu, Bikpela. God, long wanpela taim yu yet yu makim, yu ken bekim prea bilong mi. Yu bai mekim olsem, long wanem, yu save laikim mi tumas na yu promis pinis long kisim bek mi, na yu no save giaman. Nogat tru. Yu mas kisim bek mi long dispela tais bai mi no inap i go insait na lus long en. Yu lukautim mi bai ol birua i no inap bagarapim mi, na dispela wara i daun tumas em i no inap karamapim mi. Yu no ken larim dispela tait i kisim mi. Na yu no ken larim mi i lus long wara i daun tru, bai matmat i daunim mi. Bikpela, oltaim yu save laikim mi tru na dispela i gutpela tumas, olsem na yu ken bekim prea bilong mi. Yu save marimari moa yet long mi, olsem na nau yu ken i kam helpim mi. Mi wokman bilong yu, olsem na yu no ken hait long mi. Mi gat bikpela hevi, olsem na yu mas hariap na bekim beten bilong mi. Yu kam klostu long mi na kisim bek mi. Yu kisim bek mi long han bilong ol birua bilong mi. Yu save pinis long ol man i save tok nogut long mi. Na yu save long ol i mekim mi i sem na daunim nem bilong mi. Dispela tok nogut i bagarapim tingting bilong mi, na mekim mi i bel hevi moa yet. Na mi no gat strong moa. Mi bin ting bai sampela man i sori long mi, tasol i no gat wanpela. Na mi ting bai sampela man i givim mi gutpela tok bilong strongim bel bilong mi, tasol i no gat. Taim mi hangre ol i givim marasin nogut long mi. Nek bilong mi i drai na ol i givim mi wain nogut tasol bilong dring.
Orait taim ol i bung long bikpela kaikai, mi laik bai dispela taim bilong amamas i ken kamap samting bilong bagarapim ol, olsem umben i holim abus na olsem hul ol i ken pundaun long en. Mekim ai bilong ol i tudak, bai ol i no inap lukluk moa. Bagarapim baksait bilong ol, bai ol i no inap sanap strong. Yu ken kros moa long ol na mekim save long ol. Na belhat bilong yu i ken kisim ol, na bai ol i lus. Ples ol i stap long en, em i ken i stap nating, na yu no ken larim wanpela man i stap long ol haus sel bilong ol. Sampela man yu bin bekim sin bilong ol pastaim, ol man nogut i wok yet long mekim nogut long ol. Yu bin brukim skin bilong sampela man na givim pen long ol, na ol man nogut i tok bilas long ol na givim hevi long ol. Yu no ken lusim tingting long sin bilong ol man nogut. Na yu no ken larim ol i kam insait long lain manmeri bilong yu. Yu mas rausim nem bilong ol long buk bilong laip. Na yu no ken putim nem bilong ol i stap wantaim nem bilong ol stretpela manmeri. Tasol mi karim bikpela hevi na pen. God, yu kisim bek mi na mekim mi i orait gen.
Bai mi mekim song na litimapim nem bilong God, na bai mi tenkyu long em na tokaut long biknem bilong em. Na bai Bikpela i laikim tumas dispela pasin mi mekim. Em i no save laikim tumas ol ofa bilong bulmakau. Ol manmeri i karim hevi bai ol i lukim dispela na bai ol i amamas. Na ol manmeri i save lotu long God, ol i ken kisim strong gen. Bikpela i save harim prea bilong ol manmeri i sot long ol samting, na em i no save lusim tingting long ol manmeri bilong en ol i stap long kalabus. Skai wantaim graun na solwara na olgeta pis samting i stap long solwara, yupela olgeta i mas litimapim nem bilong God. Long wanem, God bai i kisim bek ol manmeri bilong Saion long han bilong ol birua, na bai em i wokim gen ol taun bilong Juda. Em i mekim olsem, na bai ol manmeri bilong God ol i ken i stap gut long ol dispela taun na kisim dispela graun olgeta. Ol tumbuna pikinini bilong ol wokman bilong God bai ol i kisim dispela graun, na ol manmeri i laikim tru God, bai ol i stap oltaim long dispela graun.
God, plis yu ken kisim bek mi. Bikpela, yu kam hariap na helpim mi. Sampela man i laik kilim mi i dai. Yu mas daunim ol na paulim ol, bai ol i sem. Na sampela man i amamas long ol hevi bilong mi. Yu mas rausim ol i go bek na daunim nem bilong ol. Ol dispela man i tok bilas long mi, yu mas semim ol moa yet, bai ol i kirap nogut tru long pasin bilong ol. Tasol ol manmeri i save go long yu, ol i ken belgut na amamas long yu. Dispela olgeta manmeri yu bin kisim bek ol, na ol i laikim tumas dispela wok yu bin mekim long ol, oltaim ol i ken tok olsem, “God em i nambawan tru.” God, mi no gat strong, na mi no inap helpim mi yet. Olsem na yu mas i kam long mi kwiktaim. Bikpela, yu yet yu man bilong helpim mi na kisim bek mi. Yu no ken wet, yu mas helpim mi kwik.
Bikpela, mi save stap wantaim yu, na ol birua i no inap bagarapim mi. Yu no ken larim ol i winim mi. Yu stretpela olgeta, olsem na yu ken helpim mi na kisim bek mi long han bilong ol birua. Yu ken harim prea bilong mi na kisim bek mi. Yu stap olsem strongpela banis, na olsem strongpela haus. Bai mi go insait na yu lukautim mi, long wanem, mi ken i go long yu tasol na mi hait. Yu tasol inap lukautim mi na mi stap gut. God bilong mi, yu kisim bek mi long han bilong ol man nogut. Ol i strong tumas na pasin bilong ol i nogut tru. Bikpela, mi save bilip long yu tasol. Mi yangpela yet na mi bilip long yu, na mi bilip yet inap long nau. Oltaim mi stap long han bilong yu tasol na mi wokabaut. Mama i karim mi na yu bin lukautim mi i kam inap long nau. Olsem na bai mi litimapim nem bilong yu oltaim. Planti manmeri i bin lukim mi na ol samting i kamap long mi, na ol i save, yu tasol yu strong tumas long lukautim mi. Long olgeta de mi save litimapim nem bilong yu na tokaut long biknem bilong yu long ol manmeri. Nau mi lapun pinis na mi no gat strong moa, orait nogut yu lusim mi na givim baksait long mi. Ol birua i laik kilim mi, na ol i kibung na pasim tok long bagarapim mi. Ol i tok olsem, “Goan, yumi ranim em na holimpas em. I no gat wanpela man i stap bilong helpim em. God i lusim em pinis.” Orait God, yu no ken i stap longwe long mi. God bilong mi, yu mas i kam hariap na helpim mi. Dispela ol man i sutim tok long mi, yu ken daunim ol na pinisim ol tru. Ol i laik bagarapim mi, olsem na yu mas paulim ol na mekim ol i sem nogut tru.
Tasol bai mi bilip long yu oltaim na mi wet long yu i helpim mi. Bai mi litimapim nem bilong yu moa yet. Bai mi tokim ol manmeri long stretpela pasin yu bin mekim. Mi no save gut long as bilong olgeta samting yu bin mekim, tasol maski, long olgeta de bai mi tokim ol long yu bin kisim bek mi. God, Bikpela, bai mi tingim bikpela strong bilong yu na bai mi litimapim nem bilong yu. Bai mi autim tok olsem, “Bikpela tasol em i stretpela.” God, yu bin skulim mi long taim mi liklik yet na i kam inap long nau, na mi save tokaut yet long ol gutpela gutpela samting yu bin mekim. Nau mi lapun pinis na gras bilong mi i waitpela olgeta, tasol God, yu no ken lusim mi. Yu mas i stap wantaim mi na bai mi autim tok bilong bikpela strong bilong yu long ol lain manmeri i kamap bihain. God, stretpela pasin bilong yu inapim olgeta hap, na i stap ples klia long ai bilong olgeta manmeri. Yu bin mekim bikpela wok tru. I no gat wanpela man bilong graun i wankain olsem yu. Nogat. Yu winim olgeta. Yu bin salim olkain hevi i kam long mi. Tasol mi save, bai yu strongim mi gen. I olsem mi stap long matmat na yu kirapim mi gen. Bai yu mekim nem bilong mi i go bikpela moa yet, na bai yu mekim bel bilong mi i isi gen. Bai mi paitim gita na mekim musik bilong litimapim nem bilong yu. God bilong mi, yu no save lusim mi, na tok bilong yu i tru olgeta, olsem na bai mi litimapim nem bilong yu. God bilong Israel, yu God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta. Bai mi paitim gita na singim song bilong litimapim nem bilong yu. Mi mekim musik na bai mi amamas na singaut. Bai mi singim song long yu, na mi no singim long maus tasol. Nogat. Mi bai singim long olgeta tingting na bel wantaim, long wanem, yu kisim bek mi pinis. Olsem na long olgeta de bai mi tokaut long ol manmeri long stretpela pasin bilong yu. Long wanem, ol man i bin traim long bagarapim mi, tasol yu daunim ol na mekim ol i sem tru.
God, yu mas lainim king gut long stretpela pasin bilong yu. Na bai em i skelim gut ol manmeri long kot. Yu save mekim stretpela kot tasol, na yu mas helpim dispela king bai em tu i mekim stretpela kot.
Na em bai i bosim ol manmeri bilong yu na ol rabisman long stretpela pasin. Yu ken mekim planti gutpela samting i kamap long wok bilong ol. Na yu ken mekim ol manmeri i bihainim stretpela pasin oltaim. King i ken stretim gut hevi bilong ol rabisman, na em i ken helpim ol man i sot long ol samting. Na em i ken daunim ol man i laik mekim nogut long ol arapela man. Taim san na mun i lait yet, ol manmeri bilong yu i ken lotu long yu. Yu ken mekim king i kamap gutpela man, bai pasin bilong en i gutpela olsem ren i save kam daun long ol gaden na kaikai i kamap gutpela. Na taim em i stap yet ol manmeri i ken bihainim stretpela pasin tasol. Taim mun i lait yet, planti gutpela samting i ken kamap. Em bai i stap king na bosim olgeta manmeri long hap bilong solwara i stap klostu na i go inap long solwara i stap longwe. Na mak bilong graun bilong en i ken stat long wara Yufretis na i go inap long olgeta hap bilong graun. Ol manmeri i stap long ples drai i gat wesan bai ol i stap aninit long dispela king. Na ol birua bilong en bai ol i slip stret long graun. King bilong Spen na ol king bilong ol ailan nabaut, bai ol i givim presen long em. Na king bilong Arebia na king bilong Seba, bai ol i bringim takis long em. Olgeta king bai i brukim skru long em. Na olgeta lain manmeri bai i mekim wok bilong en. Em i save helpim ol rabisman i singaut long em. Na ol manmeri i sot long ol samting na i no gat helpim, orait em yet bai i helpim ol. Em i save sori long ol manmeri i no gat strong na i stap rabis. Na ol manmeri i no gat samting em i save kisim bek ol. Sapos ol man nogut i laik daunim ol na bagarapim ol, em i save kisim bek ol. Em i save laikim ol tumas na em i mekim olsem. King i ken i stap longtaim! Ol Arebia i ken givim gol long em. Na bai ol manmeri i ken beten long God i helpim em oltaim, na oltaim God i ken mekim gut long em. Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri, inap olsem i save kamap long Lebanon. Na ol manmeri i ken kamap planti long ol taun, olsem gras i save kamap planti long olgeta hap. Na bai ol manmeri i no ken lusim tingting long nem bilong king, na olgeta taim san i wok yet long kam antap long skai, ol man i ken wok long givim biknem long dispela king. Na olgeta lain manmeri i ken litimapim nem bilong en. Na ol i ken askim God long givim blesing long ol na mekim gut long ol long wankain pasin olsem em i save mekim gut long king.
Litimapim nem bilong God, Bikpela bilong ol Israel. Em wanpela tasol i save mekim ol dispela gutpela samting. Litimapim gutpela nem bilong em oltaim oltaim. Biknem bilong en i ken inapim olgeta graun. I tru tumas. Ol prea bilong Devit, pikinini man bilong Jesi, i pinis nau.
God i save gutpela tru long ol Israel. God i save gutpela tumas long ol manmeri bel bilong ol i stap klin. Tasol klostu mi laik pundaun long sin. Mi olsem lek i wel pinis na mi laik pundaun na lusim bilip. Long wanem, mi lukim ol man nogut i kamap maniman na mi mangal long ol samting bilong ol dispela bikhetman. Ol i no save kisim pen long bodi bilong ol. Ol i strongpela man, na bodi bilong ol i gutpela tasol. Ol i no save karim ol hevi olsem ol arapela man i karim. Ol arapela man i save kisim ol kain kain hevi, tasol dispela kain samting i no save kamap long ol. Olsem na ol i hambak nating na amamas long skin bilong ol. Na ol i save paitim nating ol arapela man na bagarapim ol. Long bel na tingting bilong ol, ol i save kamapim ol kain kain pasin nogut ol i gat laik long mekim. Ol i save tok bilas long ol arapela man na ol i tok long mekim pasin nogut long ol dispela man. Ol i bikhet tru na ol i tok long painim rot bilong bagarapim ol arapela manmeri. Ol i tok nogut long God i stap long heven. Na ol i litimapim nem bilong ol yet na ol i strong tumas long ol manmeri i mas bihainim laik bilong ol. Olsem na ol manmeri bilong God i laikim tok bilong ol bikhetman na ol i bilipim dispela tok. Ol man nogut i save tok olsem, “God i no inap save long samting mipela i mekim. God Antap Tru i no gat rot bilong painimaut pasin bilong mipela.” Ol man nogut i olsem. Ol i gat planti samting, tasol ol i wok long kisim moa yet. Mi bin lukaut gut na bel bilong mi i stap klin, na mi no bin mekim sampela sin. Ating dispela em i lus nating, a? Long wanem, God, yu givim pen long mi long san na long nait, na olgeta moningtaim yu mekim save long mi.
Sapos mi bin mekim kain tok olsem ol man nogut i save mekim, long ol manmeri bilong yu, bai mi giamanim ol na paulim ol. Mi tingting planti na mi traim long painimaut as bilong dispela samting ol man nogut i mekim. Tasol i hat tumas long mi. God, mi traim i go i go inap long taim mi go insait long haus bilong yu. Mi stap long haus bilong yu na tingting bilong mi i klia, na mi save long ol samting bai i kamap long ol man nogut. Yu mekim ol i wokabaut long rot i wel moa yet, na yu mekim ol i pundaun na ol i bagarap olgeta. Ol i bagarap kwiktaim tumas. Na dispela dai bilong ol em i nogut tru. Bikpela, ol i olsem man i driman na driman i pinis nating long moningtaim. Man i kirap long moningtaim na driman i no i stap moa long tingting bilong em.
Long dispela taim tingting bilong mi i kirap nogut, na bel bilong mi i pilim nogut tru. Na tingting bilong mi i pas, na mi no save long pasin bilong yu. Mi mekim pasin long ai bilong yu, olsem wel abus i no gat tingting. Tasol mi stap wantaim yu oltaim na yu save holim han bilong mi. Yu save givim mi gutpela tok bilong stiaim wokabaut bilong mi, na bihain bai yu kisim mi na mi stap wantaim yu long heven. Husat arapela i stap long heven na i save lukautim mi? I no gat narapela man, yu wanpela tasol. Orait God, mi laikim yu moa yet. Mi no laikim olgeta samting bilong graun olsem mi laikim yu. Sapos bodi na tingting bilong mi i no gat strong moa, orait God, yu yet yu strong bilong mi. Na yu stap wantaim mi na mi inap tru oltaim oltaim. Tru tumas, ol manmeri i givim baksait long yu bai ol i lus olgeta. Na ol man i bin bihainim yu bipo, na nau ol i lusim yu pinis, bai yu bagarapim ol. Tasol mi, mi stap klostu long yu na dispela i gutpela tru. God, Bikpela, yu banis tru bilong mi, na mi laik tokaut long olgeta samting yu bin mekim.
God, bilong wanem yu givim baksait long mipela? Bai yu kros oltaim long mipela ol manmeri bilong yu? Yu mas tingting gen long mipela ol manmeri bilong yu. Bipo tru yu bin makim mipela manmeri bilong yu. Yu bin baim bek mipela na mipela i stap lain bilong yu. Yu mas tingting gen long maunten Saion, em yu stap long en bipo. Ol birua bilong mipela i bagarapim pinis olgeta samting bilong haus bilong yu. Yu kam lukim ol dispela samting i bagarap i stap. Ol birua bilong yu i kisim pinis haus bilong yu na ol i wok long bikmaus na mekim nabaut. Ol i senisim ol samting bilong yu na putim ol samting i gat mak bilong ol yet. Ol i katim ol plang long haus bilong yu olsem ol man i katim ol diwai long bus. Ol plang ol i bin wokim na bilasim long ol gutpela mak, em ol birua i brukim long ol akis na ol bikpela hama. Ol i kukim haus bilong yu long paia. Ol i mekim pasin nogut tru na ol i bagarapim tru dispela gutpela ples yu bin makim bilong yu yet i ken i stap long en. Ol i tingting long daunim tru mipela. Olsem na ol i kukim olgeta haus lotu bilong yu i stap long graun bilong mipela. Olgeta mak yu bin givim mipela, em ol i rausim pinis. Na mipela i no gat profet i stap nau. I no gat wanpela bilong mipela i save wanem taim bai dispela hevi i pinis. God, hamas taim moa bai ol birua i tok bilas long mipela? Bai ol i tok nogut oltaim long nem bilong yu? Bilong wanem yu no laik helpim mipela? Bilong wanem yu sindaun nating tasol?
Tasol God, bipo tru yu bin i stap king bilong mipela, na nau tu yu stap king bilong mipela. Na planti taim yu bin helpim mipela na mipela i no bagarap long pait. Long strong bilong yu tasol yu brukim bikpela solwara, na wara i sanap long hap na long hap. Na yu bagarapim ol manmeri bilong Isip. Ol i olsem ol traipela pis bilong solwara. Na yu brukim ol het bilong bikpela pukpuk, em hetman bilong Isip, na yu givim bodi bilong em long ol manmeri long ples drai i gat wesan, na ol i kaikai. Yu bin mekim ol wara i kamap long graun na ol wara i ran i go. Na yu mekim ol bikpela wara i go drai olgeta. Yu wokim tulait na tudak, na yu putim san na mun i stap antap. Na yu putim pinis mak bilong olgeta graun. Na yu putim taim bilong san na taim bilong ren long olgeta yia.
Bikpela, yu no ken lusim tingting. Ol birua bilong yu ol i save tok bilas long yu. Ol i olsem longlong man na ol i ting yu olsem samting nating. Ol manmeri bilong yu i no gat strong. Olsem na nogut yu lusim mipela na ol dispela birua i bagarapim mipela nogut. Ol birua i mekim save long mipela ol manmeri bilong yu. Plis, yu no ken lusim tingting long mipela. Long olgeta hap bilong graun bilong mipela ol man i save pait nabaut. Olsem na yu mas tingting gen long dispela kontrak yu bin mekim wantaim mipela. Yu no ken larim ol man nogut i krungutim ol arapela man na daunim ol tru. Yu helpim ol rabisman i sot long ol samting, bai ol i ken litimapim nem bilong yu. God, yu mas kam na tok strong long ol birua. Yu mas tingim ol bikhetman i save tok bilas long yu long olgeta de. Ol birua bilong yu i save bikmaus nabaut na tok nogut long yu. Ol i save singaut bikpela tru oltaim. God, yu no ken lusim tingting long pasin bilong ol.
God, mipela i save tenkyu long yu na litimapim nem bilong yu oltaim. Na mipela i save tokaut long biknem bilong yu, na stori long ol kain kain gutpela samting yu bin mekim. God i tok olsem, “Mi makim pinis wanpela de bilong kot. Na kot bilong mi bai i go stret olgeta. I no inap paul. Graun wantaim ol manmeri i stap long en ol i ken lus. Tasol as bilong graun bai mi holim na em bai i stap strong. Mi tokim ol hambakman olsem, ‘Yupela i no ken bikhet.’ Na mi tokim ol man nogut, ‘Yupela i no ken litimapim nem bilong yupela. Yupela i no ken amamas long strong bilong yupela yet, na yupela i no ken bikmaus na tok bilas long mi.’”
Wok bilong skelim pasin bilong ol manmeri i no kamap long hap bilong sankamap na long hap bilong san i go daun na long hap bilong not na long hap bilong saut. God wanpela tasol i save skelim pasin bilong yumi. Em i save daunim narapela man na litimapim narapela. Bikpela i holim wanpela kap nupela wain i strong tumas i pulap long en. Em i kapsaitim na olgeta man nogut i dring na i pinisim tru. Olsem tasol bai ol manmeri nogut i mas kamap long kot bilong God na bai ol i lus tru. Tasol oltaim bai mi tokaut long God bilong Jekop, na bai mi singim song moa yet bilong litimapim nem bilong em. Bai God i pinisim strong bilong ol man nogut, tasol em bai i givim bikpela strong moa long ol stretpela man.
Ol Juda i save gut long God. Na ol Israel i litimapim biknem bilong em. Haus bilong en i stap long Jerusalem. Na em i save stap oltaim long maunten Saion. Long dispela ples em i brukim ol spia na hap plang na ol bainat bilong ol birua. God i bagarapim pinis olgeta samting bilong pait. God, yu gat biknem na yu nambawan king. Yu antap moa na biknem bilong yu i winim tru biknem bilong ol bikpela maunten. Long ples maunten yu bin pait long ol birua, na yu winim ol na yu kam bek pinis. Ol i rausim ol gutpela samting bilong ol strongpela soldia bilong ol. Na nau ol dispela soldia i dai pinis, na i no gat man bilong kisim ol samting bilong pait bilong ol. God bilong Jekop, yu krosim ol pinis, na ol hos wantaim ol man i sindaun long ol hos, olgeta i dai pinis, na ol i slip i stap long graun.
Tasol God, ol man i save pret moa long yu. Sapos yu kros long ol, bai husat inap sanap long ai bilong yu? I no gat wanpela inap. Yu stap long heven na yu kotim olgeta manmeri. Long dispela taim yu sanap na yu toksave long ol man long kot bilong ol, na yu kam helpim ol manmeri ol arapela man i mekim nogut long ol. Na olgeta manmeri i pret tumas na i no gat tok. Ol i pasim maus tasol. Ol man i save belhat, tasol dispela i save mekim ol arapela man i litimapim nem bilong yu. Na ol man i no bagarap long pait, bai ol i lotu long yu. Yu mekim promis long God, Bikpela bilong yu, orait yu mas bihainim promis. Yu no ken giaman. Yumi mas pret long Bikpela, olsem na olgeta manmeri i mas bringim ol presen i go long em. Em i save daunim ol king i bikhet. Em i save pretim tru ol king bilong graun.
Mi singaut strong long God. Mi laik bai em i harim beten bilong mi. Long taim bilong hevi mi save prea long Bikpela. Long olgeta nait mi save prea long em, tasol mi no kisim bel isi. Mi tingting long God na bel bilong mi i krai. Mi tingting i stap na bel bilong mi i hevi. God i no larim mi i slip. Bel bilong mi i hevi tru, olsem na mi no inap toktok. Mi tingting long guttaim bilong bipo. Tru tumas, mi tingim gen ol dispela yia i go pinis. Long nait mi wok long tingting i stap. Mi tingting planti na mi askim mi yet olsem, “Ating bai Bikpela i givim baksait long mi oltaim? Ating em i no moa laikim mi? Em i no laik sori long mi nau? Promis bilong en i pundaun pinis, a? Ating God i lusim tingting na i no laik marimari long mipela, a? Ating kros bilong en i pasim marimari?” Mi tingting olsem na mi tok, “God Antap Tru i no laik helpim mi nau. Olsem na mi bel hevi tru long dispela samting.”
God, bai mi tingting gen long ol bikpela wok bilong yu. Yes, bai mi tingting bek long ol kain kain bikpela samting bipo yu bin mekim. Bai mi tingting long olgeta samting yu bin mekim. Yu bin mekim ol strongpela wok, na bai mi tingim dispela tu. God, olgeta pasin bilong yu i gutpela na stretpela olgeta. I no gat wanpela giaman god inap wantaim yu. Yu winim ol tru. God, yu wanpela tasol yu save wokim ol mirakel. Bipo yu bin soim bikpela strong bilong yu long olgeta lain manmeri. Long strong bilong yu yet yu kisim bek ol manmeri bilong yu, em ol lain tumbuna bilong Jekop na Josep i kamap bihain long tupela. God, bipo taim ol wara i lukim yu, ol i pret, na solwara daunbilo tru i guria nabaut. Bikpela ren tru i kam daun, na klaut i pairap strong moa, na lait bilong klaut i sut i go i kam long olgeta hap. Yu mekim klaut i pairap namel long raunwin. Lait bilong klaut i mekim olgeta hap bilong graun i lait, na graun yet i guria guria. Yu bin wokabaut namel long solwara. Rot bilong yu i stap namel long bikpela solwara. Tasol mipela i no save lukim mak bilong lek bilong yu. Yu olsem wasman tru, na yu go pas, na ol manmeri i bihainim yu. Yu givim wok long Moses wantaim Aron, na tupela i bosim ol.
Yupela ol manmeri bilong mi, yupela harim gut tok bilong mi. Yupela putim yau gut long toktok mi laik mekim. Mi laik mekim ol tok piksa long yupela. Mi bai stori long ol kain kain samting i stap hait long bipo i kam inap nau. Bipo ol tumbuna i tokim mipela long ol dispela samting, na mipela i harim pinis na mipela i save long en. Mipela i no ken haitim tok long ol pikinini bilong mipela. Nogat. Bai mipela i tokim ol nupela lain pikinini i kamap. Bai mipela i stori long bikpela strong bilong God, na long ol strongpela wok em i bin mekim, na long ol kain kain mirakel em i bin wokim. God i givim lo bilong en long ol manmeri bilong Israel. Em i givim tok long ol lain tumbuna bilong Jekop, bilong ol i bihainim. Em i tokim ol tumbuna bipo olsem, “Yupela i mas lainim gut ol pikinini bilong yupela long olgeta lo bilong mi.” Olsem na ol lain pikinini i kamap bihain ol tu i ken lainim, na bai dispela lain i mas tokim ol pikinini bilong ol. Sapos ol i mekim olsem, bai ol dispela lain tu i ken bilip long God, na ol i no ken lusim tingting long ol samting em i bin mekim. Na bai ol i ken bihainim olgeta lo bilong em. Nogut ol i kamap wankain olsem ol tumbuna bilong ol. Ol tumbuna i bin bikhet na sakim tok bilong God, na ol i no bilip strong long em, na ol i no bihainim tok bilong em oltaim.
Bipo ol Efraim i save pait long banara na spia. Tasol dispela taim pait i kirap na ol i ranawe. Ol i no bihainim kontrak bilong God, na ol i no laik bihainim lo bilong en. Ol i lusim tingting long ol samting em i bin mekim na long ol mirakel em i bin wokim long ai bilong ol. Long ai bilong ol tumbuna God i wokim wanpela mirakel long ples Soan long kantri Isip. God i brukim solwara na solwara i sanap long hap na long hap, na em i bringim ol Israel i kam namel. Long san em i stap long klaut na em i go pas long ol, na long nait em i stap long lait bilong paia na i go pas long ol. Em i brukim ol ston long ples drai, na i mekim wara i kamap long daunbilo na ol i dring. Em i mekim wara i kamap long ston na wara i ran olsem bikpela wara long bus. Tasol ol i wok long mekim sin long God Antap Tru. Ol i stap long ples drai na ol i bikhet long em. Ol i traim God na mekim olsem. Ol i singaut strong long em i givim ol dispela kaikai ol i laikim tumas. Ol i tok bilas long God olsem, “God inap givim mipela planti kaikai long ples drai, a? Tru, pastaim em i paitim ston na bikpela wara i kamap. Tasol olsem wanem? Em inap givim bret na mit long mipela, o nogat?” Orait Bikpela i harim tok bilong ol na em i kros. Em i salim paia i kam daun long ol lain bilong Jekop. Na kros bilong en i kamap bikpela tru. Long wanem, ol i no bilip long em. Na ol i no laik bilip long em i laik helpim ol bai ol i stap gut. Tasol maski, em i tokim skai antap na skai i op. Orait em i salim mana i pundaun na ol i kaikai. Em i givim kaikai bilong heven long ol manmeri. Olsem na ol i kisim kaikai bilong ol ensel. God i givim planti kaikai long ol, na ol inap tru. Na bihain em i kirapim win long hap bilong sankamap, na long strong bilong em tasol, em i kirapim win long hap bilong saut. Na em i mekim planti pisin i pundaun namel long ol inap olsem das bilong graun, na olsem wesan bilong nambis. God i mekim ol dispela pisin i pundaun namel long kem bilong ol, na raunim ol haus sel bilong ol. Olsem na ol manmeri i kaikai na i pulap tru. Dispela samting ol manmeri i krai long kisim, em God i givim ol. Ol i wok long kaikai i stap. Ol i no kaikai pinis yet, na God i kros long ol na i kilim i dai ol strongpela man, em ol gutpela yangpela man bilong Israel. God i bin wokim ol mirakel, tasol ol manmeri i wok long mekim sin moa yet na ol i no bilip long em. Orait wantu tasol em i pinisim ol, olsem win i kamap long maus i save go pinis kwik. Em i bagarapim ol kwiktaim tru na ol i dai. Taim God i kilim sampela i dai, ol arapela i tanim bel na i kam bek long em na ol i prea strong long em. Nau ol i tingim gen, God em i wasman bilong ol. God Antap Tru em i man bilong helpim ol. Tasol ol i giaman na mauswara nating long em. Ol i no bihainim tok bilong em, na ol i brukim kontrak ol i bin mekim wantaim em. Tasol God i marimari long ol na rausim sin bilong ol, na em i no bagarapim ol. Planti taim em i pasim kros bilong em, na em i no belhat long ol. Em i tingting long ol olsem, ol i manmeri tasol, ol i olsem win i kam na i go pinis.
Planti taim ol i bikhet na ol i sakim tok bilong em long ples drai. Na planti taim ol i mekim em i bel hevi. Ol i no lusim pasin bilong traim God bilong Israel, em God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta. Ol i traim em na mekim em i kros tru long ol. Ol i no tingim bikpela strong bilong em, na ol i no ting long dispela taim em i bin kisim bek ol long han bilong ol birua. Long dispela taim em i wokim olkain mirakel long hap bilong Soan long Isip. God i tanim ol wara i kamap blut na ol Isip i no inap dring. Na em i salim planti lang na planti rokrok i go long ol. Na ol lang i kaikaim ol, na ol rokrok i bagarapim planti samting long ol gaden bilong ol. Na God i salim ol binatang wantaim ol grasopa i kam na ol i kaikai ol samting i kamap long ol gaden bilong ol. Em i salim ren olsem ais na dispela i bagarapim ol diwai wain bilong ol. Na em i mekim ais i bagarapim ol diwai fik bilong ol. Em i salim bikpela ren olsem ais i kam na i kilim ol bulmakau bilong ol. Em i kros moa moa yet long ol na i mekim save tru long ol. Na em i salim ol ensel i go bagarapim ol na ol i gat bikpela hevi. Em i belhat long ol na em i no larim ol. Nogat. Em i salim bikpela sik long ol na ol i dai nabaut. Em i kilim i dai ol namba wan pikinini bilong olgeta lain bilong Isip. Na em i olsem wasman bilong sipsip, na em i go pas na was long ol manmeri bilong en. Long ples drai em i soim rot long ol. Em i bringim ol i go na ol i stap gut, olsem na ol i no pret. Tasol solwara i karamapim ol birua bilong ol. Em i bringim ol i kam long graun bilong em yet. Em dispela ples maunten em i bin kisim long strong bilong em yet. Em i rausim ol arapela lain taim ol manmeri bilong en i kam. Na em i tilim dispela graun long ol lain bilong Israel. Na em i larim ol i sindaun gut long ol haus sel bilong ol. Tasol ol Israel i traim God Antap Tru na i bikhet long em. Ol i no bihainim lo bilong en. Ol i bikhet na sakim tok bilong en, olsem ol tumbuna bilong ol i bin mekim bipo. Ol i olsem banara i krungut na i no save sut stret. Ol i wokim ol alta bilong giaman god na dispela i mekim God i kros. Ol i wokim ol giaman god na God i bel nogut long ol. God i lukim pasin bilong ol, na em i belhat tru long ol, olsem na em i givim baksait olgeta long ol Israel. Na em i lusim haus sel bilong en long Silo. Long dispela haus em i bin i stap namel long ol manmeri. Na em i larim ol birua i kisim Bokis Kontrak. Long dispela bokis ol i save lukim strong bilong en na bikpela lait bilong pes bilong en. Em i kros long ol manmeri bilong em na i larim ol birua i kilim ol i dai. Ol yangpela man i dai long bikpela pait, na ol yangpela meri i no gat man bilong maritim ol. Ol birua i kilim i dai ol pris na ol meri bilong ol i no inap sori na krai long ol. Orait nau Bikpela i kirap, olsem man i kirap long bet, na olsem strongpela man i dring planti wain na i singaut nabaut. Na em i pait long ol birua na ranim ol i go bek. Em i winim ol tru na ol i sem nogut, na ol i no inap pait gen. Tasol em i no laikim ol tumbuna pikinini bilong lain bilong Josep, na em i no makim ol lain bilong Efraim. Em i makim lain bilong Juda na maunten Saion, dispela maunten em i save laikim tumas. Em i wokim haus bilong en long dispela maunten, na em i mekim haus i stap strong oltaim olsem skai antap na olsem dispela graun em i bin wokim na i stap strong tru. God i makim Devit, wokman bilong en, na i kisim em long wok bilong lukautim ol bikpela sipsip na ol pikinini sipsip. Na God i putim em i stap king bilong Israel, na em i stap wasman bilong ol manmeri bilong God. Devit i tingting long wok bilong em tasol, na em i lukautim ol gut. Na em i stap gutpela lida bilong ol.
God, ol arapela lain i kam pinis long graun bilong mipela, na ol i pait long mipela ol manmeri bilong yu. Ol i bin mekim nogut long dispela haus yu bin makim bilong yu yet, na haus i kamap doti olgeta. Na ol i bagarapim Jerusalem nogut tru. Ol i kilim ol manmeri na ol wokman bilong yu, na ol pisin wantaim ol wel abus i kaikai bodi bilong ol. Ol birua i kilim i dai ol manmeri bilong yu, na blut bilong ol i kapsait na i ran olsem wara insait long Jerusalem. Na i no gat wanpela man i stap bilong planim bodi bilong ol. Ol lain manmeri i stap klostu long mipela ol i tok bilas na lap na tok nogut long mipela. Bikpela, hamas taim yet bai yu kros long mipela? Ating bai yu kros oltaim, a? Bai kros bilong yu i stap olsem paia i lait na i no inap i dai, a?
Mobeta yu kros long ol lain manmeri i no save lotu long yu, em ol dispela manmeri i givim baksait long yu. Ol dispela lain i bin kilim i dai ol manmeri bilong mipela, na ol i bagarapim tru graun bilong mipela. Nogut yu mekim save long mipela long ol pasin nogut ol tumbuna bilong mipela i bin mekim. Nau yu mas marimari long mipela, long wanem, bilip bilong mipela i slek pinis. God, yu God bilong kisim bek mipela. Tingting long biknem bilong yu na helpim mipela. Kisim bek mipela na rausim olgeta sin bilong mipela, na bai mipela i litimapim nem bilong yu. Bilong wanem ol arapela lain i save askim mipela olsem, “We stap God bilong yupela?” Mipela i laik lukim yu i mekim save long ol arapela lain bilong bekim blut bilong mipela, long wanem, ol i kilim i dai ol wokman bilong yu. Yu harim krai bilong ol kalabusman. Na long bikpela strong bilong yu, yu mas kisim bek ol man ol birua i tok pinis bai ol i mas i dai. Ol dispela birua i bin tok nogut long yu. Olsem na Bikpela, yu mas bekim pasin nogut bilong ol inap 7-pela taim. Yu mekim olsem, orait mipela ol manmeri bilong yu, mipela i olsem ol sipsip bilong yu, bai mipela i tenkyu long yu oltaim oltaim. Na ol lain tumbuna i kamap bihain, bai ol tu i litimapim nem bilong yu.
Wasman bilong Israel, yu save stiaim wokabaut bilong mipela ol sipsip bilong yu. Harim krai bilong mipela. Yu stap king antap long ol ensel. Yu save sori long ol Efraim na ol Benjamin na ol Manase. Yu mekim dispela sori i kamap ples klia. Soim bikpela strong bilong yu long mipela, na kam helpim mipela bai mipela i no ken bagarap. God, bringim mipela i kam bek long yu. Marimari long mipela, na helpim mipela bai mipela i no ken lus. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, hamas taim yet bai yu kros long ol prea bilong ol manmeri bilong yu? Yu bin mekim mipela i krai tumas, na aiwara bilong mipela i olsem kaikai na dring bilong mipela. Yu larim ol arapela lain manmeri i stap klostu long mipela i kam pait bilong kisim graun bilong mipela. Na ol birua i tok bilas na i lap long mipela. God I Gat Olgeta Strong, yu ken kisim mipela i go bek gen. Yu ken marimari long mipela, na helpim mipela bai mipela i no ken lus.
Bipo yu bin kisim wanpela diwai wain long Isip na bringim i kam. Na yu rausim ol arapela lain long dispela graun, na yu planim dispela diwai wain long graun bilong ol. Yu kliaim wanpela graun bilong en, na yu planim pinis. Em i kamap na rop bilong en i go daun olgeta na em i kamap bikpela tru na i karamapim olgeta hap bilong graun. Na han bilong dispela diwai wain i karamapim olgeta maunten na ol traipela diwai sida. Han bilong en i go inap long biksolwara Mediterenian na i go inap long wara Yufretis. Tasol bilong wanem yu brukim pinis ol banis i raunim gaden wain? Nau ol manmeri i wokabaut long rot, ol i inap stilim kaikai bilong en. Na ol welpik i save krungutim na ol wel abus i save kaikai. God I Gat Olgeta Strong, yu mas tingting gen long mipela. Yu stap long heven na yu lukluk i kam daun long mipela. Na yu kam helpim mipela. Mipela i olsem diwai wain bilong yu. Yu yet yu bin planim mipela long strong bilong yu. Nau yu mas kam helpim mipela. Mipela i olsem yangpela diwai wain yu bin mekim i kamap strong tru. Ol birua bilong mipela i katim pinis na kukim long paia. Mobeta yu kros long ol na bagarapim ol. Tasol mipela ol manmeri yu bin makim bilong yu yet, na yu bin mekim mipela i kamap bikpela na strong, olsem na yu mas helpim na lukautim mipela. Sapos yu mekim olsem, orait bai mipela i no inap lusim yu gen. Yu helpim mipela i stap gut, na bai mipela i beten long yu na litimapim nem bilong yu. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu mas kisim mipela i kam bek long yu. Marimari long mipela na helpim mipela, bai mipela i no ken lus.
Amamas na singaut long God, helpim bilong yumi. Singim song bilong litimapim nem bilong God bilong Jekop. Mekim gutpela musik long olkain gutpela gita kulele samting. Winim biugel long bikpela de bilong lotu long taim bilong nupela mun na long taim mun i bikpela pinis. Dispela em i lo bilong yumi ol Israel. God bilong Jekop i givim dispela lo long yumi. Taim bipo God i go pait long ol Isip, em i givim dispela lo long yumi Israel. Mi harim nek bilong wanpela man na mi no save em i nek bilong husat. Em i tok olsem, “Mi rausim pinis olgeta hevipela samting i stap long sol bilong yupela. Na mi larim yupela i putim ol basket bilong wok i go daun long graun. Taim yupela i gat bikpela hevi na yupela i singaut long mi, mi bin helpim yupela na yupela i stap gut. Mi stap long ples hait bilong mi namel long klaut i pairap na mi harim prea bilong yupela. Bipo yupela i stap long ol hul wara bilong Meriba na mi traim yupela.
“Ol manmeri bilong mi, mi laik givim strongpela tok long yupela. Ol Israel, mi laikim tumas long yupela i harim tok bilong mi. Yupela i no ken bihainim ol giaman god bilong ol arapela lain. Na yupela i no ken lotu long narapela god. Yupela i mas lotu long mi wanpela tasol. Mi tasol mi Bikpela, mi God bilong yupela. Mi yet mi bin kisim yupela long Isip na bringim yupela i kam. Yupela opim maus na bai mi putim kaikai long maus bilong yupela. “Tasol ol manmeri bilong mi i no laik harim tok bilong mi. Tru tumas, ol Israel i no laik bihainim tok bilong mi. Olsem na mi larim ol i bihainim pasin bikhet bilong ol, na ol i mekim ol samting long laik bilong ol. Mi laikim tumas bai ol manmeri bilong mi ol i harim tok bilong mi. Na mi laik bai ol Israel i bihainim laik bilong mi oltaim. Sapos ol i mekim olsem, orait kwiktaim bai mi daunim ol birua bilong ol. Bai mi pait long ol birua na winim ol tru. Ol manmeri i no save laikim mi, bai ol i pret nogut na brukim skru long mi. Na oltaim bai mi mekim save long ol. Tasol mi laik givim gutpela kaikai tru long yupela, na givim yupela hani bilong bus, na bai bel bilong yupela i pulap.”
God i stap namba wan long bikpela miting long heven. Ol hetman i bung na God i tokaut long tingting bilong en. Em i tok olsem, “Yupela i save kot giaman na i no stretim tok. Na yupela i save grisim ol man nogut. Yupela i mas helpim ol rabisman na ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis. Na ol man i karim hevi na i no i stap gut, yupela i mas mekim gut long ol. Ol manmeri i stap nogut na i sot long ol samting, yupela i mas kisim bek ol long han bilong ol man nogut. “Yupela i no gat save, na yupela i longlong tru. Yupela i save wokabaut long tudak, olsem na ol manmeri i no save bihainim stretpela pasin.
Mi tok olsem, ‘Yupela i god. Yupela i pikinini bilong God Antap Tru. Tasol bai yupela i dai wankain olsem ol man i save dai. Bai laip bilong yupela i pinis, olsem laip bilong ol pikinini bilong king i save pinis.’” God, yu mas kam na bosim olgeta manmeri bilong graun. Olgeta lain manmeri i bilong yu tasol.
God, yu no ken pasim maus. Yu no ken sindaun nating. God, yu no ken i stap nating. Lukim. Ol birua bilong yu i kirapim pait. Ol man i no laikim yu ol i bikhet long yu. Ol i hait na pasim tok bilong mekim nogut long ol manmeri bilong yu. Yu save lukautim gut ol dispela manmeri, tasol ol birua i kibung bilong bagarapim ol. Ol i tok olsem, “Goan, yumi pinisim tru ol Israel, bai ol manmeri i no inap tingting moa long ol.” Ol i wanbel long mekim dispela samting. Na ol i poroman wantaim bilong daunim yu. Ol dispela lain i laik mekim olsem, em ol Idom na ol Ismael na ol Moap na ol Hakri na ol Gebal na ol Amon na ol Amalek. Ol dispela lain i stap long hap bilong kantri Filistia na taun Tair. Ol Siria tu i bung wantaim ol. Dispela strongpela lain i helpim ol lain tumbuna bilong Lot.
Yu mas mekim wankain pasin long ol, olsem bipo yu bin mekim long ol Midian, na long Sisera na Jabin long bikpela wara Kison. Long dispela taim yu bagarapim ol long taun Endor na bodi bilong ol i stap nabaut long graun na i sting. Yu mas mekim save long ol kepten bilong ami bilong ol, olsem bipo yu bin mekim long Orep na Sep. Yu daunim ol hetman bilong ol, olsem yu bin mekim long Seba na Salmuna. Ol dispela man i bin tok, “Yumi mas kisim dispela graun bilong God, bai i kamap graun bilong yumi tasol.” God bilong mi, yu ken rausim ol i go nabaut olsem das bilong graun. Rausim ol, olsem win i rausim skin rais i go nabaut. Paia i save kukim kunai, na maunten i gat kunai i save paia bikpela. Olsem tasol yu salim bikpela ren na ranim ol dispela lain bai ol i ranawe. Na yu salim strongpela win tru i go long ol bai ol i pret. Bikpela, yu daunim ol tru na bai ol i sem nogut na bai ol i laik bihainim yu. Mi laik bai yu winim ol na bai ol i pret nogut oltaim. Mekim ol i sem na kilim ol i dai. Mi laik bai yu mekim olsem, na bai ol i ken save tru, yu wanpela tasol, yu Bikpela, na yu God Antap Tru, na yu save bosim olgeta hap bilong graun.
Bikpela I Gat Olgeta Strong, mi laikim tumas haus bilong yu. Mi laikim tumas bai mi stap long en. Olgeta laik bilong mi i laikim tumas haus bilong yu. Long bodi na tingting olgeta mi mekim song bilong amamas long yu, God i gat laip. Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu king na God bilong mi. Ol liklik pisin i bin wokim haus klostu long alta bilong yu na ol i save lukautim ol pikinini bilong ol. Ol manmeri i save stap long haus bilong yu, ol i save belgut tru, na oltaim ol i save singim song bilong litimapim nem bilong yu. Wanem ol manmeri i save kisim strong long yu na i laikim tumas long i go long maunten Saion, ol i ken amamas oltaim. Ol i wokabaut i go long ples daun i drai, na dispela ples i save kamap ples i gat planti hul wara. Na ren long moning i pundaun na wara i save pulap long ol hul. Ol dispela man i wokabaut na i kamap strong. Bai ol i go kamap long Saion, na lukim God i stap. Em i God i antap long olgeta giaman god.
God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, harim prea bilong mi. Yu God bilong Jekop, putim gut yau na harim tok bilong mi. Lukim king bilong mipela. Em i save banisim mipela na lukautim gut mipela, olsem hap plang i banisim soldia long taim bilong pait. Bikpela, yu yet yu bin makim em na em i stap king, na yu ken mekim gut tru long em. Sapos mi stap wanpela de tasol long haus bilong yu, em i winim tru 1000 de long narapela ples. Mi laikim tumas long sanap long dua bilong haus bilong God bilong mi. Tasol mi no laik i stap long haus bilong ol man nogut. Bikpela em i wasman bilong yumi na em i lait bilong yumi. Em i save marimari long yumi na givim biknem long yumi. Em i no save pasim wanpela gutpela samting long ol manmeri i save wokabaut stret. Bikpela I Gat Olgeta Strong, ol manmeri i save bilip long yu, ol i ken amamas oltaim.
Bikpela, yu bin mekim gut long graun bilong yu. Yu helpim mipela Israel gen na mipela i stap gut tru. Yu bin tekewe sin bilong mipela ol manmeri bilong yu na yu lusim ol rong mipela i bin mekim. Bipo yu kros long mipela, tasol nau yu no kros moa. Tru, yu bin belhat long mipela, tasol nau nogat. God, yu God bilong kisim bek mipela. Nau yu bringim mipela i kam bek long yu. Plis, yu no ken kros moa long mipela. Olsem wanem, bai yu kros oltaim long mipela? Bai kros bilong yu i no inap pinis, a? Yu strongim laip bilong mipela gen, bai mipela ol manmeri bilong yu i ken amamas na litimapim nem bilong yu. Bikpela, soim mipela olsem yu laikim mipela oltaim, na kisim bek mipela bai mipela i stap gut.
Mi putim yau long tok God, Bikpela i autim. Em i tok long givim bel isi na gutpela sindaun long mipela, sapos mipela i no i go bek long pasin nogut bipo mipela i mekim. Tru tumas, em i redi pinis long kisim bek ol manmeri i save lotu long em na i bihainim laik bilong en. Na em bai i kisim bek mipela na bai em yet i stap wantaim mipela long graun bilong mipela. Long dispela taim bai ol manmeri i laikim tru ol arapela na mekim gutpela pasin long ol. Na bai ol i stap stret na bel isi na sindaun gut wantaim. Long graun bai ol manmeri i bihainim tru Bikpela, na God long heven bai i mekim ol i kamap stretpela. Bikpela bai i helpim mipela long sindaun gut na ol samting mipela i mekim bai i kamap gutpela. Na graun bilong mipela bai i karim planti kaikai. Bikpela bai i mekim ol manmeri i bihainim stretpela pasin na dispela bai i redim rot bilong em i kam.
Bikpela, mi no gat strong na mi no inap helpim mi yet. Olsem na mi laik bai yu harim prea bilong mi na helpim mi. Kisim bek mi na mi no ken i dai, long wanem, mi save bihainim yu. Mi wokman bilong yu, na mi save bilip long yu, olsem na yu mas helpim mi. Yu yet yu God bilong mi. Plis, yu ken marimari long mi. Olgeta de long san na long nait, mi save beten long yu. Bikpela, givim amamas long bel bilong mi, wokman bilong yu. Long wanem, mi prea long yu tasol. Bikpela, yu gutpela tru na yu save rausim sin bilong mipela. Yu save laikim tumas olgeta manmeri i save beten long yu. Bikpela, yu mas putim gut yau long prea bilong mi. Mi singautim yu bilong helpim mi. Harim singaut bilong mi. Yu save helpim mi long taim mi singaut long yu. Olsem na olgeta taim mi karim hevi mi save beten long yu.
Bikpela, i no gat wanpela god i olsem yu. Yu winim ol. Na i no gat wanpela man inap mekim wankain wok olsem yu save mekim. Olgeta lain manmeri yu bin wokim ol, bai ol i go brukim skru long yu, na bai ol i litimapim nem bilong yu. Long wanem, yu tasol yu gat bikpela strong. Na yu tasol yu save mekim kain kain gutpela gutpela samting. Yu wanpela tasol yu God tru. Bikpela, yu mas skulim mi gut long pasin yu laik mi mekim, na oltaim bai mi bihainim laik bilong yu. Lainim mi gut bai mi tingting long yu wanpela tasol, na mi mekim wok bilong yu oltaim. God, Bikpela bilong mi, mi givim bikpela tenkyu long yu. Na mi laik litimapim biknem bilong yu oltaim oltaim. Oltaim yu save laikim mi tumas. Yu bin kisim bek mi long dai na mi no i go long ples bilong ol man i dai pinis. God, nau sampela bikhetman i kam na i laik pait long mi. Ol dispela man nogut ol i no save marimari liklik na ol i bung bilong kilim mi i dai. Ol i no save bihainim tok bilong yu. Ol i sakim yu tasol. Tasol Bikpela, sori na marimari i pulap long yu, na yu no save kros kwiktaim. Yu save laikim mipela tumas, na yu no save senisim tok bilong yu. Yu kam bek long mi na sori long mi. Strongim mi na kisim bek mi, long wanem, mi save mekim wok bilong yu olsem mama bilong mi i bin mekim. Bikpela, mi laik yu mekim samting bilong soim mi yu laikim mi. Olsem na ol birua i ken luksave long yu i bin helpim mi na strongim mi. Na ol i ken sem tru long pasin bilong ol.
God i bin wokim taun bilong en long maunten bilong em yet. Bikpela i laikim olgeta arapela ples long Israel, tasol em i laikim tumas Jerusalem. Ol manmeri bilong taun bilong God, yupela harim. God i mekim gutpela gutpela wok long yupela.
God i tok olsem, “Taim mi kaunim ol lain manmeri i save bihainim tok bilong mi, bai mi kaunim Isip na Babilon wantaim ol. Na bai mi tok long Filistia na Tair na Itiopia olsem, ol tu i bilong Jerusalem. Bai mi tok long Jerusalem olsem, ‘Em i ples bilong olgeta lain manmeri.’” Na God Antap Tru, em yet bai i sanapim Jerusalem na mekim em i stap strong olgeta. Bikpela bai i raitim nem bilong ol arapela lain manmeri, na em bai i bungim ol na kaunim ol wantaim ol manmeri bilong Jerusalem. Na ol manmeri i stap long Jerusalem bai ol i singsing na amamas. Na bai ol i tok, “Jerusalem, yu as bilong olgeta gutpela samting mipela i gat.”
God, Bikpela, yu helpim bilong mi. Long san mi save singaut long yu bai yu helpim mi, na long tudak tu mi save prea long yu. Harim beten bilong mi. Harim mi singaut long yu helpim mi. Planti hevi i kamap long mi na long dispela as tasol, klostu mi laik i dai. Mi wankain olsem ol arapela man i laik i dai. Olgeta strong bilong mi i pinis tru. Ol i lusim mi na mi stap wantaim ol man i dai pinis. Mi olsem man narapela man i kilim i dai pinis na i stap long matmat. Mi olsem ol man yu lusim tingting olgeta long ol, na i no inap yu helpim ol moa. Yu tromoi mi pinis i go long as bilong hul i daun tru, na mi stap long ples i tudak olgeta na i daunbilo tru. Belhat bilong yu i daunim mi olgeta, na i olsem biksi i karamapim mi tru. Yu bin mekim ol pren bilong mi i givim baksait long mi. Yu mekim mi kamap nogut tru na ol i pret tumas long mi. Dispela i kalabusim mi na mi no inap lusim. Mi karim pen na ai bilong mi i bagarap na mi no inap lukluk gut. Na long olgeta de mi save beten long yu bai yu helpim mi.
Yu save wokim ol mirakel bilong helpim ol man i dai pinis, a? Ating ol man i dai pinis i save kirap bek na litimapim nem bilong yu? Ol lain i slip pinis long matmat, ol i save toktok long yu laikim ol tumas, o nogat? Long ples bilong bagarap ol i save tok long yu bin lukautim ol gut, a? Ating ol man i stap long matmat ol i lukim ol mirakel bilong yu? Na ol man i stap long ples bilong bagarap, ol i save lukim gutpela pasin bilong yu, a? Bikpela, mi save singaut long yu bilong yu helpim mi. Long olgeta moning mi save beten long yu. Tasol Bikpela, bilong wanem yu givim baksait long mi? Bilong wanem yu hait long mi? Taim mi yangpela yet i kam inap nau, mi bin karim pen na klostu mi laik i dai. Yu mekim save long mi na dispela i mekim bun bilong mi i slek. Bikpela belhat bilong yu i karamapim mi. Yu paitim mi nogut tru na bagarapim mi olgeta. Yu mekim olsem long mi long san na long nait wantaim, na ol man i raunim mi long olgeta hap olsem wara i tait na i karamapim olgeta hap graun. Yu mekim ol gutpela pren bilong mi i lusim mi. Tudak tasol i stap pren bilong mi.
Bikpela, oltaim bai mi singim song i tok long sori bilong yu. Long olgeta taim bai mi tokaut long yu no save senisim tok bilong yu. Mi save yu laikim mipela oltaim oltaim. Tok tru bilong yu i no save senis. Em i stap strong olsem skai. Yu tok olsem, “Mi makim wanpela man pinis, na mi mekim wanpela kontrak wantaim em. Mi promis pinis long wokman bilong mi, Devit. Na mi tokim em olsem, ‘Ol king bai i kamap long lain bilong yu tasol. Oltaim bai mi mekim wanpela man bilong lain bilong yu i stap king.’”
Bikpela, ol ensel long heven i save singim song long ol gutpela samting yu bin mekim, na ol i litimapim nem bilong yu. Na ol i singim song long yu save bihainim tru tok bilong yu. Bikpela, i no gat wanpela long heven em i wankain olsem yu. I no gat wanpela ensel i wankain olsem yu. Long miting bilong ol hetman bilong ol ensel, ol i save pret long yu. Na olgeta arapela ensel i raunim yu, ol i pret long yu. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, i no gat wanpela i gat bikpela strong olsem yu. Oltaim yu save bihainim tok bilong yu. Yu no save senis nabaut. Yu save bosim strongpela biksi. Taim si i kirap, yu save daunim na em i no mekim nais. Yu brukim pinis bikpela strong bilong Isip na bagarapim olgeta. Na long bikpela strong bilong yu, yu winim ol birua bilong yu. Heven na graun i bilong yu tasol. Yu bin wokim graun na olgeta samting i stap long en. Yu bin wokim hap bilong not na hap bilong saut wantaim. Maunten Tabor na maunten Hermon i amamas na singim song long yu. Yu gat bikpela strong tumas. Strong bilong yu i moa yet. Yu stap king na yu bosim ol manmeri long stretpela pasin tasol. Na yu save mekim stretpela kot tasol. Yu save laikim tru olgeta manmeri na yu save bihainim tok bilong yu oltaim na yu no save senis nabaut.
Ol manmeri i save mekim song na lotu long yu, na i save wokabaut long marimari bilong yu olsem ol i wokabaut long lait, ol i ken amamas. Ol i save tingting long gutpela pasin yu bin mekim long ol, na olgeta de long san na long nait ol i save amamas na litimapim nem bilong yu. Yu tasol yu strong bilong mipela na mipela i amamas moa long yu. Yu save marimari long mipela na helpim mipela i winim pait. Yu yet yu bin makim wasman bilong mipela. Yu God bilong mipela Israel, yu God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta, yu givim king long mipela.
Bipo tru yu bin givim driman long ol wokboi tru bilong yu, na yu tokim ol olsem, “Mi makim pinis wanpela nambawan soldia, na mi putim hat bilong king long het bilong en. Mi kisim em namel long ol manmeri na putim em i stap king. Mi makim pinis Devit, wokman bilong mi, na mi mekim em i kamap king bilong yupela. Olsem na strong bilong mi bai i stap wantaim em oltaim. Na strong bilong mi bai i mekim em i kamap strong. Ol birua bilong en i no inap winim em long pait, na ol man nogut i no inap daunim em. Bai mi yet mi krungutim ol birua bilong en na kilim i dai ol man i no laikim em. Bai mi laikim em tumas na mi stap wantaim em oltaim. Taim em i pait long ol birua bai mi mekim em i win. Bai mi mekim graun bilong en i stat long biksolwara Mediterenian na i go inap long bikpela wara Yufretis. Na em bai i tokim mi olsem, ‘Yu Papa na God bilong mi. Yu save lukautim mi na helpim mi oltaim.’ Orait bai mi makim em i kamap nambawan pikinini bilong mi, na bai em i kamap nambawan king i winim olgeta king long graun. Bai mi laikim em tumas oltaim. Na bai mi mekim kontrak wantaim em na dispela kontrak bai i stap oltaim oltaim. Oltaim wanpela man long lain bilong en bai i stap king. Na wanpela king bilong lain bilong en bai i bosim ol Israel oltaim, olsem skai antap i stap oltaim. “Tasol sapos ol lain tumbuna bilong en i sakim lo bilong mi, na ol i no bihainim pasin bilong mi, na sapos ol i givim baksait long tok bilong mi na ol i no bihainim lo bilong mi, orait bai mi tingim sin bilong ol na mekim save long ol. Na bai mi tingim rong ol i bin mekim na bai mi givim kanda long ol. Tasol bai mi laikim tru Devit long dispela taim tu. Na mi no ken lusim em na mi no ken lusim promis mi mekim long em. Na mi no ken brukim dispela kontrak mi bin mekim wantaim em, na mi no inap senisim wanpela tok bilong mi. “Mi God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta, na mi tingting long dispela na mi mekim promis. Mi tok wanpela taim tasol, na dispela tok bai i stap inap oltaim oltaim. Dispela strongpela promis bilong mi i olsem, mi no ken mekim tok giaman long Devit. Ol lain tumbuna bilong en i no inap pinis. Bai ol i stap oltaim. Na ol lain bilong en bai i bosim ol manmeri longtaim tru inap olsem san i stap. Bai ol i stap olsem oltaim, olsem mun i stap long skai, na i soim ol manmeri olsem tok bilong mi i tru olgeta.”
Tasol nau yu kros long king yu bin makim. Yu lusim em pinis na givim baksait long em. Yu mekim i dai kontrak yu bin mekim wantaim wokman bilong yu. Yu tromoi hat king bilong en i go long graun na em i doti. Yu brukim pinis ol banis bilong taun bilong en, na ol strongpela haus bilong en i bagarap pinis. Olgeta manmeri i wokabaut klostu ol i save stilim ol samting bilong en. Na ol wantok i tok bilas long em. Yu bin larim ol birua i winim em long pait, na yu mekim bel bilong ol i amamas tru. Yu mekim ol soldia bilong en i no strong long pait, na yu larim em i lus long pait. Yu daunim em na em i no i stap king moa, na em i no moa bosim ol manmeri. Yu mekim em i kamap lapun kwiktaim tumas, na bikpela sem tru i karamapim em. Bikpela, hamas taim yet bai yu hait? Inap oltaim, a? Hamas taim bai belhat bilong yu i hat tru olsem paia? Bikpela, plis yu mas tingim mipela man i save stap sotpela taim tasol. Yu bin wokim mipela, tasol mipela olgeta i mas i dai na pinis nating. Husat bai i stap oltaim oltaim na i no inap i dai? Husat inap i stap strong bai em i no inap i go long matmat? I no gat wanpela man. Nogat tru. Bikpela, olsem wanem? Yu no laikim mipela nau, a? Olsem wanem long ol promis yu bin mekim wantaim mi, Devit? Bikpela, yu mas tingting long mi, wokman bilong yu. Ol man i tok bilas long mi. Mi save karim hevi bilong tok nogut bilong ol arapela lain. Bikpela, yu bin makim mi olsem king, tasol ol birua i save tok nogut long mi. Long olgeta hap mi go long en ol i save tok nogut long mi. Yumi mas litimapim nem bilong Bikpela oltaim oltaim. I tru tumas.
Bikpela, yu olsem haus tru bilong mipela. Ol tumbuna i bin i stap long yu, na nau mipela tu i stap olsem. Oltaim oltaim yu stap God, long bipo na long bihain tu. Olgeta maunten i no kamap yet, na yu no bin wokim olgeta samting bilong graun yet, tasol yu stap. Yu save mekim ol manmeri i dai na ol i kamap graun gen. Na yu tok olsem, “Yupela manmeri bilong graun, yupela i mas i dai na tanim graun gen.” Long tingting bilong yu 1000 yia i olsem wanpela de tasol, na dispela taim i go pinis kwiktaim tumas, olsem asde tasol. Na em i olsem sotpela taim ol soldia i save stap sentri long nait. Yu save rausim ol man, olsem wara i tait na i kisim ol man na ol i dai. Ol i stap sotpela taim olsem driman tasol. Ol i olsem gras i save kamap nupela long moningtaim, na i kamap bikpela na plaua i kamap. Tasol long apinun em i drai olgeta.
Yu gat kros long mipela, olsem na yu save bagarapim mipela. Yu belhat long mipela, olsem na mipela i pret nogut tru. Yu save lukim olgeta pasin nogut bilong mipela. Na olgeta sin mipela i hait na mekim, em yu putim ples klia na yu lukim pinis. Kros bilong yu i save sotim taim bilong mipela i stap long graun. Tru tumas, taim bilong mipela i save pinis kwik, olsem mipela i pulim win wanpela taim tasol. Mipela i save stap inap 70 yia tasol. Na sapos mipela i gat strong, mipela i ken i stap inap 80 yia. Tasol long dispela olgeta yia mipela i stap, mipela i save hatwok na painim hevi tasol. Dispela olgeta yia i pinis kwiktaim, na mipela tu i go pinis. Husat i save gut long bikpela strong bilong kros bilong yu? Na husat i save long bikpela pret i kamap long ol manmeri taim yu kros long ol?
Yu skulim mipela gut bai mipela i ken save olsem mipela i no inap i stap longpela taim long graun. Olsem na bai mipela i gat gutpela save tru. Bikpela, hamas taim yet bai belhat bilong yu i stap? Yu mas sori long mipela ol wokman bilong yu. Yu save laikim mipela oltaim, na dispela i ken pulapim mipela long olgeta moningtaim. Olsem na long olgeta taim mipela i stap laip mipela i ken amamas na belgut. Pastaim yu givim hevi long mipela. Tasol nau yu ken mekim mipela i amamas bilong inapim ol dispela taim mipela i karim hevi. Planti yia mipela i stap nogut, olsem na nau yu ken givim amamas long mipela inap olsem olgeta yia nogut. Yu ken soim ol strongpela wok bilong yu long mipela ol wokman bilong yu. Yu ken soim gutpela gutpela strong bilong yu long ol tumbuna pikinini bilong mipela. Bikpela, yu God bilong mipela, mipela i laik bai yu marimari long mipela na mekim gut long mipela. Na olgeta samting mipela i mekim i ken kamap gutpela. Tru tumas, yu ken strongim olgeta samting mipela i mekim na em bai i stap gut.
Man i go long God Antap Tru, bilong God i ken lukautim em, em i stap klostu long God I Gat Olgeta Strong, na God i karamapim em. Bai dispela man i tok long Bikpela olsem, “Yu save banisim mi na yu was gut long mi. Yu God bilong mi. Mi save bilip long yu.” Tru tumas, bai God i lukautim yu gut na samting i stap hait i no inap bagarapim yu. Na bai em i banisim yu na ol sik nogut i no inap kisim yu. Bai em i karamapim yu gut, olsem kakaruk i karamapim ol pikinini long wing bilong en. Yu ken hait gutpela tumas aninit long wing bilong Bikpela, na bai em i was long yu. Em i no save giaman long lukautim yu. Olsem na yu ken i stap wantaim Bikpela, olsem man i hait baksait long hap plang bilong pait. Long nait yu no inap pret long wanpela samting nogut. Na long san yu no ken pret long wanpela samting i kamap kwik tumas bilong bagarapim yu. Na bai yu no inap pret long bikpela sik i kamap long nait, na long samting nogut i kamap long biksan tu na i laik bagarapim yu. Sapos 1000 man i dai klostu long yu, na 10,000 i dai long han sut bilong yu, maski, samting nogut i no ken i kam klostu long yu. Bai yu yet i lukim God i bekim pasin nogut ol man nogut i bin mekim.
Yu save go long God na hait long ol samting nogut, na God Antap Tru em i wasman tru bilong yu. Olsem na samting nogut i no inap kamap long yu. Na bikpela sik i no inap i go klostu long haus bilong yu. Bikpela bai i givim wok long ol ensel bilong was long yu long olgeta wokabaut bilong yu. Na bai ol i karim yu long han bilong ol, nogut wanpela ston i sutim lek bilong yu. Bai yu krungutim laion na snek na yangpela laion na bikpela snek nogut tu. God i tok olsem, “Bai mi kisim bek ol man i laikim mi tru, na bai mi lukautim gut ol man i save tru long mi. Taim ol i prea long mi bai mi harim prea bilong ol. Na sapos hevi i kamap long ol bai mi stap wantaim ol. Na bai mi kisim bek ol na givim biknem long ol. Bai mi skruim laip bilong ol i go longpela olsem prais bilong ol. Na bai mi kisim bek ol na ol i stap wantaim mi.”
Bikpela, yu God Antap Tru, i gutpela sapos mi tenkyu long yu, na mekim ol song bilong litimapim nem bilong yu. Na long olgeta moningtaim i gutpela sapos mi tokaut long yu laikim mi tumas, na long olgeta nait mi tokaut long yu bin lukautim mi gut. Mi ken mekim gutpela musik long gita samting bilong litimapim nem bilong yu. Mi tingting long strongpela wok bilong yu, na mi belgut tru na mi singim song bilong amamas. Bikpela, yu save mekim bikpela wok tumas. Tingting bilong yu i bikpela tru. Ol man i no gat tingting na ol longlong man, ol i no inap save long ol dispela samting hia.
Ol man nogut i ken kamap gutpela olsem gras, na ol man i save mekim pasin nogut, ol i ken kisim planti samting, na ol i ken i stap gut, tasol bai yu bagarapim ol olgeta. Long wanem, Bikpela, yu yet yu stap king oltaim oltaim. Mipela i save, ol man i birua long yu bai ol i dai, na bai yu daunim ol man i save mekim samting nogut. Yu bin givim bikpela strong long mi, olsem strong bilong wel bulmakau man. Yu mekim gut long mi na mi amamas tru. Mi lukim pinis ol birua bilong mi i bagarap, na mi harim krai bilong ol man nogut. Ol stretpela manmeri bai i kamap gutpela tru olsem diwai i karim gutpela kaikai, na i kamap bikpela olsem ol diwai sida bilong Lebanon. Ol i olsem ol diwai ol i planim pinis long haus bilong Bikpela. Ol i save kamap gutpela tru insait long haus bilong God bilong yumi. Taim ol i olpela pinis, ol i save karim kaikai yet. Ol i stap strong, na ol i no save drai. Lip bilong ol i stap grin oltaim. Long dispela pasin ol i soim ol manmeri olsem, Bikpela em i stretpela olgeta. Em i save strong long helpim mi, na i no gat rong long em. Nogat tru.
Bikpela i stap king. Em i gat biknem tru, na i gat bikpela strong. Em i bin mekim dispela graun i stap strong olgeta long ples bilong en. Bikpela, long taim olgeta samting i no kamap yet, yu i stap. Yu stap oltaim oltaim, na yu stap king oltaim oltaim. Bikpela, solwara i daun tumas i save pairap moa yet. Em i pairap strong tumas. Bikpela, long bikpela strong bilong yu, yu bosim olgeta samting long heven. Strong bilong pairap bilong solwara em i liklik tasol. Tasol strong bilong yu em i bikpela tru. Biksi i save bruk na pairap strong long nambis, tasol strong bilong biksi em i no inap wantaim strong bilong yu. Olgeta lo bilong yu i stap oltaim oltaim. Tru tumas, Bikpela, haus bilong yu i stap holi oltaim.
Bikpela, yu God na yu mekim save long ol manmeri i gat sin. Nau yu soim kros bilong yu long ol. Yu bai mekim olgeta manmeri i kamap long kot bilong yu. Nau yu kam na bekim stret pasin bilong ol bikhetman. Hamas taim i stap yet bilong ol man nogut i ken amamas long pasin bilong ol? Bikpela, ol i gat hamas taim moa i stap? Hamas taim i stap yet bilong ol man nogut i ken bikhet na amamas long pasin nogut ol i bin mekim? Bikpela, ol i save daunim ol manmeri bilong yu na givim bikpela hevi long ol. Ol i save kilim i dai ol meri, man bilong ol i dai pinis, na ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis, na ol manmeri bilong narapela hap i stap long graun bilong mipela. Na ol i tok olsem, “Bikpela i no save lukim mipela. God bilong Israel i no wari long samting mipela i mekim.” Yupela manmeri bilong mi, olsem wanem na yupela i mekim kranki pasin olsem? Yupela ol longlong lain, wanem taim bai yupela i gat save? God i bin wokim yau bilong yumi. Olsem na ating em i no inap harim, a? Na God i bin wokim ai bilong yumi. Orait ating em yet i no inap lukluk, a? Em i save bosim ol lain manmeri. Orait ating em i no ken stretim ol, a? Na em i tisa bilong olgeta manmeri. Ating em i no gat save, a? Bikpela i save pinis long tingting bilong olgeta manmeri. Em i save, olgeta samting ol i tingting long mekim, ol bai i no inap kamap.
Bikpela, sapos yu skulim wanpela man long lo bilong yu, dispela man i ken amamas. Yu save mekim olsem bilong givim malolo long em, bai ol hevi i no ken painim em, inap ol man nogut i dai na i go long matmat. Long wanem, Bikpela i no inap lusim ol manmeri bilong en. Tru tumas, em i no inap givim baksait long ol manmeri bilong en. Na bihain ol man i mekim kot, bai ol i mekim i go stret tasol, na bai ol stretpela man i orait long en. Husat i bin helpim mi na i daunim ol man nogut? Husat i helpim mi na i sakim ol man i save mekim rong? Sapos God i no bin helpim mi, ating kwiktaim bai mi slip pinis long matmat. Mi tingting olsem, “Lek bilong mi i wel. Bai mi pundaun nau.” Tasol nogat. Bikpela, yu sori tumas long mi na yu holim mi na mi no pundaun long sin. Na taim mi bel hevi na mi gat planti tingting long ol samting, yu save mekim bel bilong mi i stap isi na yu mekim mi amamas. Yu no save wok wantaim ol hetman nogut. Ol dispela man i save putim lo i tok orait long ol manmeri i mekim pasin nogut. Ol i save bung na pasim tok bilong bagarapim gutpela man, na ol i save kotim ol man i no bin mekim rong, bilong ol i ken kilim ol i dai. Tasol Bikpela i strong tumas long helpim mi. God bilong mi i save lukautim mi gut. Ol i bin mekim planti pasin nogut, olsem na bai em i bekim rong bilong ol. Em i tingim sin bilong ol na bai em i kilim ol i dai. Em nau, God, Bikpela bilong yumi, bai i bagarapim ol olgeta.
Yupela kam. Yumi mekim song bilong litimapim nem bilong Bikpela. Yumi tingting long strongpela God em i kisim bek yumi, na yumi singim song na amamas long em. Yumi go klostu long em na tenkyu long em. Yumi mekim sampela song bilong amamas na litimapim nem bilong em. Long wanem, Bikpela em i strongpela God. Em i strongpela king na em i antap long olgeta giaman god. Em i save bosim olgeta hap graun, long olgeta ples i daun tumas i go inap long olgeta maunten i antap tru. Em yet i wokim graun na solwara, olsem na em i bosim ol. Yupela kam, yumi daunim het na lotu long em. Bikpela i bin wokim yumi. Orait yumi go klostu long em na brukim skru.
Em yet i God bilong yumi. Em yet i save lukautim yumi manmeri bilong en olsem ol sipsip, na em i save givim kaikai long yumi. Nau yupela i mas harim maus bilong em. Bikpela i tok, “Yupela i no ken pasim strong bel bilong yupela, olsem bipo ol tumbuna bilong yupela i mekim long Meriba na long Masa long ples drai. Ol i stap long ples drai na ol i traim mi. Na bihain ol i lukim olgeta strongpela wok mi mekim. Mi bel nogut long dispela lain manmeri inap 40 yia. Olsem na mi tok, bel bilong ol i no save bihainim mi. Olgeta taim ol i save lusim rot mi makim bilong ol. Olsem na mi belhat na mi tokim ol olsem, ‘Tru antap, yupela i no inap i go insait long dispela ples mi laik givim yupela malolo long en.’”
Yupela i mas singim nupela song long Bikpela. Yupela olgeta manmeri bilong graun i mas singim song bilong Bikpela. Singim song long Bikpela. Litimapim nem bilong en. Long olgeta de yupela i mas tokaut olsem, Bikpela i save kisim bek ol manmeri. Yupela i mas tokim olgeta lain manmeri long biknem bilong em na long ol gutpela gutpela wok em i bin mekim. Bikpela em i namba wan tru na yumi mas litimapim nem bilong em moa yet. Ol arapela god i no olsem Bikpela. Olsem na yumi mas aninit long Bikpela. Olgeta god bilong ol arapela lain manmeri, ol i giaman god tasol. Tasol Bikpela i bin wokim skai. Bikpela i stap long haus bilong en na em i gat biknem na i stap king. Na em i as bilong olgeta strong na bilong olgeta naispela samting. Yupela olgeta lain manmeri, yupela i mas amamas long Bikpela. Yupela i mas amamas long biknem na strong bilong en. Bikpela em i namba wan, olsem na yupela i mas litimapim biknem bilong en. Yupela i mas bringim ofa na go long haus bilong em. Pasin bilong Bikpela i gutpela tumas na i stretpela olgeta, na dispela pasin i olsem gutpela bilas bilong em. Olsem na yupela i mas tingim dispela na lotuim em. Yupela olgeta manmeri bilong graun, yupela i mas pret long em na guria.
Yupela i mas tokim ol lain manmeri olsem, “Bikpela i stap king. Em i bin mekim graun i stap strong na graun i no inap surik. Bihain bai Bikpela i mekim kot na long stretpela pasin bilong en em bai i skelim pasin bilong olgeta lain manmeri.” Graun na skai, yupela i mas amamas Solwara, yu mas amamas na mekim bikpela nois. Na yupela olgeta samting i stap insait long solwara, yupela tu i mas amamas. Yupela ol gaden, na yupela ol samting i stap long ol gaden, yupela olgeta i mas amamas. Bikpela bai i kam. Em bai i kam na i stap king na bosim olgeta hap bilong graun. Na long dispela taim olgeta diwai bilong bikbus bai i mekim song bilong amamas. Long stretpela pasin bilong en Bikpela bai i bosim olgeta lain manmeri. Na long tok tru bilong en em bai i skelim pasin bilong ol.
Bikpela i stap king. Graun, yu mas amamas. Na ol ailan, yupela i mas belgut. Ol klaut na tudak i save karamapim em, na em i bosim ol manmeri long stretpela pasin. Paia i save go paslain long em na i kukim ol birua i raunim em i stap. Em i save mekim lait bilong klaut i kamap na mekim graun i lait. Graun i lukim na i save guria. God em i Bikpela bilong olgeta graun. Em i kam na ol maunten i kamap olsem wara. Skai antap i save autim tok long stretpela pasin bilong em, na olgeta lain manmeri i lukim lait bilong en. Ol manmeri i save lotu long ol giaman god, na litimapim nem bilong ol, ol i sem nogut.
Olgeta manmeri bilong Saion na bilong ol taun bilong Juda, ol i belgut na amamas long kot bilong yu. Bikpela, yu God Antap Tru, yu bosim olgeta hap graun. Yu gat biknem na yu winim olgeta giaman god. Bikpela i laikim tru ol manmeri i no save laikim pasin nogut. Em i save lukautim gut ol manmeri bilong en na kisim bek ol long han bilong ol man nogut. God i save givim lait long ol stretpela manmeri, na i save mekim bel bilong ol i amamas. Yupela stretpela manmeri, yupela i ken amamas long ol samting Bikpela i bin mekim. Tingim dispela na tenkyu long em, em God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta.
Yumi singim nupela song long Bikpela. Em i bin mekim ol kain kain gutpela samting. Long bikpela strong na pasin holi bilong em tasol, em i bin winim pait. Bikpela i tokaut pinis long em i bin winim pait, na taim em i kisim bek ol Israel em i soim strong bilong en long ol lain manmeri. Em i tingting yet long promis bilong en na em i sori long ol Israel na i no lusim ol. Olgeta manmeri bilong olgeta ples i lukim pinis God bilong yumi i winim pait na i kisim bek yumi.
Yupela ol manmeri bilong graun, singsing na amamas long Bikpela. Kirapim ol song bilong belgut na litimapim nem bilong en. Paitim gita na singim ol song bilong litimapim nem bilong Bikpela. Mekim gutpela musik tru long gita. Winim biugel na mambu na singaut na amamas long Bikpela, em i king. Na solwara, yu wantaim olgeta pis samting i stap long yu, yupela singaut strong. Na graun, yu wantaim olgeta manmeri samting, yupela i mas singim song. Yupela ol bikpela solwara, yupela i mas paitim han. Yupela ol maunten, yupela i mas singim song bilong amamas long ai bilong Bikpela. Long wanem, em i kam bilong bosim olgeta hap graun. Na em bai i stap king na bosim olgeta manmeri long stretpela pasin oltaim.
Bikpela i stap king. Ol manmeri i save pret na guria. Em i sindaun long sia king bilong en antap long ol ensel, na graun i guria. Long Saion Bikpela i gat bikpela strong tru, na em i bosim olgeta lain pipel. Olgeta manmeri i mas tingting long em i nambawan king na em i gat biknem. Na ol i mas litimapim biknem bilong en. Em God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta. Strongpela king, yu save laikim tumas stretpela pasin tasol. Yu bin givim mipela ol manmeri bilong Israel stretpela na gutpela pasin, na mipela i bihainim. Na yu mekim mipela i skelim stret pasin bilong ol arapela manmeri. Yupela i mas litimapim nem bilong Bikpela, em i God bilong yumi. Yupela go klostu na lotu long em. Em God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta.
Moses wantaim Aron, tupela i bin i stap pris bilong Bikpela, na Samuel tu em i wanpela bilong ol lain i bin lotu long God. Ol i bin prea long Bikpela na em i harim beten bilong ol. Em i stap long bikpela klaut na givim lo long ol. Na ol i bihainim olgeta lo God i givim long ol. God, Bikpela bilong mipela, yu bin harim prea bilong ol manmeri bilong yu. Yu bin soim ol, yu yet yu God na yu save rausim sin bilong ol, tasol yu mekim save long ol bilong bekim rong bilong ol. Litimapim nem bilong God, Bikpela bilong yumi, na lotu long em long maunten bilong en. God, Bikpela bilong yumi, em God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta.
Yupela ol manmeri bilong olgeta hap graun, yupela i mas singim song bilong amamas long God. Yupela i mas belgut long Bikpela na lotu long em. Yupela singim song bilong amamas na go klostu long em. Yupela i no ken tingting lus long Bikpela, em wanpela tasol i God tru. Em wanpela tasol i bin wokim yumi, olsem na yumi bilong em yet. Yumi manmeri bilong en, yumi olsem ol sipsip bilong en. Yumi mas i go insait long haus bilong en na tenkyu long em na litimapim nem bilong em. Yumi tenkyu long em na givim biknem long em. Bikpela i save mekim gutpela pasin tasol. Oltaim em i save laikim yumi tru. Em i save bihainim tok tru bilong em oltaim oltaim.
Bikpela, mi singim song long stretpela pasin na long pasin bilong bihainim yu tru. Bikpela, mi tingting long yu na mi mekim dispela song. Bai mi bihainim stretpela pasin tasol. Bikpela, wanem taim bai yu kam helpim mi? Mi bai mekim stretpela pasin tasol long haus bilong mi. Mi no ken orait long pasin nogut. Nogat tru. Mi no laikim tru pasin bilong ol man i save givim baksait long God. Mi no ken wokabaut wantaim ol. Mi no ken bihainim pasin bilong giaman. Na mi no ken tingting long ol pasin nogut. Bai mi bagarapim tru man i save tok baksait long ol arapela man. Na bai mi no larim ol bikhetman i stap. Bai mi laikim ol man i bihainim God na ol tasol i ken i stap wantaim mi long haus bilong mi. Na ol man i save mekim gutpela pasin oltaim, ol dispela man tasol i ken mekim wok bilong mi. Ol man i save tok giaman, ol i no ken i stap long bikpela haus bilong mi. Na ol man bilong giaman, ol i no ken i stap wantaim mi. Nogat tru. Olgeta de bai mi wok long bagarapim ol man nogut long kantri bilong mipela. Mi bai rausim ol man i save mekim pasin nogut na ol i no ken i stap moa long taun bilong Bikpela.
Bikpela, harim prea bilong mi. Mi singaut long yu bilong helpim mi. Harim singaut bilong mi. Taim mi karim bikpela hevi, yu no ken hait long mi. Harim beten bilong mi. Taim mi singaut long yu, yu ken harim kwik singaut bilong mi na helpim mi. Laip bilong mi em i olsem smok bilong paia i stap liklik taim tasol na i go pinis. Na skin bilong mi i hat olsem bikpela paia i kukim. God i daunim mi olsem man i krungutim gras i drai pinis. Olsem na bel bilong mi i no laikim kaikai moa. Mi pilim pen na mi singaut nogut tru. Na skin bilong mi i no moa patpela. Mi bun nating tru. Mi stap nogut olsem tarangau long ples drai, na olsem wanpela pisin bilong nait i stap nating long ples i bagarap, na long ples i no gat man moa i stap long en. Mi slip long bet, tasol ai bilong mi i op. Tarangu, mi stap wanpis olsem wanpela pisin i stap antap long het bilong haus. Long san na long nait ol birua i tok nogut long mi. Ol i tok bilas long mi na kolim nem bilong mi long taim ol i tok nogut long mi painim bagarap. Yu gat bikpela kros long mi, olsem na mi kaikai sit bilong paia tasol, na wara bilong ai i pundaun long kap wara na mi dringim. Yu bin kisim mi na tromoi mi long wanpela hap olsem pipia. Mi stap laip sotpela taim tasol, inap olsem san i go daun long apinun. Mi olsem gras i drai.
Tasol Bikpela, yu stap king oltaim. Olgeta lain manmeri i kamap bihain, bai ol i save long yu. Nau bai yu kam na marimari long taun Saion na helpim em. Taim i kamap pinis bilong yu sori long en. Nau tasol em i taim bilong sori. Taun Saion i bagarap, tasol ol wokman bilong yu i laikim em tumas. Nau em i bagarap, tasol ol i sori tru long en. Olgeta lain manmeri bai i pret long Bikpela na i stap aninit long em. Na olgeta king bilong graun bai ol i pret long strong bilong em. Bihain, taim God i wokim Saion gen, em bai i soim strong bilong en long ol manmeri. Na bai em i harim beten bilong ol manmeri bilong en, bipo em i bin lusim ol na ol i stap nating. Bai em i no ken givim baksait moa long ol prea bilong ol. Dispela samting Bikpela i mekim, yumi mas raitim long buk, bai ol lain tumbuna i kamap bihain ol i ken save long en. Bihain long mama i karim ol, bai ol tu i ken harim stori long wok bilong Bikpela, na ol tu i ken litimapim nem bilong em. Yumi raitim tok olsem, “Bikpela i stap antap long ples bilong em yet na i lukluk i go daun. Em i stap long heven na i lukluk i go daun long graun. Em i harim ol kalabus i krai long hevi ol i karim. Na em i laik helpim ol man i kot pinis na pinisim kalabus bilong ol, bai ol i no ken i dai.” Olsem na long Jerusalem bai ol manmeri i autim nem bilong Bikpela, na bai ol i tenkyu long em. Ol bai i mekim olsem, taim ol lain manmeri wantaim ol king bilong ol i bung long Jerusalem bilong lotu long Bikpela.
Mi yangpela yet na Bikpela i bagarapim strong bilong mi. Mi no ken i stap laip longtaim. Em i sotim taim bilong mi. God bilong mi, yu stap oltaim oltaim. Yu no ken kisim mi nau. Mi no lapun, mi yangpela yet. Bipo tru yu bin wokim dispela graun na em i stap strong. Na long han bilong yu yet yu bin wokim skai na olgeta samting i stap antap. Skai wantaim graun bai i bagarap olgeta, tasol yu save stap oltaim. Tupela bai i bagarap olsem laplap i olpela pinis na i bagarap. Na bai yu senisim tupela olsem man i senisim klos, na bai tupela i pinis olgeta na i no moa i stap. Tasol yu save stap olsem tasol. Yu no save senis. Na taim bilong yu i no inap pinis. Olsem na bai yu lukautim ol pikinini bilong mipela, na bai ol i stap gut. Na bai yu helpim ol lain tumbuna bilong ol i kamap bihain, na ol i ken i stap wantaim yu oltaim.
Mi mas litimapim nem bilong Bikpela. Yes, bodi na tingting na olgeta samting i stap insait long mi i mas litimapim gutpela nem bilong Bikpela. Mi mas litimapim nem bilong Bikpela, na mi no ken lusim tingting long ol gutpela samting em i bin mekim long mi. Em i save lusim olgeta sin bilong mi, na em i save mekim orait olgeta sik bilong mi. Bikpela i kisim bek mi na mi no i dai. Em i save marimari na sori moa yet long mi. Olgeta taim mi stap long graun Bikpela i save givim ol gutpela samting long mi na inapim mi. Em i mekim olsem na mi kamap yangpela gen na mi stap strong olsem tarangau.
Bikpela i mekim stretpela wok bilong helpim ol manmeri taim ol i stap aninit long pasin nogut bilong ol arapela man. Na em i kirapim ol bek gen na ol i stap gut. Bipo em i tokim Moses long ol samting em i laik mekim. Na em i larim ol manmeri bilong Israel i lukim ol strongpela wok em i mekim. Bikpela i save sori moa yet long yumi na oltaim em i marimari long yumi. Em i no save belhat kwiktaim, na em i save laikim tru yumi. Em i no save kros nating long yumi. Na belhat bilong en i no save stap longpela taim. Yumi inap kisim pe nogut bilong sin bilong yumi, tasol em i no save givim dispela pe nogut long yumi. Yumi bin mekim planti pasin nogut, na em inap bekim bikpela hevi long yumi, tasol em i no save mekim olsem. Em i save laikim tru ol manmeri i save pret long em. Em i gat bikpela laik tru long ol, olsem skai i antap tru long graun. Hap bilong sankamap em i no klostu long hap bilong san i go daun. Em i longwe tru. Olsem tasol God i save tekewe sin bilong yumi na sin i stap longwe tumas. Papa i save sori long ol pikinini bilong en. Olsem tasol Bikpela i save sori long ol manmeri i pret long em. Em i save olsem em i bin kisim graun na wokim yumi na em i tingim yumi i olsem das tasol. Laip bilong yumi manmeri i sotpela tru olsem gras. Yumi stap sotpela taim olsem plaua bilong gras na yumi dai. Win i naisim plaua na em i pundaun na ol man i no moa lukim plaua i stap. Tasol Bikpela i save marimari oltaim oltaim long ol manmeri i aninit long en. Na em i mekim gutpela pasin long ol lain tumbuna i kamap bihain tu. Na sapos ol i bihainim kontrak bilong Bikpela, na ol i bihainim olgeta lo bilong em, orait em i save kolim ol stretpela manmeri.
Bikpela i stap king long heven, na em i bos bilong olgeta samting. Yupela olgeta ensel bilong Bikpela, yupela i gat bikpela strong. Yupela i save bihainim tok bilong em, yupela i save putim yau gut long tok bilong en. Orait yupela i mas litimapim nem bilong Bikpela. Yupela ol wokman bilong Bikpela, yupela i stap long heven na i save bihainim laik bilong em, yupela litimapim nem bilong em. Yupela olgeta samting Bikpela i bin wokim, na i stap long olgeta hap, na em yet i stap king bilong yupela, litimapim nem bilong Bikpela. Na mi tu mi mas litimapim nem bilong em.
Mi mas litimapim nem bilong Bikpela. God, Bikpela bilong mi, yu antap tru. Yu nambawan king na yu gat biknem. Yu save karamapim yu yet long lait olsem man i karamapim skin bilong en long laplap. Na yu putim skai na olgeta sta i stap, olsem man i sanapim haus sel na taitim em long baklain na i stap. Na yu wokim haus bilong yu long wara antap. Ol klaut i olsem karis bilong yu, na win i save karim yu i go. Yu save salim win na win i bringim tok bilong yu i go. Na yu save mekim lait bilong klaut i kamap wokman bilong yu. Yu bin putim dispela graun i stap long ples bilong en, na graun i stap strong olgeta. Em i no inap surik liklik. Nogat tru. Yu bin putim solwara i stap na i karamapim graun. Na wara i karamapim olgeta maunten. Tasol bihain yu tok strong long solwara na em i ranawe i go. Solwara i harim yu singaut strong, na i ran i go olgeta. Solwara i lusim olgeta maunten na ran i go long ples daun. Yu makim dispela hap bilong solwara i ken i stap long en na nau em i stap olsem. Yu putim mak pinis na solwara i no ken kalapim dispela mak. Olsem na solwara i no inap karamapim olgeta graun gen.
Yu save mekim wara i kamap long ol hul bilong graun long ples daun namel long ol maunten, na yu mekim wara i ran i go daun long ples stret. Ol wel abus i save dring long dispela wara, na ol wel donki tu i save dring, na nek bilong ol i no drai moa. Ol pisin i save wokim haus long ol diwai i stap long arere bilong wara, na ol i sindaun long ol han bilong diwai na mekim toktok bilong ol. Yu stap long ples bilong yu antap na yu save salim ren i kam daun long ol maunten. Yu save mekim gras i kamap bilong ol bulmakau i ken kaikai, na olkain samting mipela manmeri i save planim, em tu yu mekim i kamap na mipela i kisim kaikai long en. Na mipela i ken planim diwai wain na wokim wain bilong dring, bai bel bilong mipela i amamas. Na mipela i ken kisim wel bilong diwai oliv na welim pes bai pes i lait. Na mipela i ken planim wit na wokim bret bilong kaikai na strongim bodi. Ren i save kam daun na ol diwai bilong Lebanon i save kisim planti wara. Ol dispela diwai sida i bilong Bikpela stret. Bipo em yet i planim. Ol pisin i save wokim haus long ol dispela diwai sida. Tasol pisin i gat longpela nek i save wokim haus long ol diwai pain. Ol wel meme i save wokabaut long ol bikpela maunten, na ol mumut i hait long ol bikpela ston bilong ples maunten.
Yu bin wokim mun na em i save makim olgeta mun long yia. Na san i save long taim em i mas i go daun. Yu save mekim tudak i kamap, na long nait ol wel abus i save wokabaut. Ol yangpela laion i save painim abus na ol i save singaut strong moa. Ol i wok long painim abus yu laik givim ol. Taim san i kamap, ol i save go bek long hul bilong ol. Na ol man i save kirap na i go mekim wok bilong ol inap long san i go daun. Bikpela, yu bin wokim planti samting. Yu gat bikpela save na yu wokim olgeta dispela samting. Ol samting yu bin wokim i pulap tru long dispela graun. Solwara i bikpela tru, na planti bikpela pis na liklik pis na ol arapela samting i stap long en. Mipela i no inap kaunim. Ol sip i save go i kam long solwara, na ol traipela pis bipo yu wokim, ol tu i save swim na kalap kalap long solwara. Olgeta i save wet long yu long givim kaikai long ol long taim ol i hangre. Yu save givim kaikai long ol na ol i kaikai. Yu tasol yu givim ol na bel bilong ol i pulap. Yu givim baksait long ol na ol i save pret. Na taim yu rausim win long ol, ol i dai na kamap graun gen. Yu save givim win long ol na ol i kisim laip. Yu save mekim olgeta samting i kamap nupela long graun.
Biknem na laik bilong Bikpela i mas i stap oltaim oltaim. Na Bikpela i ken amamas long olgeta samting em i bin wokim. Em i save lukluk long graun na graun i guria. Em i save putim han long ol maunten na smok i kamap long ol maunten. Taim mi stap laip, bai mi singim ol song long Bikpela. Bai mi singim ol song bilong litimapim nem bilong God bilong mi inap long taim mi dai. Em i save mekim mi i amamas, olsem na mi laik bai em i ken laikim song bilong mi. Bikpela, yu ken bagarapim olgeta manmeri bilong sin. Mi laik bai ol man nogut i lus tru. Mi mas litimapim nem bilong Bikpela. Litimapim nem bilong Bikpela!
Yumi kolim nem bilong Bikpela na singaut long em na tok tenkyu long em. Na yumi mas tokaut long olgeta lain manmeri long ol bikpela wok em i bin mekim. Yumi singim ol song bilong amamas long em na bilong litimapim nem bilong em. Na yumi tokaut long ol gutpela gutpela samting em i bin mekim. Yumi amamas na givim biknem long em. Ol man i save go klostu long Bikpela, ol i ken amamas tru. Oltaim yumi mas i go klostu long Bikpela na askim em long helpim na strongim yumi. Yupela ol tumbuna pikinini bilong Abraham, em wokman bilong Bikpela, yupela lain bilong Jekop, yupela ol manmeri Bikpela i bin makim bilong em yet, yupela i mas tingim gen ol strongpela wok bilong Bikpela na ol mirakel em i bin wokim. Na yupela i mas tingim ol samting em i bin mekim bilong mekim save long ol man nogut. Bikpela em i God bilong yumi. Em i save bosim olgeta manmeri bilong dispela graun.
Bikpela i bin mekim wanpela kontrak wantaim yumi na dispela kontrak bai i stap oltaim. Na oltaim em bai i tingim yet tok bilong dispela kontrak. Bikpela i bin mekim dispela kontrak wantaim Abraham. Na em i bin mekim strongpela promis long Aisak long bihainim tok bilong dispela kontrak. Em i bin tok gen long Jekop, em tumbuna bilong ol Israel, na em i bin strongim dispela kontrak bilong i stap oltaim. Bikpela i bin tok olsem, “Mi bai givim graun Kenan long yu, na dispela graun bai i stap graun bilong ol lain tumbuna pikinini bilong yu.” Bipo ol Israel i liklik lain tru na ol i olsem ol tripman. Tru, ol i bin i stap long graun Kenan, tasol ol i no gat graun bilong ol yet. Ol i save raun nabaut long graun bilong ol arapela lain pipel. Tasol Bikpela i no larim ol sampela lain i daunim ol. Nogat. Em i helpim ol na em i krosim ol king i laik mekim nogut long ol. Em i tokim ol dispela king olsem, “Mi makim ol dispela manmeri bilong mekim wok bilong mi na yupela i no ken mekim pasin nogut long ol. Yupela i no ken mekim nogut long ol profet bilong mi.” Bikpela i mekim bikpela hangre i kamap long graun bilong ol, na em i pinisim olgeta kaikai bilong ol. Tasol em i salim Josep i go paslain long ol na em i stap long kantri Isip. Ol i larim ol man i baim Josep na em i kamap wokboi nating bilong ol. Ol i pasim strong ol sen long lek bilong en na lek i pen. Na ol i pasim bikpela ring ain long nek bilong en. Em i stap olsem inap long taim ol samting i kamap olsem em i bin tokaut long en. Tok bilong Bikpela i soim ol olsem, tok bilong Josep i tru. Orait nau king bilong Isip i salim wanpela man i go lusim Josep long kalabus. Dispela king bilong ol arapela lain em i pinisim kalabus bilong Josep. Na king i putim Josep i stap hetman bilong gavman bilong en. Olsem na Josep i stap nambawan gavman bilong Isip. Em i gat wok bilong bosim ol ofisa bilong king, na em i gat pawa bilong skulim gut ol man i save givim tingting long king. Bihain Jekop i go i stap long Isip. Na bihain Bikpela i helpim ol lain manmeri bilong en na ol i gat planti pikinini. Na em i mekim strong bilong ol i winim strong bilong ol birua bilong ol.
Em i mekim ol Isip i birua long ol manmeri bilong en, na ol Isip i painim rot bilong mekim nogut long ol wokman bilong en. Bihain Bikpela i makim Moses, wokman bilong en, na Aron, na i salim tupela i go long Isip. Tupela i mekim strongpela wok bilong God, na i wokim ol mirakel long Isip. God i mekim tudak i karamapim graun bilong ol, tasol ol Isip i sakim tok bilong en. Em i tanim olgeta wara bilong ol i kamap blut na i kilim i dai olgeta pis. Ol rokrok i kamap planti moa na pulapim graun bilong ol, na bikpela haus bilong king tu. God i tok, na ol lang na natnat i kamap planti tumas na pulapim olgeta hap graun na ples. Em i no salim ren tru i kam daun long graun bilong ol. Em i mekim ren ais na paia bilong klaut i kam daun. Em i bagarapim ol diwai wain na ol diwai fik bilong ol, na em i brukim ol diwai nabaut. Em i tok tasol, na ol grasopa i kamap. Namba bilong ol i moa yet, na ol man i no inap kaunim. Ol grasopa i kaikai olgeta samting i gat lip, na olgeta lip bilong kaikai ol Isip i bin planim. Na God i kilim i dai ol nambawan pikinini man bilong olgeta famili bilong Isip. Bihain em i bringim ol Israel i go na ol i lusim Isip. Ol i karim silva na gol wantaim na ol i go. Olgeta Israel i stap gut. I no gat wanpela i bagarap. Ol Isip i pret long ol Israel. Olsem na ol Isip i lukim ol i go pinis na ol i amamas tru. God i putim wanpela klaut i stap antap na karamapim ol manmeri bilong en. Na long nait em i putim bikpela paia i stap na ol i gat lait. Ol i askim em long sampela kaikai, na em i salim ol pisin i kam na ol i kaikai. Em i givim bret bilong heven long ol, na ol i kaikai na pulap tru. Em i mekim wara i kamap long wanpela bikpela ston. Bikpela wara i kapsait na i ran i go long ples drai i gat wesan, olsem wanpela bikpela wara bilong bus. Em i tingting yet long dispela strongpela promis bipo em i mekim long Abraham, wokman bilong em. Olsem na em i bringim ol manmeri bilong en i go. Na ol i singsing na amamas i go. Dispela ol manmeri em i makim pinis bilong em yet, ol i singaut na amamas na wokabaut i go. Graun bilong ol arapela lain manmeri, em i givim long ol. Na em i larim ol i kisim ol gaden bilong ol dispela lain. Em i mekim olsem bai ol Israel i ken bihainim olgeta tok na olgeta lo bilong em. Litimapim nem bilong Bikpela!
Litimapim nem bilong Bikpela! Yumi mas tok tenkyu long em, long wanem, pasin bilong en i gutpela olgeta, na oltaim em i save laikim yumi tumas. Husat inap long stori long ol bikpela samting em i bin mekim? Na husat i ken litimapim nem bilong en inap long gutpela pasin bilong en? Ol man i save bihainim tok bilong en na mekim stretpela pasin, ol i ken amamas. Bikpela, taim yu helpim ol manmeri bilong yu, yu mas tingting long mi. Na taim yu kisim bek ol, yu kisim bek mi tu. Mi laik lukim ol manmeri bilong yu i sindaun gut na i kisim ol gutpela samting, na mi laik amamas wantaim ol. Mipela bai i amamas, long wanem, mipela i stap lain bilong yu.
Mipela i mekim sin pinis, olsem bipo ol tumbuna i mekim. Mipela i mekim ol kain kain pasin nogut. Long Isip ol tumbuna i no save gut long ol bikpela wok yu bin mekim. Yu bin helpim ol planti taim na ol i save olsem yu laikim tru ol. Tasol ol i lusim tingting long dispela, na taim ol i kamap long solwara Retsi ol i bikhet long yu. Tasol Bikpela i laik soim bikpela strong bilong em long ol. Olsem na em i kisim bek ol na ol i no bagarap, olsem em i bin promis long ol. Em i tok strong long solwara Retsi na solwara i kamap olsem graun i drai. Olsem na em i bringim ol manmeri i go na ol i brukim dispela solwara olsem man i wokabaut long graun i drai. Em i kisim bek ol long han bilong ol man i birua long ol. Em i helpim ol na ol birua i no bagarapim ol. Tasol wara i karamapim ol birua na ol i dai pinis. Na i no gat wanpela i stap laip. Bikpela i mekim olsem, na ol manmeri bilong en ol i bilipim ol promis bilong en, na ol i litimapim nem bilong en long ol song bilong ol.
Tasol kwiktaim ol i lusim tingting long ol samting Bikpela i bin mekim. Na ol i no kisim tok bilong God pastaim. Nogat. Ol i mekim ol samting long tingting bilong ol yet. Long ples drai, bel bilong ol i kirap strong long kaikai, na ol i traim God. Ol i askim God long dispela samting na em i givim ol, tasol em i mekim bikpela sik tu i kamap long ol. Ol i stap long ples drai na sampela man i mangalim wok bilong Moses wantaim Aron, dispela tupela wokman bilong Bikpela yet. Orait bikpela hul i kamap long graun na Datan wantaim Abiram na ol lain bilong tupela ol i pundaun long hul na graun i pas na karamapim ol. Na paia i kam daun long ol man i bihainim ol na i kukim dispela ol manmeri nogut. Ol i stap long maunten Horep na ol i wokim wanpela bulmakau long gol, na ol i lotu long dispela giaman god. Ol i kisim piksa bilong bulmakau i save kaikai gras, na ol i lotu long em. Long dispela pasin ol i daunim biknem bilong God. God i bin mekim strongpela wok tru long Isip, na em i kisim bek ol Israel long han bilong ol Isip. Tasol ol Israel i lusim tingting long em. God i bin mekim ol bikpela nambawan wok long Isip, na long solwara Retsi em i mekim ol samting i narakain tru, na ol manmeri i kirap nogut tru. Orait God i tok bai em i bagarapim ol manmeri bilong en. Tasol Moses, dispela wokman God i bin makim, em i sanap long ai bilong God, na em i helpim ol Israel na i pasim belhat bilong God, na God i no bagarapim ol. Na ol i no laikim dispela gutpela graun, long wanem, ol i no bilipim promis bilong God. Ol i stap long haus sel na i tok kros long God, na ol i no bihainim tok bilong Bikpela. Orait God i givim strongpela tok long ol. Em i tok olsem ol bai i dai long ples drai i gat ston. Na bai em i rausim ol tumbuna i kamap bihain, bai ol i go i stap namel long ol arapela lain, na bai ol i dai long ol arapela kantri. Bihain ol i lotu long ol giaman god Bal long ples Peor, na ol i kaikai ol ofa ol i givim long ol dispela god i no gat laip. Long dispela pasin ol i mekim Bikpela i kros, na em i salim bikpela sik nogut i go long ol. Tasol Finias i kirap na mekim save long ol man i mekim rong na bikpela sik i pinis. Na inap long nau mipela i tingim dispela stretpela pasin bilong em, na bihain bihain olgeta manmeri bai i tingim yet. Ol Israel i stap long wara Meriba na ol i mekim God i kros, na Moses i kisim hevi bilong asua bilong ol. Ol i mekim Moses i bel nogut tru na em i mekim tok i no stret.
Ol i no kilim i dai ol arapela lain olsem Bikpela i tokim ol. Tasol ol Israel i marit long ol haiden na bihainim pasin nogut bilong ol. Na ol i lotu long ol giaman god na dispela i mekim God i bagarapim ol. Ol i kilim pikinini man na pikinini meri bilong ol na ofaim long ol giaman god. Ol i kilim ol pikinini man na pikinini meri bilong ol yet. Ol pikinini i no bin mekim rong, tasol ol i kilim ol na givim ol long ol giaman god bilong Kenan olsem ofa. Na blut bilong ol i mekim graun i kamap doti long ai bilong God. Dispela pasin i mekim ol yet i kamap doti long ai bilong God, na ol i givim baksait long God na ol i no bihainim em. Orait nau Bikpela i kros tru long ol manmeri bilong em, na em i no laikim ol moa. Na em i lusim ol na larim ol arapela lain i bosim ol. Olsem na ol i stap aninit long han bilong ol birua. Ol birua i givim planti hevi long ol, na ol i stap aninit tru long strong bilong ol. Planti taim Bikpela i helpim ol manmeri bilong en, tasol ol i bihainim laik bilong ol yet na ol i bikhet na sakim tok bilong en, na ol i mekim planti sin. Tasol taim ol i beten long Bikpela, em i harim beten bilong ol, na em i sori long ol i stap nogut. Em i sori tumas long ol na i tingting bek long kontrak bilong en. Na em i senisim tingting bilong en gen. Em i kirapim tingting bilong ol birua i bin kalabusim ol Israel na ol i sori long ol Israel. God, Bikpela bilong mipela, nau yu mas kisim bek mipela. Mipela i stap namel long ol arapela lain manmeri, tasol yu mas bungim mipela na bringim mipela i kam bek long graun bilong mipela. Olsem bai mipela i ken tingting long biknem bilong yu na tenkyu long yu. Na mipela i ken amamas long litimapim nem bilong yu. Yumi litimapim nem bilong God, Bikpela bilong yumi Israel, nau na olgeta taim bihain. Na olgeta manmeri i mas tok, “I tru.” Litimapim nem bilong Bikpela!
Yumi mas tenkyu long Bikpela. Em i gutpela tumas long yumi. Oltaim oltaim em i save laikim yumi tumas. Yupela olgeta manmeri, Bikpela i bin kisim bek yupela long han bilong ol birua, yupela wantaim mi yumi litimapim nem bilong Bikpela. Em i kisim bek yupela ol manmeri long ol arapela graun long hap bilong sankamap na bilong san i go daun na long hap bilong not na long hap bilong saut. Sampela i bin wokabaut nabaut long bikpela ples drai i gat wesan. Ol i no lukim wanpela rot bai ol i go i stap long taun. Ol i hangre tru na i dai long wara na ol i ting bai ol i bagarap. Ol i stap nogut olsem, orait ol i singaut long Bikpela, na em i bin mekim gutpela wok tru bilong helpim ol. Em i stiaim ol na bringim ol i go na ol i kamap long wanpela taun na ol i stap long en. Orait ol i mas tenkyu tru long Bikpela, oltaim em i save sori long ol, na em i bin mekim gutpela wok tru bilong helpim ol. Em i save givim wara long ol manmeri, nek bilong ol i drai na ol i dring na ol inap tru. Na em i save givim planti kaikai long ol man i hangre na ol i kaikai na ol i pulap.
Sampela i stap long ples tudak insait long haus kalabus. Ol man i bin kalabusim ol long sen na givim hevi long ol. Long wanem, ol i bikhet long tok bilong God Antap Tru, na ol i sakim tok bilong em. Ol i hatwok tru na strong bilong ol i pinis olgeta. Ol i pundaun long graun na i no gat man bilong helpim ol. Ol i stap nogut olsem, orait ol i singaut long Bikpela, na em i helpim ol na i tekewe dispela hevi long ol. Bikpela i kisim ol na ol i lusim dispela tudak, na em i brukim sen bilong ol na ol i no kalabus moa. Orait ol i mas tenkyu tru long Bikpela, oltaim em i save sori tru long ol, na em i bin mekim gutpela wok tru bilong helpim ol. Em i save brukim ol dua ol man i bin wokim long bras, na brukim brukim ol ba ain long banis bilong haus kalabus.
Sampela i kisim sik long pasin nogut ol i bin mekim. Ol i mekim planti rong, olsem na ol i karim pen. Ol i no laik kisim kaikai, olsem na klostu ol i dai. Ol i stap nogut olsem, orait ol i singaut long Bikpela, na em i tekewe dispela hevi long ol. Em yet i tok na i mekim orait skin bilong ol gen, na i kisim bek ol long matmat. Orait ol i mas tenkyu tru long Bikpela, oltaim em i sori tumas long ol, na em i bin mekim gutpela wok tru bilong helpim ol. Ol i ken mekim ofa bilong tenkyu long em. Na ol i ken singim song na tokaut long ol manmeri long ol gutpela samting em i bin mekim.
Sampela man i wok boskru long sip na ol i go long bikpela solwara long olgeta ples nabaut na i wok bisnis long bringim kago long ol manmeri. Ol dispela boskru i lukim ol samting Bikpela i mekim. Ol i lukim ol gutpela samting em i mekim long biksolwara. Bikpela i tok na em i kirapim strongpela win, na dispela i kirapim traipela biksi. Ol sip i go antap tru na i go daunbilo tru. Olsem na ol boskru i ting bai ol i bagarap na ol i pret nogut tru. Ol i wokabaut longlong long sip olsem man i spak, na ol i no inap mekim wanpela samting bilong helpim sip. Ol i stap nogut olsem, orait ol i singaut long Bikpela, na em i helpim ol na pinisim dispela hevi long ol. Em i mekim strongpela win i pinis na biksi i dai na solwara i no kirap moa. Ol i lukim solwara i stap isi na ol i amamas tru, na Bikpela i bringim ol i go kamap long pasis bilong taun ol i laik i go long en. Orait ol i mas tenkyu long Bikpela, oltaim em i save laikim ol tumas, na em i save mekim gutpela wok tru bilong helpim ol. Taim ol i bung wantaim ol manmeri bilong God ol i mas tokaut long biknem bilong em. Ol i bung wantaim ol hetman, na ol i ken litimapim nem bilong en namel long ol.
Bikpela i save mekim ol bikpela wara i drai olgeta na i save pinisim olgeta wara i kamap long graun. Graun i gat gris, em i mekim i kamap graun i gat sol, na i no gat wanpela samting i kamap long en. Ol man bilong dispela hap ol i mekim pasin nogut, olsem na Bikpela i givim dispela hevi long ol. Bikpela i mekim planti wara i kamap long ples drai, na em i save mekim ples drai i gat planti wara. Na em i larim ol man i sot long kaikai ol i sindaun long dispela hap na ol i wokim taun na ol i stap long en. Ol i planim kaikai na ol diwai wain, na ol i kisim planti kaikai na wain. Bikpela i mekim gut tru long ol manmeri bilong en. Olsem na ol i karim planti pikinini, na em i mekim ol bulmakau i kamap planti. Taim ol birua i winim ol long pait na mekim ol i sem na daunim ol tru na givim pen long ol, Bikpela i mekim ol hetman bilong ol birua i kamap olsem samting nating tasol, na em i mekim ol i wokabaut nabaut long ples drai i no gat rot. Tasol ol rabisman i stap nogut, em i bin helpim ol. Na em i mekim pikinini bilong ol i kamap planti olsem ol sipsip. Ol stretpela manmeri i lukim dispela na ol i belgut. Tasol ol man nogut i no gat tok. Ol i pasim maus tasol. Orait yupela manmeri i gat gutpela tingting, yupela i mas tingim gut olgeta dispela samting. Na yupela tokaut olsem, Bikpela i save laikim yumi oltaim.
God, long bel bilong mi, mi bilip strong long yu. Yes, mi bilip olgeta long yu. Nau bai mi singim song bilong litimapim nem bilong yu. Mi mas kirap lusim slip. Mi mas paitim gita na kulele samting. Tulait i bruk, orait bai mi mekim dispela musik. Bikpela, bai mi tenkyu long yu namel long ol arapela lain. Bai mi go long olgeta manmeri na litimapim nem bilong yu. Yu save laikim mipela moa yet. Sapos mipela i laik makim dispela, bai mak i go inap long skai. Oltaim yu save bihainim gutpela tok bilong yu. Sapos mipela inap kaunim olgeta taim yu bin mekim gut long mipela, bai mak i go inap long ol klaut. God, mi laik bai ol manmeri i litimapim nem bilong yu antap tru. Mekim strong bilong yu i kamap ples klia long olgeta hap bilong graun, bai olgeta manmeri i ken save long biknem bilong yu.
Yu save laikim tru mipela, olsem na harim prea bilong mi, na kisim bek mipela long bikpela strong bilong yu, na bai mipela i ken i stap gut. God i stap long haus bilong en na i tok, “Mi winim pait pinis, olsem na bai mi amamas na tilim graun bilong Sekem na ples daun bilong Sukot long ol manmeri bilong mi. Gileat wantaim Manase i bilong mi. Efraim i olsem hat kapa bilong mi. Na Juda i olsem stik king bilong mi. Tasol Moap i olsem dis waswas bilong mi, na Idom em i olsem ples bilong putim su bilong mi. Na bai mi winim ol Filistia long pait, na bai mi amamas na singaut.” God, husat inap bringim mi long dispela taun i gat strongpela banis? Na husat inap bringim mi long Idom? God, yu givim baksait pinis long mipela, a? Yu no laik helpim ol ami bilong mipela, a? Yu helpim mipela, na bai mipela i pait long ol birua. Long wanem, helpim bilong ol man em i samting nating tasol. Sapos God i helpim mipela, mipela bai i winim pait. Em yet bai i daunim ol birua bilong mipela.
God, mi save litimapim nem bilong yu. Plis, yu mas harim prea bilong mi. Long wanem, ol man nogut na ol man bilong giaman, ol i birua long mi na tok giaman long mi. Ol i tok nogut tru long mi, tasol ol i tok nating. I no gat as bilong tok. Mi save laikim ol na mi beten bilong helpim ol, tasol ol i no laikim mi. Mi mekim gutpela pasin long ol, tasol ol i bekim pasin nogut long mi. Mi save laikim ol tumas, tasol ol i no laikim mi.
Makim wanpela man nogut bai em i ken skelim tok bilong birua bilong mi long kot. Wanpela birua bilong em yet i ken kotim em. Man i harim kot i ken painimaut dispela man i gat asua, na salim em i go long kalabus. Na em i mas tingim ol beten tu bilong dispela man, em i sin. Mi laik bai em i mas i dai kwiktaim, na narapela man i ken kisim wok bilong en. Na mi laik bai em i dai na ol pikinini bilong en bai i no gat papa, na meri bilong en i no gat man. Na mi laik bai ol pikinini bilong en ol i no gat haus, na ol i stap rabis tru. Na ol man i ken rausim ol long haus nogut ol i stap long en. Sapos dispela birua i gat dinau long sampela man, mi laik bai ol dispela man i kam kisim graun samting bilong en, na bai ol man bilong narapela ples i ken kisim olgeta samting em i bin mekim wok bilong baim. Mi laik bai i no gat wanpela man i ken marimari long em, na bai i no gat wanpela i sori long ol pikinini bilong en i no gat papa. Mi laik bai ol pikinini bilong en i ken i dai, na ol lain i kamap bihain i no ken tingting moa long nem bilong dispela man. Mi laik bai Bikpela i ken tingting long pasin nogut ol tumbuna bilong en i bin mekim. Na em i no ken tekewe sin bilong mama bilong en. Bikpela i ken tingting oltaim long sin bilong ol, na ol manmeri i ken lusim tingting olgeta long lain bilong en. Dispela man i no bin tingting long marimari long arapela man. Em i birua long ol rabisman na long ol man i sot long ol samting na long ol man i bel hevi, na em i kilim ol i dai. Bipo em i laik mekim tok nogut long ol arapela man i ken bagarap, orait nau em yet i mas bagarap. Em i no laik askim God long mekim gut long ol arapela man, orait em tu i no ken kisim blesing bilong God. Oltaim em i save tok long ol arapela man i ken bagarap, na dispela tok i kamap olsem bilas bilong em yet. Mobeta dispela tok bilong en i go insait long bodi bilong en, olsem wara, na i go insait long ol bun bilong en olsem wel. Na dispela tok bilong en i ken karamapim em olsem klos, na raunim bel bilong en olsem let. Mi laik bai Bikpela i ken mekim save olsem long ol man i kotim mi, long wanem, ol i save mekim dispela tok nogut tru long mi.
Tasol God, Bikpela bilong mi, mi laik bai yu helpim mi, olsem yu promis pinis. Yu gutpela na yu laikim mi oltaim, olsem na yu mas kisim bek mi. Mi stap rabisman tru na mi stap nating, na mi pilim nogut. Mi laik i go pinis olsem tewel san i mekim kamap em i go pinis long apinun, taim san i go daun. Mi olsem binatang win i tromoi i go. Mi bin tambu long kaikai na skru bilong mi i no gat strong. Mi kamap bun nating na olgeta bun bilong mi i slek tru. Ol manmeri i save lukim mi na tok bilas long mi. Ol i tantanim het na lap long mi. God, Bikpela bilong mi, yu save laikim mi tru oltaim. Yu helpim mi na kisim bek mi. Mekim ol birua i save olsem, yu tasol yu save helpim mi na kisim bek mi. Ol i ken tok bai God i bagarapim mi, tasol bai yu mekim gut tasol long mi. Mi laik bai yu daunim ol man i mekim nogut long mi, na bai mi, wokman bilong yu, mi ken belgut. Mi laik ol birua bilong mi ol i pilim bikpela sem, na ol manmeri i ken lukim ol i sem nogut. Tasol bai mi bikmaus na tok tenkyu long Bikpela. Long taim ol manmeri i bung bilong lotu bai mi litimapim nem bilong em. Long wanem, em i save helpim ol rabisman na lukautim ol, bai ol man i no inap kotim ol na tok ol i mas i dai.
Bikpela i tokim Bikpela bilong mi olsem, “Yu sindaun long han sut bilong mi inap mi putim ol birua bilong yu i stap aninit long yu.” Bikpela i stap long Saion, na bai em i mekim yu i bosim planti ples, na em i tok, “Yu bosim ol birua bilong yu.” Taim yu laik pait long ol birua ol manmeri bilong yu bai i go wantaim yu na helpim yu, na bai yupela i go antap long maunten bilong God. Olgeta nait, wara i save kamap long gras, na gras i kisim nupela strong. Na bai yu tu yu kisim strong long olgeta de. Bikpela i promis pinis long yu olsem, “Bai yu stap pris oltaim oltaim. Yu wankain pris olsem Melkisedek.” Bikpela i tok tru olgeta na em i no inap senisim tok bilong en.
Bikpela i sanap wantaim yu bilong strongim yu. Taim em i belhat bai em i pait long ol king nabaut na bai em i winim pait na daunim ol tru. Em bai i bekim rong bilong ol lain manmeri, na long ples bilong pait bai em i kilim i dai planti man. Em bai i daunim ol king long olgeta hap bilong graun. Em bai i go long wara i ran klostu long rot na em bai i dring. Olsem na bai em i kisim strong na winim pait.
Litimapim nem bilong Bikpela! Laik bilong mi i strong olgeta, olsem na bai mi givim bikpela tenkyu long em long bung bilong olgeta manmeri bilong en. Bikpela i save mekim ol nambawan wok tru. Ol manmeri i save laikim tumas wok bilong Bikpela, ol i laik save gut long ol dispela wok. Olgeta samting em i mekim i save kamapim biknem bilong en, na em i gutpela tumas. Stretpela pasin bilong en bai i stap oltaim oltaim. Bikpela i kirapim tingting bilong ol manmeri bai ol i tingting oltaim long ol gutpela samting em i bin mekim. Oltaim Bikpela i save marimari na sori long yumi. Em i save givim kaikai long ol manmeri i save pret long em. Em i no save lusim tingting long dispela kontrak em i bin mekim wantaim ol manmeri bilong en.
Em i givim graun bilong ol sampela lain long ol manmeri bilong en. Na long dispela pasin em i soim strong bilong en long ol. Pasin bilong en i tru na i stret olgeta. Yumi inap bilipim na bihainim olgeta lo bilong en. God i save mekim gutpela na stretpela pasin tasol na em i kamapim lo. Na lo bilong en bai i stap oltaim. Em i bin baim bek ol manmeri bilong en. Na em i mekim wanpela kontrak wantaim ol, na dispela kontrak i stap oltaim oltaim. Bikpela em i God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta, na taim ol man i tingting long biknem bilong en ol i save pret na i stap aninit tru long em. Saposu man i laik kamap saveman em i mas pret long Bikpela. Em i save givim gutpela tingting long ol manmeri i save bihainim laik bilong en. Yumi mas litimapim nem bilong en oltaim oltaim.
Litimapim nem bilong Bikpela! Wanem man i save pret long Bikpela na i laikim tumas long bihainim ol lo bilong en, dispela man i ken amamas. Ol pikinini bilong en bai i gat bikpela namba namel long ol manmeri. God bai i mekim gut tru long ol lain tumbuna bilong dispela gutpela man. Famili bilong en bai i kisim planti mani samting, na em bai i stap gut oltaim. Tudak i stap, tasol lait i save kamap bilong helpim ol gutpela man. Gutpela man i save marimari na sori long ol arapela manmeri na em i save wokabaut stret. Man i save mekim gutpela pasin na i save larim ol arapela man i dinau long en, na i save mekim wok bisnis bilong en i go stret olgeta, dispela man i ken amamas.
Gutpela man i no inap pundaun, na ol manmeri i no inap lusim tingting long em. Sapos em i harim nius bilong ol hevi i kamap, em i no save pret. Em i save bilip strong long Bikpela. Em i no save wari na pret long ol samting. Na em i save, ol birua bai i lus long pait. Em i save givim planti samting long ol rabisman. Stretpela pasin bilong en i stap oltaim. Na em bai i gat bikpela namba long ples, na ol bai i litimapim nem bilong en. Ol man nogut i save lukim dispela samting na ol i kros. Ol i bel nogut long gutpela man, na bihain ol i save bagarap olgeta. Na ol i no inap kisim gutpela samting ol i bin wet long kisim.
Litimapim nem bilong Bikpela! Yupela wokman bilong Bikpela, litimapim nem bilong em! Yumi olgeta i mas amamas long nem bilong Bikpela, nau na olgeta taim bihain. Long hap bilong sankamap i go inap hap bilong san i go daun, yumi olgeta manmeri i mas litimapim nem bilong Bikpela. Bikpela i save bosim olgeta lain pipel. Biknem bilong en i winim olgeta samting long heven. I no gat wanpela man i olsem God, Bikpela bilong yumi. Em i stap antap tru. Em i save lukluk i kam daun na lukim heven na graun wantaim. Em i save helpim ol rabisman na ol i no i stap nogut moa. Ol i stap gut tasol. Em i save helpim ol man i sot long ol samting na ol i kisim inap. Em i save putim ol i stap wantaim ol hetman bilong ol manmeri bilong en. Na em i save mekim gut long ol meri i no save karim pikinini na mekim ol i karim planti pikinini, na ol meri i amamas tru. Litimapim nem bilong Bikpela!
Bipo ol Israel i lusim Isip na i go. Dispela ol lain bilong Jekop i lusim ples bilong ol arapela lain. Taim ol i mekim olsem, ol Juda i kamap manmeri bilong Bikpela, na ol Israel tu. Solwara Retsi em i lukluk na i ranawe, na wara Jordan i sanap i stap na wara i no ran moa. Ol bikpela maunten i kalap kalap olsem ol meme na ol liklik maunten i kalap nabaut olsem ol sipsip. Solwara, wanem samting i kamap na yu ranawe? Wara Jordan, olsem wanem na yu no ran moa? Ol maunten, bilong wanem yupela i kalap kalap olsem ol meme? Yupela ol liklik maunten, olsem wanem na yupela i kalap nabaut olsem ol sipsip? Graun, nau Bikpela i kam na yu mas guria. God bilong Jekop i kam pinis na yu mas guria. Em i save mekim ston i kamap hul wara, na maunten ston i kamap bikpela wara.
God, oltaim yu save laikim tumas mipela, na yu no save lusim mipela. Olsem na mipela i mas litimapim biknem bilong yu tasol. Mipela i no ken litimapim nem bilong mipela yet. Bilong wanem ol arapela lain i save askim mipela olsem, “We stap God bilong yupela?” God bilong yumi i stap long heven. Sapos em i laik mekim wanpela samting, orait em i save mekim tasol. Ol arapela lain i bin wokim ol giaman god bilong ol long gol na silva. Ol man tasol i bin wokim ol. Ol giaman god i gat maus, tasol ol i no inap toktok. Ol i gat ai, tasol ol i no inap lukluk. Ol i gat yau, tasol ol i no inap harim toktok. Ol i gat nus, tasol ol i no inap smelim samting. Ol i gat han, tasol ol i no inap holim samting. Na ol i gat lek, tasol ol i no inap wokabaut. Na ol i no inap mekim wanpela singaut na wanpela krai. Ol man i wokim ol giaman god, ol i ken kamap wankain olsem ol giaman god ol i bin wokim. Na ol manmeri i save bilip long ol giaman god, ol tu i ken kamap olsem.
Yupela manmeri bilong Israel, yupela i mas bilip long Bikpela. Em i save helpim yupela na lukautim yupela. Yupela pris bilong God long lain bilong Aron, yupela i mas bilip long Bikpela. Em i save helpim yupela na lukautim yupela. Yupela manmeri i save pret long Bikpela, yupela i mas bilip long em. Em wanpela tasol i save helpim yupela na lukautim yupela. Bikpela i save tingting oltaim long yumi, na bai em i mekim gut long yumi. Em bai i mekim gut long ol Israel na long lain pris bilong God. Bikpela bai i mekim gut long olgeta manmeri i save pret long em, ol manmeri i gat nem na ol manmeri i no gat nem. Mi laik bai Bikpela i givim planti pikinini long yupela na long ol tumbuna bilong yupela i kamap bihain. Bikpela i bin mekim kamap heven na graun, em i ken mekim gut tru long yupela. Heven em i ples bilong God tasol, na em i givim graun long yumi manmeri. Ol man i dai pinis i save go long ples bilong ol, na ol i no save litimapim nem bilong Bikpela. Tasol yumi lain i stap yet, bai yumi tenkyu long Bikpela, nau na bihain tu. Litimapim nem bilong Bikpela!
Bikpela i save harim singaut bilong mi. Olsem na mi laikim em tumas. Tru tumas, em i save harim beten bilong mi. Em i save harim olgeta singaut bilong mi. Olsem na olgeta taim mi stap laip bai mi beten long em. Dai i olsem rop i pasim mi. Mi tingting long ples bilong ol man i dai pinis, na dispela i mekim mi i pret nogut tru na mi wari moa yet. Olsem na mi singaut long Bikpela na mi tok olsem, “Bikpela, mi singaut bai yu kisim bek mi, nogut mi dai.” Bikpela i save marimari long yumi na i mekim gut long yumi. God bilong yumi em i save sori long yumi. Bikpela i save lukautim ol man i no inap helpim ol yet. Bipo ol i laik bagarapim mi na em i kisim bek mi. Nau mi ken bel isi gen, long wanem, Bikpela i bin mekim gut tru long mi. Bikpela, yu kisim bek mi na mi no ken i dai. Yu mekim drai aiwara bilong mi, na yu lukautim mi na mi no pundaun. Olsem na mi bai wokabaut wantaim Bikpela olgeta taim mi stap long graun.
Mi bilip long God taim mi tok olsem, “Bikpela hevi tru i karamapim mi.” Na taim mi pret na mi tok, “Mi no ken bilip long wanpela man,” long dispela taim tu mi bilip long God. Bikpela i bin mekim gut tru long mi. Olsem na bai mi givim wanem samting long em? Bai mi bringim wanpela kap wain long Bikpela olsem ofa i soim olsem God i kisim bek mi pinis. Mi mekim olsem bilong tok tenkyu long Bikpela i bin kisim bek mi. Long taim olgeta manmeri bilong en i kam bung, mi bai mekim olsem mi bin promis. Ol manmeri bilong God ol i nambawan tru long ai bilong en. Na sapos wanpela i dai em i no save ting dispela em i samting nating. Bikpela, mi wokman bilong yu. Mi save mekim wok bilong yu, olsem bipo mama i mekim. Yu bin lusim ol rop i pasim mi na mi kamap fri. Bai mi mekim ofa bilong tenkyu long yu, na bai mi prea long yu. Bipo mi bin promis long yu, na nau bai mi mekim dispela samting long ai bilong olgeta manmeri bilong yu. Bikpela, bai mi mekim dispela ofa long Jerusalem, insait long haus bilong yu. Yumi litimapim nem bilong Bikpela!
Yupela olgeta lain pipel, litimapim nem bilong Bikpela. Yupela manmeri bilong olgeta kantri, litimapim nem bilong en. Em i laikim yumi tru oltaim. Em i save bihainim tok bilong en oltaim na em i no ken lusim yumi. Litimapim nem bilong Bikpela!
Yumi mas tenkyu long Bikpela. Em i bin mekim gutpela pasin long yumi. Oltaim oltaim em i save laikim yumi tumas. Yumi ol Israel i mas tok olsem, “Em i laikim yumi tru oltaim oltaim.” Ol pris bilong God tu i mas tok olsem, “Em i save laikim yumi tru oltaim oltaim.” Olgeta manmeri i save pret long Bikpela, ol i mas tok olsem, “Em i save laikim yumi tru oltaim oltaim.” Mi gat bikpela hevi na mi prea long Bikpela, na em i harim mi na i pinisim dispela hevi. Bikpela i stap wantaim mi na mi no inap pret. Ol man i no inap mekim wanpela samting long mi. Bikpela yet i save helpim mi. Olsem na bai mi lukim Bikpela i daunim ol birua na bagarapim ol. I gutpela sapos yumi bilip long Bikpela, na yumi no bilip long ol man. I gutpela sapos yumi bilip long Bikpela, na yumi no bilip long ol king na ol hetman. Planti birua i raunim mi, tasol long strong bilong Bikpela mi pinisim ol. Ol i raunim mi i stap long olgeta hap, tasol long strong bilong Bikpela mi pinisim ol. Ol i raunim mi olsem planti binatang. Tasol ol i dai kwiktaim olsem paia long kunai i dai. Long strong bilong Bikpela mi pinisim ol. Ol i pait strong tru wantaim mi na mi laik lus. Tasol Bikpela i helpim mi. Bikpela i save mekim mi i kamap strong tumas. Em yet i save helpim mi. Harim ol manmeri bilong God i singaut insait long ol haus sel bilong ol. Ol i tok, “Strong bilong Bikpela tasol i bin mekim dispela.” Bikpela strong bilong Bikpela i helpim mipela na mipela i winim pait. Mi no ken i dai yet. Nogat. Bai mi stap laip, na bai mi stori long ol samting Bikpela i bin mekim. Bikpela i bin mekim save tru long mi, tasol em i no larim mi i dai.
Opim ol dua bilong haus bilong Bikpela na mi ken i go insait na litimapim nem bilong en. Dispela hia em i dua bilong Bikpela. Ol stretpela manmeri tasol i ken i go insait long en. Bikpela, yu bin harim prea bilong mi, na yu helpim mi na mi stap gut. Olsem na mi litimapim nem bilong yu. Dispela ston ol kamda i ting em i nogut na ol i rausim, em i kamap nambawan ston bilong strongim banis bilong haus. Bikpela yet i mekim dispela samting i kamap, na mipela i lukim em i gutpela tru. Bikpela i givim yumi dispela gutpela de. Yumi mas amamas na belgut long en. Bikpela, mipela i askim yu long kisim bek mipela. Yu helpim mipela na olgeta samting mipela i mekim bai i kamap gutpela. God i ken mekim gut long dispela man i kam long nem bilong Bikpela. Mipela i litimapim nem bilong em long haus bilong Bikpela. Bikpela tasol em i God tru. Em i bin lukautim yumi gut. Holim ol han bilong diwai na wokabaut i go raunim alta. Yu God bilong mi na mi laik tok tenkyu long yu. Yu God bilong mi, na bai mi litimapim nem bilong yu. Yupela tenkyu long Bikpela. Em i mekim gutpela pasin long yumi. Em i save laikim yumi tru, na i save marimari long yumi oltaim.
Ol man i wokabaut stret na i no gat asua, na i save bihainim lo bilong Bikpela, ol i ken amamas. Ol man i bihainim tru olgeta tok bilong God, ol i ken amamas. Tru tumas, ol dispela man i no save bihainim pasin nogut. Ol i save wokabaut long pasin bilong Bikpela.
Yu bin givim mipela olgeta lo bilong yu, na yu tok olsem mipela i mas lukaut gut bai mipela i bihainim olgeta lo. Mi laikim tumas bai mi strong long bihainim tok bilong yu oltaim. Olsem na bai mi no gat sem liklik, long wanem, mi tingting long olgeta lo bilong yu tasol.
Taim mi wok long lainim gut olgeta stretpela pasin bilong yu, bai bel bilong mi i stap stret, na bai mi ken litimapim nem bilong yu. Mi laik bihainim gut olgeta lo bilong yu. Olsem na yu no ken lusim mi.
Olsem wanem na yangpela man i ken wokabaut long klinpela pasin? Em i mas bihainim tok bilong yu na bai em i stap klin.
Mi gat wanpela tingting tasol. Mi laik mekim wok bilong yu. Yu helpim mi na mi no ken lusim ol lo bilong yu.
Mi putim tok bilong yu i stap long bel na tingting bilong mi. Olsem na bai mi no ken mekim sin long yu.
Bikpela, mi litimapim nem bilong yu. Yu mas lainim mi long ol stretpela lo bilong yu.
Mi save tokim ol manmeri long olgeta lo yu bin autim long mipela. Mi save amamas tru long bihainim tok bilong yu. Na mi no save amamas olsem long planti mani na bilas samting. Mi save tingting gut long ol samting yu laik mi mekim, na mi save skelim ol tok yu bin givim mipela. Mi laikim tumas ol lo bilong yu. Mi no ken lusim tingting long dispela tok.
Mi laik yu mekim gut tru long mi, wokman bilong yu. Olsem na bai mi ken i stap laip na bihainim tok bilong yu.
Yu kliaim tingting bilong mi bai mi inap save gut long olgeta gutpela gutpela tok i stap long lo bilong yu.
Mi no inap i stap longtaim long dispela graun. Olsem na yu no ken haitim lo bilong yu long mi.
Bel bilong mi em i dai tru long bihainim stretpela pasin bilong yu long olgeta de.
Yu save krosim ol bikhetman, na ol man i save givim baksait long lo bilong yu na i bihainim laik bilong ol yet, ol bai i lus.
Ol i save tok bilas na tok nogut long mi, long wanem, mi save bihainim lo bilong yu. Olsem na mi laik bai yu no ken larim ol i mekim dispela kain tok long mi.
Ol hetman i kibung na painim rot bilong kilim mi i dai. Tasol maski, mi wokman bilong yu, bai mi tingting oltaim long stretpela lo bilong yu.
Mi laikim tumas tok yu givim mi bilong stiaim lek bilong mi. Tok bilong yu i save skulim mi oltaim.
Ol i daunim mi na mi slip nogut long graun. Yu kirapim mi na strongim mi olsem yu bin promis.
Mi bin tokim yu long olgeta pasin bilong mi, na yu bin bekim tok bilong mi. Yu skulim mi long olgeta lo bilong yu. Yu skulim mi long bihainim lo bilong yu, na bai mi tingting long olgeta gutpela gutpela tok bilong yu.
Bel bilong mi em i hevi tru. Yu strongim mi olsem yu bin promis. Yu mas was long mi bai mi no lusim rot bilong yu. Mekim gutpela pasin long mi na skulim mi long lo bilong yu.
Mi pasim tok long mi bai bihainim yu tru. Oltaim mi tingting long ol lo bilong yu. Bikpela, mi save bihainim tok yu bin givim mi. Nogut yu larim wanpela samting i kamap na i givim sem long mi. Mi bai hariap long bihainim tok bilong yu, long wanem, yu bai givim sampela save moa long mi.
Bikpela, yu mas lainim mi gut long lo bilong yu, na bai mi bihainim long olgeta de. Mekim klia mining bilong lo bilong yu na bai mi bihainim. Bel bilong mi bai i kirapim mi long bihainim olgeta lo.
Yu stiaim lek bilong mi bilong mi ken wokabaut long rot bilong lo bilong yu, long wanem, mi save laikim tumas dispela lo. Yu kirapim bel bilong mi bai mi gat laik long bihainim tok bilong yu. Nogut bel bilong mi i kirap long mangalim olgeta samting.
Helpim mi long givim baksait long ol samting i no gutpela. Yu mekim gut long mi olsem yu bin promis long mi.
Yu save givim promis long ol man i pret long yu. Orait mi laik bai yu bihainim tok bilong promis na mekim olsem long mi, wokman bilong yu.
Mi pret long ol tok nogut, na yu ken helpim mi bai dispela tok i no ken daunim mi.
Mi laik bihainim olgeta lo bilong yu. Pasin bilong yu i stret olgeta, olsem na yu givim laip long mi.
Bikpela, yu soim mi olsem yu laikim mi tumas na yu kisim bek mi. Yu promis pinis long mekim olsem. Yu helpim mi na bai mi inap bekim tok long ol man i tok nogut long mi, long wanem, mi bilipim tok bilong yu.
Yu strongim mi bai mi ken autim tok tru bilong yu long olgeta taim, long wanem, mi save bilip long stretpela tok bilong yu. Bai mi bihainim lo bilong yu oltaim oltaim.
Mi traim long bihainim tok bilong yu, olsem na pasin nogut i no ken pasim mi. Bai mi tokim ol king long tok bilong yu. Mi no inap sem long mekim olsem. Mi belgut tru long bihainim ol lo bilong yu long wanem, mi laikim tumas ol dispela lo. Mi tingim ol lo bilong yu i gutpela na mi laikim tumas. Na bai mi tingting oltaim long stretpela tok bilong yu.
Yu mas tingim gen dispela promis bipo yu givim long mi, wokman bilong yu. Dispela i mekim mi i bilip long yu.
Taim mi gat hevi mi bin kisim bel isi, long wanem, promis bilong yu i givim laip long mi.
Ol bikhetman i bin tok bilas nogut long mi, tasol mi no save givim baksait long lo bilong yu.
Bikpela, mi save ting long tok bipo yu bin givim mi, na dispela tok i givim strong long mi.
Mi lukim ol man nogut i brukim lo bilong yu, na mi save kros long ol.
Mi stap longwe long as ples bilong mi na mi mekim ol song long ol lo bilong yu.
Bikpela, long nait mi save tingting long yu, na mi bihainim lo bilong yu. Mi save bihainim olgeta lo bilong yu, na dispela i mekim mi i belgut.
Bikpela, yu tasol yu inap long mi. Mi promis long yu olsem, bai mi bihainim olgeta lo bilong yu.
Mi askim yu strong bai yu marimari long mi, long wanem, yu promis pinis long mekim olsem.
Mi tingim pinis wokabaut bilong mi, na nau mi promis long yu bai mi bihainim tok bilong yu. Mi no ken wet. Mi hariap long bihainim lo bilong yu.
Ol man nogut i traim long pasim mi bilong pulim mi i go long pasin bilong ol, tasol mi no lusim tingting long lo bilong yu.
Long biknait tru mi save kirap na litimapim nem bilong yu long ol stretpela tok yu mekim long kot.
Mi save wokabaut wantaim ol man i save mekim wok bilong yu na i save bihainim lo bilong yu.
Bikpela, yu save laikim tumas olgeta manmeri bilong graun. Yu skulim mi long olgeta lo bilong yu.
Bikpela, yu bin mekim gutpela pasin long mi, wokman bilong yu. Yu bihainim tru promis bilong yu. Mi bilip tru long olgeta lo bilong yu, olsem na yu givim gutpela tingting na gutpela save long mi.
Yu no bin mekim save long mi yet na mi save lusim rot bilong yu. Tasol nau mi save bihainim tok bilong yu.
Yu gutpela tumas na yu save marimari long mi. Yu mas skulim mi gut long lo bilong yu.
Ol bikhetman i bin mekim planti tok giaman long mi. Tasol mi no gat narapela tingting. Mi bihainim olgeta lo bilong yu tasol. Ol dispela man i no gat gutpela tingting. Tasol mi laikim tumas lo bilong yu.
I gutpela tru yu bin mekim save long mi. Dispela i skulim mi gut long ol lo bilong yu.
Mi no save laikim mani olsem mi laikim lo bilong yu.
Yu yet yu bin wokim mi, na yu save was gut long mi. Yu givim tingting long mi bai mi inap lainim gut olgeta lo bilong yu.
Ol manmeri i save pret long yu bai ol i lukim mi na amamas, long wanem, mi bilip long promis bilong yu.
Bikpela, mi save olgeta lo bilong yu i stret tasol. Yu tingting long stretim pasin bilong mi tasol, na yu givim hevi long mi.
Yu promis pinis bai yu laikim mi oltaim na bai yu strongim bel bilong mi, wokman bilong yu. Orait nau mi laik yu mekim olsem. Yu ken sori long mi nau, na bai mi kisim laip, long wanem, mi laikim tru lo bilong yu.
Ol bikhetman i save tok giaman na kotim mi nating. Mekim ol i sem tru long dispela pasin bilong ol. Tasol mi, bai mi tingting oltaim long olgeta lo bilong yu. Wanem ol man i save pret long yu na ol man i save long lo bilong yu, ol i ken kam long mi.
Helpim mi long bihainim tru olgeta lo bilong yu, na bai mi no ken sem long pasin bilong mi.
Mi wet long yu i kisim bek mi na mi bel hevi tru, na strong bilong mi i pinis olgeta. Tasol mi save bilip tru long tok bilong yu. Mi was yet long lukim yu inapim promis bilong yu, na ai bilong mi i les tru. Na mi tok, “Wanem taim bai yu mekim bel bilong mi i kamap isi?”
Mi bagarap olsem olpela skin meme bilong pulimapim wain em ol i tromoi pinis. Tasol mi no lusim tingting long ol lo bilong yu.
Hamas taim yet bai mi wet i stap? Wanem taim bai yu mekim save long ol man i mekim nogut long mi?
Ol bikhetman i no save bihainim lo bilong yu. Ol i mekim sampela pasin hait bilong holimpas mi. Mipela manmeri inap bilipim olgeta lo bilong yu. Ol man i mekim nogut long mi long tok giaman bilong ol. Olsem na mi laik yu helpim mi. Klostu ol i bin kilim mi i dai. Tasol mi no lusim lo bilong yu.
Yu lukautim mi gut, long wanem, yu save laikim mi oltaim. Olsem na mi ken bihainim olgeta lo bilong yu.
Bikpela, tok bilong yu bai i stap oltaim oltaim. Em i stap strong long heven. Yu save bihainim tok bilong yu oltaim oltaim. Yu putim graun i stap long ples bilong en, na i stap olsem na i no save surik. Yu yet yu bin tok na olgeta samting i stap olsem inap long nau. Long wanem, olgeta samting i save mekim wok bilong yu.
Sapos mi no laikim tumas lo bilong yu, orait inap long yu mekim save long mi na mi dai.
Mi no ken lusim ol lo bilong yu, long wanem, mi bihainim ol na yu mekim mi i stap laip.
Mi bilong yu tasol, olsem na yu kisim bek mi. Oltaim mi bihainim tok bilong yu.
Ol man nogut i hait i stap bilong kilim mi i dai. Tasol mi save tingting long olgeta lo bilong yu na mi no wari long ol.
Mi save nau, i no gat wanpela samting i gutpela tru. Tasol tok bilong yu i nambawan tru na em inap long olgeta samting long olgeta de.
Mi laikim tru lo bilong yu. Mi save tingting long en long san na long nait.
Lo bilong yu i stap wantaim mi oltaim na i givim planti save long mi. Na dispela i mekim mi saveman tru na mi winim save bilong ol birua bilong mi. Oltaim mi save tingting long tok tru bilong yu, olsem na mi kisim gutpela tingting tru, na mi winim ol tisa bilong mi. Na save bilong mi i winim save bilong ol lapun, long wanem, mi save bihainim stretpela lo bilong yu.
Mi surik long bihainim pasin nogut, long wanem, mi laik bihainim tok bilong yu tasol.
Yu yet yu bin lainim mi long ol tok bilong yu. Olsem na mi no lusim dispela tok.
Hani i save swit long maus bilong mi, tasol tok bilong yu i swit moa yet. Lo bilong yu i save givim gutpela tingting long mi, olsem na mi no laik tru long olgeta pasin nogut.
Tok bilong yu i olsem lam bilong helpim mi long wokabaut stret, na i olsem lait bilong soim rot long mi.
Mi promis pinis bai mi bihainim olgeta stretpela tok bilong yu. Orait bai mi mekim olsem. Mi no ken giaman.
Bikpela, harim. Bikpela pen tru i karamapim mi. Yu mekim mi i stap laip olsem yu bin promis.
Bikpela, mi prea na givim tenkyu long yu. Yu ken kisim tenkyu bilong mi, na skulim mi gut long tok bilong yu.
Oltaim mi redi long lusim laip bilong mi. Tasol mi no lusim tingting long lo bilong yu. Ol man nogut i taitim umben bilong holimpas mi. Tasol mi no lusim tok bilong yu.
Mi save holim tok bilong yu oltaim oltaim. Na dispela tok i save mekim bel bilong mi i amamas tru. Mi tok pinis bai mi bihainim olgeta lo bilong yu inap long taim mi dai.
Mi no save laikim ol man i giaman long bihainim yu. Tasol mi laikim tumas lo bilong yu.
Yu tasol yu wasman bilong mi na strongpela banis bilong mi. Mi save bilip long promis bilong yu.
Yupela manmeri bilong sin, lusim mi. Mi laik bihainim lo bilong God bilong mi.
Yu promis pinis bai yu strongim mi na mi stap laip, na mi bilipim promis bilong yu. Yu givim dispela strong long mi, nogut bilip bilong mi i lus nating. Holim han bilong mi na bai mi stap gut. Na oltaim bai mi putim gut yau bilong mi long tok bilong yu na mi bihainim.
Yu save givim baksait long olgeta manmeri i lusim lo bilong yu. Giaman bilong ol bai i lus nating. Yu save ting ol manmeri nogut i olsem pipia tasol, olsem na mi laikim tumas tok bilong yu. Mi pret tumas long yu na skin bilong mi i guria. Mi tingim kot bilong yu na mi pret.
Mi bin mekim gutpela stretpela pasin. Mi no laik yu lusim mi na bai ol birua i mekim nogut long mi. Mi laik yu promis bai yu helpim mi, wokman bilong yu. Yu no ken larim ol bikhetman i givim hevi long mi.
Mi wet wet long yu i kisim bek mi long han bilong ol man nogut, olsem bipo yu bin promis long mekim. Tasol mi wet yet na mi pilim nogut tru.
Yu ken sori long mi, na lainim mi gut long tok tru bilong yu. Mi wokman bilong yu, olsem na givim tingting long mi bai mi ken save long tok bilong yu.
Ol manmeri i save kalapim lo bilong yu. Olsem na yu mekim save long ol.
Mi laikim tumas lo bilong yu. Mi no laikim tumas nambawan gol, tasol mi laikim tumas tok bilong yu. Olsem na mi save bihainim olgeta tok bilong yu. Mi no laik tru long ol rot i abrusim rot bilong yu.
Tok bilong yu i gutpela tumas. Olsem na mi save bihainim olgeta.
Sapos wanpela man i helpim narapela man long save long as bilong tok bilong yu, orait em i kisim lait long bel bilong en. Na dispela tok i givim tingting long man i no gat planti save.
Mi laikim tru lo bilong yu, na bel bilong mi i kirap moa yet long bihainim.
Yu mas kam na marimari long mi. Yu save mekim olsem long olgeta manmeri i laikim yu.
Yu mas was long mi bai mi no ken pundaun long sin, olsem bipo yu promis long mekim. Yu no ken larim pasin nogut i winim mi.
Kisim bek mi, na ol man i wok long daunim mi, ol i no ken bagarapim mi. Olsem na mi ken bihainim tok bilong yu.
Yu ken i stap klostu long mi, na skulim mi long olgeta lo bilong yu, na mekim gut long mi.
Mi krai planti na aiwara bilong mi i ran moa yet, long wanem, ol man i no bihainim lo bilong yu.
Bikpela, yu stret olgeta, na olgeta lo bilong yu i stretpela tasol. Olgeta lo yu givim mipela i stretpela na gutpela tasol.
Ol birua bilong mi i no save tingting long tok bilong yu. Olsem na bel bilong mi i hat olsem paia.
Promis bilong yu i tru, na mi traim pinis. Olsem na mi, wokman bilong yu, mi save laikim tumas dispela promis.
Mi man nating na ol man i tok bilas long mi, tasol mi no save lusim tingting long lo bilong yu.
Stretpela pasin bilong yu i stap oltaim oltaim, na lo bilong yu i tru olgeta.
Planti hevi i kamap long mi, tasol mi amamas long lo bilong yu. Tok bilong yu i stretpela oltaim oltaim. Yu helpim mi bai mi kisim save long dispela tok na mi ken i stap laip.
Bikpela, mi prea strong tru long yu. Harim beten bilong mi, na bai mi bihainim olgeta tok bilong yu. Nau mi singaut long yu. Kisim bek mi, na bai mi ken bihainim ol lo bilong yu.
Tulait i no bruk yet na mi beten long yu long helpim mi. Mi save bilip strong long promis bilong yu. Long nait mi no save slip. Mi tingting oltaim long tok bilong yu tasol.
Bikpela, yu save laikim mi oltaim na yu harim prea bilong mi. Yu gutpela tumas, olsem na yu mas lukautim mi bai mi stap laip.
Ol man i gat tingting nogut na i laik bagarapim mi, ol i kam klostu. Ol i no save bihainim lo bilong yu. Tasol Bikpela, yu stap klostu long mi, na olgeta lo bilong yu i tru tasol.
Bipo tru mi save long tok bilong yu. Yu mekim dispela tok i stap oltaim oltaim.
Yu lukim mi i gat bikpela hevi, olsem na yu tekewe dispela hevi. Mi no save lusim tingting long lo bilong yu. Helpim mi na kisim bek mi na givim mi laip, olsem yu bin promis long mekim.
Ol man nogut i no save bihainim stretpela lo bilong yu, olsem na bai yu no kisim bek ol.
Bikpela, marimari bilong yu i bikpela moa. Yu pasim tok pinis long kisim bek mi, orait nau mi laik yu mekim olsem.
Planti man i wok long mekim nogut long mi na birua long mi, tasol mi no lusim tok tru bilong yu.
Taim mi lukim ol man i sakim bilip, mi save kros long ol, long wanem, ol i no bihainim tok bilong yu.
Yu lukim mi, mi laikim tumas tok bilong yu. Yu save laikim mi tumas, olsem na yu mas kisim bek mi.
As bilong lo bilong yu em i tok tru tasol. Na olgeta stretpela lo bilong yu i save stap oltaim oltaim.
Ol hetman i save mekim nogut long mi, na i no gat as bilong dispela pasin bilong ol. Tasol mi save tingting long tok bilong yu.
Mi amamas moa yet long ol promis bilong yu, olsem wanpela man i kisim planti gol samting.
Mi no laik tru long pasin giaman na bel bilong mi i nogut long en.
-pela taim long olgeta de mi save tenkyu long yu long ol stretpela tok yu mekim long kot.
Ol manmeri i laikim tumas lo bilong yu, ol i stap gut tru, na i no gat wanpela samting inap mekim ol i pundaun.
Bikpela, mi wetim yu i kisim bek mi, na mi mekim pasin olsem yu bin tok.
Mi save bihainim ol lo bilong yu. Mi laikim tumas ol dispela lo. Mi save bihainim olgeta lo na olgeta tok bilong yu, na yu save lukim olgeta pasin bilong mi.
Bikpela, harim mi singaut long yu long helpim mi. Givim gutpela save long mi, olsem bipo yu promis pinis long mi. Putim yau long prea bilong mi, na kisim bek mi olsem bipo yu tok.
Yu save skulim mi gut long olgeta lo bilong yu, olsem na bai mi litimapim nem bilong yu oltaim.
Mi bai singim song long lo bilong yu, long wanem, olgeta lo bilong yu i stretpela tasol.
Mi save bihainim lo bilong yu, olsem na yu mas redi long helpim mi oltaim. Bikpela, bel bilong mi i krai long yu long kisim bek mi, na lo bilong yu i save mekim mi i amamas.
Yu mas givim mi laip, na bai mi litimapim nem bilong yu. Mi laik bai tok bilong yu i ken helpim mi.
Mi lusim gutpela rot pinis olsem sipsip i lus. Olsem na yu mas kam painim mi, wokman bilong yu. Mi no save lusim tingting long lo bilong yu.
Taim hevi i kamap long mi, mi singaut long Bikpela, na em i harim beten bilong mi. Mi bin prea olsem, “Bikpela, helpim mi. Nogut ol man bilong giaman i paulim mi.” Yupela man bilong giaman, God bai i mekim wanem long yupela? Olsem wanem bai em i mekim save long yupela? Bai em i sutim yupela long spia bilong ol soldia, na kapsaitim hatpela paia long yupela.
Mi sindaun nogut namel long yupela, na dispela i wankain olsem mi sindaun nogut long kantri Mesek na namel long ol Kedar. Mi stap longtaim tumas wantaim ol man i no laik sindaun gut wantaim ol arapela manmeri. Taim mi tok long sindaun gut, ol i laik pait tasol.
Mi lukluk i go long ol maunten. Tasol man bilong helpim mi bai i kamap long wanem hap? Bikpela i bin wokim heven na graun, em wanpela tasol i save helpim mi. Bai em i no larim yu i pundaun. Bai em i lukautim yu na em i no save slip. Harim gut. Em i save lukautim ol Israel, na em i no save slip liklik. Nogat tru. Bikpela em i wasman bilong yu. Em i save sanap klostu long yu na i was long yu. San i no inap kukim yu nogut, na long nait mun bai i no inap bagarapim yu. Bikpela bai i was long yu bai samting nogut i no ken bagarapim yu. Em bai i lukautim yu. Taim yu lusim haus Bikpela bai i lukautim yu. Na taim yu kam bek em bai i was yet long yu, nau na long olgeta taim bihain.
Ol i tokim mi olsem, “Goan, yumi go long haus bilong Bikpela.” Ol i tok olsem na mi belgut tru. Orait nau mipela i kamap pinis na i sanap insait long banis bilong Jerusalem. Ol i bin wokim gen Jerusalem na em i gutpela tumas. Ol lain bilong Israel i save kam hia bilong tenkyu long Bikpela, olsem bipo em i bin tokim ol long mekim. Long dispela ples haus kot i stap na king i save harim kot na stretim tok.
Yupela i mas prea bai ol Jerusalem i ken sindaun gut. Yupela beten olsem, “Ol manmeri i laikim Jerusalem, ol i ken i stap gut tru. Ol manmeri i stap insait long banis bilong Jerusalem, ol i ken sindaun gut na i no gat pait. Na king wantaim ol hetman tu i ken sindaun gut.” Mi tingim ol pren na wantok, na mi tok olsem long Jerusalem, “Yu ken i stap gut na i no gat pait.” Mi tingting long haus bilong God, Bikpela bilong yumi, olsem na mi beten bai olgeta samting bilong yu i ken kamap gut tru.
Bikpela, yu stap king long heven na mi bilip long yu. Wokboiu i save bilip long bosman na wokmeri i save bilip long bosmeri bilong en. Olsem tasol mipela tu i save bilip long yu, Bikpela, yu God bilong mipela, inap long yu marimari long mipela. Bikpela, yu mas marimari long mipela, long wanem, ol manmeri i bin mekim nogut long mipela. Longtaim tumas ol maniman i bin tok bilas long mipela, na ol bikhetman i bin daunim mipela.
“Sapos Bikpela i no bin helpim mipela, bai olsem wanem?” Ol Israel i mas bekim dispela askim. “Bipo ol man i belhat long yumi, na ol i pait long yumi. Na sapos Bikpela i no bin helpim yumi, ol birua inap bagarapim yumi tru long belhat bilong ol. Inap yumi lus olsem tait i kisim yumi, na olsem wara i karamapim yumi. Inap dispela strongpela tait i kisim yumi na yumi dai pinis. Tasol nogat.”
Yumi mas tenkyu tru long Bikpela. Em i no larim ol birua i pinisim yumi. Yumi lusim ol, olsem pisin i lusim umben wanpela man i bin putim, na i flai i go. Dispela umben i bruk pinis, na yumi no moa pas long en. Bikpela i bin wokim heven na graun, em yet i save helpim yumi.
Ol manmeri i save bilip long Bikpela, ol i olsem maunten Saion. Dispela maunten i no inap guria, na em i stap strong olgeta. Ol maunten i stap raunim Jerusalem. Na olsem tasol nau na olgeta taim bihain Bikpela bai i raunim na lukautim ol manmeri bilong en. Ol man nogut i no inap bosim graun bilong ol manmeri bilong God oltaim. Sapos ol inap mekim olsem, ating bai ol manmeri bilong God tu i mekim pasin nogut.
Bikpela, yu mekim gutpela pasin long ol gutpela manmeri, em ol manmeri i save bihainim ol lo bilong yu. Tasol taim yu mekim save long ol manmeri i bihainim pasin nogut bilong ol yet, bai yu mekim save long olgeta manmeri i save lusim pasin bilong yu. Ol Israel i ken i stap gut.
Taim Bikpela i bringim mipela i kam bek long Saion, mipela i ting mipela i olsem driman nating. Olsem na mipela i lap moa yet, na mipela i singim song bilong amamas moa yet. Na ol lain haiden i tok olsem, “Bikpela i bin mekim bikpela wok tru bilong helpim ol Israel.” Tru tumas, Bikpela i bin mekim bikpela wok tru bilong helpim mipela. Olsem na mipela i belgut tru.
Bikpela, yu bringim mipela olgeta i kam bek. Dispela i olsem ol baret bilong bus i drai pastaim, tasol yu mekim ren i kam daun na wara i pulap long ol baret. Ol man i wok long krai na planim kaikai, bai ol i ken amamas na kisim ol kaikai i mau. Tru tumas, ol man i krai na karim pikinini kaikai i go bilong planim, bihain bai ol i singim song bilong amamas, na kisim ol kaikai i mau na i kam.
Sapos Bikpela i no wokim haus, ol kamda i wok nating. Sapos Bikpela i no lukautim wanpela taun, orait ol wasman i was nating. Yumi save kirap long moningtaim na wok hat i go inap long nait bilong kisim mani na ol kaikai samting. Tasol nogut yumi wok hat nating. Long wanem, God i save givim malolo long ol manmeri em i save laikim tumas. God i mekim gut long yumi na givim yumi ol pikinini olsem presen. Ol i gutpela blesing tru yumi kisim long God. Ol pikinini man bilong yangpela man i olsem ol spia i stap long han bilong wanpela soldia. Man i gat planti pikinini man em i ken amamas. Ol bai i helpim em taim em i mekim kot wantaim ol birua bilong em long ples kot. Na bai em i no ken lus long kot.
Yu wanem man o meri i save pret long Bikpela na i save bihainim tok bilong en, yu ken amamas. Olsem na bai yu kisim mani long wok bilong yu inap long baim ol samting yu sot long en. Na olgeta samting yu mekim bai i kamap gutpela. Na bai yu amamas. Meri bilong yu bai i stap olsem diwai oliv i karim planti kaikai. Na ol pikinini bilong yu bai i raunim tebol bilong yu olsem ol yangpela diwai oliv. Tru tumas, man i bihainim tok bilong Bikpela, bai i kisim kain blesing olsem. Bikpela i stap long Saion, em i ken mekim gut long yu. Olgeta taim yu stap long graun bai yu lukim olgeta samting bilong Jerusalem i kamap gutpela tru. Mi laik bai yu stap longpela taim na bai yu lukim ol tumbuna pikinini bilong yu. Ol Israel i ken sindaun gut na i no gat pait.
Israel, yu stori long mipela long ol birua i bin wok long mekim nogut tru long yu, long taim yu yangpela yet i kam inap long nau. Yu tok olsem, “Ol birua i bin wok long mekim nogut tru long mi long taim mi yangpela yet i kam inap nau. Tasol ol i no winim mi. “Ol i wipim mi nogut na wip i katim skin long baksait bilong mi. Ol i mekim planti longpela sua i kamap olsem ol baret long gaden. “Tasol Bikpela i stretpela olgeta, na em i bin helpim mi na kisim mi bek long han bilong ol man nogut, na mi no moa i stap wokboi nating.”
Mi laik bai mipela i winim ol man i save birua long Saion, na ranim ol i go bek long ples bilong ol. Mobeta ol i stap olsem gras i save kamap long het bilong ol haus. Ol i no katim dispela gras yet, na em i drai kwiktaim. I no gat wanpela man i save bungim dispela gras, na pasim mekpas na karim i go. Na ol manmeri i wokabaut i go klostu long ol, bai ol i no inap tok olsem, “Bikpela i ken mekim gut long yupela. Long nem bilong Bikpela, mipela i givim blesing long yupela.”
Bikpela, mi bel hevi tumas na mi singaut long yu. Bikpela, harim krai bilong mi. Harim mi singaut long yu helpim mi. Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela bai husat inap long winim kot bilong yu? Tasol yu save rausim ol sin bilong mipela, olsem na mipela i mas pret long yu.
Mi laikim tumas Bikpela i helpim mi, na mi wet long em. Na mi bilip tru long tok bilong en. Mi save wet long Bikpela, na mi laikim tumas bai em i helpim mi. Na dispela em i winim laik bilong ol wasman i save wet long tulait i kamap. Yumi ol Israel, yumi mas bilip long Bikpela, long wanem, oltaim em i save laikim yumi tru. Na oltaim em i laik helpim yumi bai yumi no bagarap. Em bai i kisim bek ol manmeri bilong en, em yumi Israel, na tekewe olgeta sin bilong yumi.
Bikpela, mi lusim pinis pasin bilong bikhet, na mi no moa litimapim nem bilong mi yet. Mi no save tingting long ol bikpela samting na ol samting mi no save long en. Tasol mi sindaun gut na mi bel isi. Mi stap olsem pikinini i slip i stap long han bilong mama bilong em yet. Olsem tasol bel bilong mi tu i stap isi. Ol Israel, yupela i mas bilip long Bikpela, nau na olgeta taim bihain tu.
Bikpela, yu no ken lusim tingting long Devit na long olgeta wok em i bin mekim. Strongpela God bilong Israel, yu mas tingim gen ol promis Devit i bin mekim long yu. Em i tok olsem, “Mi no ken i go long haus na mi no ken slip long bet. Mi no ken malolo na slip yet. Pastaim mi mas wokim wanpela haus bilong Bikpela, Strongpela God bilong Israel, bai em i ken i stap long en. Na bihain bai mi malolo.” Long Betlehem mipela i harim tok long Bokis Kontrak bilong Bikpela. Na mipela i lukim em i stap long graun bilong Kiriat Jearim. Na mipela i tok, “Goan, yumi go long haus bilong Bikpela. Yumi go lotu klostu long sia king bilong en.” Bikpela, yu kam wantaim Bokis Kontrak bilong yu na sindaun long ples malolo bilong yu. Dispela Bokis Kontrak em i mak bilong bikpela strong bilong yu. Yu helpim ol pris bilong yu, bai ol i mekim stretpela pasin oltaim. Na dispela pasin bilong ol i ken i stap olsem gutpela bilas bilong ol. Na ol manmeri bilong yu i ken amamas na singaut. Bikpela, yu mas tingim wokman bilong yu, Devit, na yu no ken givim baksait long king yu yet yu bin makim.
Bikpela, bipo yu bin mekim wanpela strongpela promis long Devit, na yu no inap senisim tok bilong yu. Yu bin tok olsem, “Mi bai mekim wanpela bilong ol lain pikinini bilong yu i kamap king. Sapos ol pikinini man bilong yu i bihainim kontrak bilong mi, na bihainim olgeta lo mi givim ol, orait bihain ol pikinini man bilong ol tumbuna bilong yu, ol tu bai i kamap king, i go inap olgeta taim bihain.” Bikpela i makim Saion pinis olsem taun bilong en, na em i laik i stap oltaim long en. Em i tok, “Bai mi stap oltaim oltaim long dispela taun. Mi makim dispela ples bilong mi ken i stap king long en. Bai mi givim planti samting long Saion na bai ol manmeri i no inap sot long ol samting. Na bai mi givim kaikai long ol rabisman na ol bai i pulap tru. Bai mi givim wok long ol pris bilong Saion, bilong autim tok long mi save kisim bek ol manmeri bilong graun. Na ol manmeri bilong Saion i ken singim song na amamas na singaut. Bai mi kisim wanpela man long lain bilong Devit na mekim em i kamap king long dispela ples, na lain bilong en i no inap lus long dispela wok. Bai mi mekim ol birua bilong en i sem nogut, tasol ol lain manmeri em i bosim bai ol i kamap gutpela na i stap strong.”
Sapos ol manmeri bilong God i sindaun gut wantaim na i stap wanbel olsem ol brata tru, em i gutpela tumas, na ol i ken i stap belgut. Dispela pasin i olsem gutpela wel bilong diwai oliv ol i bin kapsaitim long het bilong Aron, na i go daun long gras bilong wasket, na i go inap long arere bilong longpela klos bilong en. Pasin bilong wanbel i olsem wara bilong nait i pundaun long maunten Hermon na long ol maunten bilong Saion. Long dispela ples Bikpela i save mekim gut tru long ol man i stap wanbel. Em i givim ol laip bilong i stap gut oltaim oltaim.
Yupela olgeta wokman bilong Bikpela i save wok nait long haus bilong en, yupela i mas litimapim nem bilong en. Yupela prea strong insait long haus bilong en na litimapim nem bilong Bikpela. Bikpela i bin wokim heven na graun, na i save stap long Saion, em i ken mekim gut tru long yupela.
Litimapim nem bilong Bikpela. Yupela ol wokman bilong Bikpela, yupela i mas litimapim nem bilong en. Yupela i save sanap insait long banis bilong Bikpela, long haus bilong God bilong yumi. Litimapim nem bilong en, long wanem, em i save mekim gut tru long yumi. Em i save marimari long yumi, olsem na yumi mas singim ol song bilong litimapim nem bilong en. Bikpela i bin makim Jekop bilong em yet, olsem na ol Israel ol i lain bilong God stret.
Mi save Bikpela i gat biknem tru, na em i antap long olgeta giaman god. Bikpela i laik mekim wanem samting long heven na long graun na long solwara na long as bilong solwara, orait em i save mekim. Em i save mekim ol klaut bilong ren i kamap long olgeta hap graun, na em i save mekim lait bilong klaut i kamap wantaim ren, na em i save kirapim win na salim i go nabaut. Long Isip em i bin kilim i dai ol nambawan pikinini bilong ol Isip na bilong ol abus bilong ol. Na long Isip em i wokim olkain mirakel bilong mekim save long king wantaim ol ofisa bilong en. Bikpela i bagarapim planti kantri na kilim i dai ol strongpela king. Em i kilim Sihon, king bilong ol Amor, na Ok, king bilong Basan na olgeta king bilong graun Kenan. Na em i givim graun bilong ol dispela king long ol manmeri bilong en, ol Israel. Bikpela, oltaim ol manmeri bai i save yu yet yu God tru. Na olgeta lain i kamap bihain, ol tu bai i tingim yu. Na Bikpela bai i marimari long ol manmeri bilong en na sori long ol dispela wokman bilong en.
Ol arapela lain i bin wokim ol giaman god bilong ol long silva na gol. Han bilong ol man yet i bin wokim ol giaman god. Ol dispela giaman god i gat maus, tasol ol i no inap toktok. Na ol i gat ai, tasol ol i no inap lukim samting. Na ol i gat yau, tasol ol i no inap harim samting, na ol i no inap pulim win. Mi laik bai ol man i bin wokim ol giaman god na i save bilip long ol dispela samting, ol i ken kamap wankain olsem ol dispela giaman god. Yupela ol manmeri bilong Israel, litimapim nem bilong Bikpela. Yupela pris bilong Bikpela, litimapim nem bilong en. Yupela ol lain bilong Livai, litimapim nem bilong Bikpela. Yupela ol manmeri i save pret long Bikpela, litimapim nem bilong em. Yupela ol manmeri i stap long Saion, em Jerusalem, ples tru bilong Bikpela, litimapim nem bilong em!
Yumi mas tenkyu long Bikpela, long wanem, em i save mekim gutpela pasin long yumi. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Yumi tenkyu long Bikpela. Em i winim olgeta giaman god. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Yumi tenkyu long Bikpela. Em i winim tru olgeta bikman bilong graun. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em wanpela i save wokim ol bikpela mirakel. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Long save bilong em yet em i wokim skai na ol samting antap. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i bin putim graun i stap antap na ol wara i stap daunbilo. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i bin wokim san na mun. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i mekim san i bosim tulait. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i mekim mun na ol sta i bosim nait. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.
Em i bin kilim ol nambawan pikinini bilong ol Isip. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i bringim ol Israel i kam na ol i lusim Isip. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Long bikpela strong bilong em yet, em i bringim ol i kam. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i mekim, na solwara Retsi i bruk tuhap. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i go pas na bringim ol manmeri bilong en i kam na ol i brukim solwara. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i mekim king bilong Isip na ol soldia bilong en i dring wara na i dai. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i go paslain long ol manmeri bilong en long ples drai. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i bin kilim i dai ol strongpela king. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Na em i kilim ol king i gat biknem. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i kilim Sihon, king bilong ol Amor. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Na em i kilim Ok, king bilong Basan. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Na em i givim graun bilong ol dispela king long ol manmeri bilong en. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i givim dispela graun long Israel, wokman bilong en. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.
Taim ol birua i winim yumi, em i tingting yet long yumi. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Na em i kisim bek yumi long han bilong ol birua. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Em i save givim kaikai long olgeta manmeri na olgeta abus. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet. Olsem na yumi mas tenkyu long God bilong heven. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.
Mipela i sindaun long arere bilong ol wara bilong Babilon na mipela i tingting long Saion. Olsem na mipela i krai i stap. Mipela i hangamapim ol gita bilong mipela long han bilong ol diwai i stap klostu. Na ol man i bin kalabusim mipela ol i tok, “Mipela i laik bai yupela i singim ol song bilong mekim mipela i belgut. Kirapim wanpela song bilong Saion.” Tasol ol song bilong Bikpela, olsem wanem bai mipela inap singim ol long dispela ples i no kantri bilong mipela? I no inap tru. Jerusalem, sapos mi lusim tingting long yu, mobeta mi no inap paitim gita gen. Jerusalem, sapos mi lusim tingting long yu, na sapos mi no makim yu i stap nambawan samting mi save amamas long en, orait mobeta nek bilong mi i bagarap na bai mi no inap mekim song gen.
Bikpela, yu mas tingim gen pasin ol Idom i mekim taim ol i pait na kisim Jerusalem. Tingim gen dispela tok bilong ol. Ol i bin tok olsem, “Brukim olgeta haus samting bilong Jerusalem na bagarapim olgeta.” Babilon, harim. Yu bai bagarap. Man i bekim ol pasin nogut yu bin mekim long mipela, dispela man i ken amamas. Dispela man i ken kisim ol liklik pikinini bilong yu na tromoi ol i go daun long ston na bagarapim ol tru.
Bikpela, bel bilong mi i strong tru long tenkyu long yu. Long ai bilong olgeta giaman god bai mi mekim song bilong litimapim nem bilong yu. Mi brukim skru long pes bilong haus bilong yu na litimapim nem bilong yu. Long wanem, oltaim yu save laikim mi tru na yu save lukautim mi gut. Yu soim mipela pinis olsem, yu wantaim tok bilong yu i nambawan tru. Taim mi singaut long yu, yu bin harim prea bilong mi, na yu givim strong bilong yu yet long mi na mi stap strong olgeta. Olgeta king bilong graun i harim pinis tok bilong yu, olsem na bai ol i litimapim nem bilong yu. Na bai ol i singim song long ol samting yu bin mekim, na mekim song tu long biknem bilong yu.
Bikpela, yu stap antap tru na yu nambawan, tasol yu save tingting long ol manmeri i no bikhet. Na ol bikhetman tu i no inap hait long yu. Taim planti hevi i kamap long mi, yu save lukautim mi na mi stap gut. Ol birua i kros long mi, tasol yu save pait long ol, na long strong bilong yu tasol, yu save kisim bek mi. Bikpela, mi save bai yu mekim olgeta samting olsem yu promis pinis long mi. Na yu save laikim mi oltaim oltaim. Mi laik bai yu pinisim olgeta wok yu bin kirapim.
Bikpela, yu skelim pinis bel bilong mi, na yu save tru long mi. Yu save long olgeta samting mi save mekim. Yu stap longwe, tasol yu save long olgeta tingting bilong mi. Yu save lukim mi long taim mi mekim wok na long taim mi slip. Yu save long olgeta pasin bilong mi. Na sapos mi laik mekim wanpela tok, yu save pinis long dispela tok. Yu raunim mi long olgeta hap na yu save was long mi long strong bilong yu. Save bilong yu i antap tru long mi na i winim tingting bilong mi.
Bai mi go we na mi ken lusim spirit bilong yu? Na bai mi ranawe i go long wanem hap na mi ken hait long yu? Sapos mi go antap na mi stap long heven, yu stap long heven. Sapos mi go i stap long ples bilong ol man i dai pinis, yu stap long dispela ples tu. Sapos mi flai i go longwe long hap bilong sankamap, o sapos mi go i stap long wanpela ples i stap longwe tumas long hap bilong san i go daun, bai yu stap long dispela ples tu bilong stiaim lek bilong mi na bilong helpim mi. Na sapos mi tok, “Tudak i mas haitim mi, na lait bilong san i raunim mi, em i mas kamap tudak,” maski, long tingting bilong yu tudak em i no olsem tudak tru. Na nait i save lait tru olsem san. Tudak na tulait i wankain tasol long ai bilong yu. Yu bin wokim olgeta hap bilong bodi bilong mi. Yu wokim mi olgeta insait long bel bilong mama. Mi pret long yu, olsem na mi save litimapim nem bilong yu. Olgeta samting yu wokim i narakain na i nambawan tru. Mi save gut long dispela samting na mi pilim tru. Taim mi kamap isi isi long ples hait insait long bel bilong mama, yu bin lukim olgeta bun bilong mi i kamap na i pas wantaim. Yu lukim mi taim mama i no karim mi yet. Mi no kamap yet long graun, tasol yu raitim pinis long buk bilong yu olgeta de yu laik bai mi mas i stap long graun.
God, i hat tumas long mi save long olgeta tingting bilong yu. Tingting bilong yu i no liklik, na i no gat rot long mi ken save long en. Sapos mi kaunim ol samting yu save tingting long en, bai namba bilong ol i winim namba bilong olgeta wesan long nambis. Taim mi kirap long slip mi stap yet wantaim yu. God, mi laik bai yu kilim i dai ol man nogut. Na mi laik bai ol man bilong pait i mas lusim mi. Ol dispela man i save tok nogut long yu. Na ol i save mekim ol kain kain tok nogut long nem bilong yu. Bikpela, mi no laikim tru ol man i no laikim yu. Na mi bel nogut tru long ol man i save bikhet long yu. Tru tumas, mi no laikim tru ol dispela man. Mi lukim ol i olsem ol birua bilong mi yet. God, skelim mi gut na bai yu save long olgeta tingting i stap long bel bilong mi. Traim mi, na bai yu save gut long olgeta tingting bilong mi. Skelim mi gut, nogut sampela tok giaman i stap long tingting bilong mi. Na yu mas bringim mi long rot bilong kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim.
Bikpela, yu ken helpim mi bai ol man nogut i no inap bagarapim mi. Yu ken lukautim mi gut bai ol man bilong pait i no inap birua long mi. Oltaim ol i save tingting long mekim pasin nogut, na oltaim ol i save kirapim kros namel long ol manmeri. Toktok bilong ol i sap tumas olsem tit bilong snek, na tok bilong bagarapim man i pulap long maus bilong ol olsem marasin bilong snek nogut. Bikpela, yu mas lukautim mi gut bai strong bilong ol man nogut i no inap winim mi. Banisim mi na ol man bilong pait i tok long bagarapim mi, bai ol i no inap mekim wanpela samting long mi. Ol bikhetman i putim umben i stap bilong holimpas mi. Dispela umben ol i wokim long baklain ol i taitim long rot bilong mi bilong kisim mi olsem abus. Mi tokim Bikpela olsem, “Yu God bilong mi.” Bikpela, helpim mi. Harim singaut bilong mi. Bikpela, God bilong mi, yu strongpela man bilong kisim bek mi. Bipo, taim mipela i pait long ol birua, yu bin lukautim mi gut.
Bikpela, ol samting ol man nogut i laik kisim, em yu no ken givim long ol. Yu no ken larim ol i mekim pasin nogut em ol i pasim tok long mekim. Yu no ken larim ol birua bilong mi i winim mi long pait. Ol i tok kros bilong pinisim mi. Tasol dispela samting ol i laik mekim long mi, yu ken mekim i kamap long ol yet. Mobeta yu mekim paia i pundaun antap long ol. Na yu mas tromoi ol i go daun long bikpela hul, na bai ol i no inap i kam antap gen. Ol man i kotim nating ol arapela man, yu no ken larim ol i winim kot. Na mi laik bai samting nogut i mas kamap long ol man bilong pait, na pinisim ol tru. Bikpela, mi save olsem yu save helpim ol rabisman na ol manmeri i sot long ol samting, taim ol man i mekim nogut long ol. Ol stretpela manmeri bai i litimapim nem bilong yu, na bai ol i stap wantaim yu oltaim.
Bikpela, nau mi prea long yu. Mi laik yu helpim mi kwiktaim. Mi singaut long yu, na mi laik bai yu harim beten bilong mi. Mi laik yu kisim prea bilong mi olsem smok i gat gutpela smel i go long yu, na olsem ofa mi mekim long nait. Bikpela, yu mas was gut long maus bilong mi, na bosim gut toktok bilong mi. Yu no ken larim bel bilong mi i kirap long mekim pasin nogut. Na nogut yu larim mi i bung wantaim ol man nogut na mekim sampela rong. Yu no ken larim mi i sindaun wantaim ol long pati bilong ol.
Gutpela man i ken sori long mi na mekim save long mi na krosim mi. Tasol mi no ken pren wantaim ol man nogut. Long wanem, oltaim mi save beten long God long em i ken bekim pasin nogut bilong ol. Taim sampela man i kisim ol dispela man nogut na bagarapim ol, orait ol bai i save olsem, tok bilong Bikpela i tru olgeta. Na bai ol i tromoi bun bilong ol dispela man i go long ples matmat, olsem man i brukim hap diwai i go liklik liklik na tromoi nabaut. Tasol God, Bikpela, mi save bilip long yu. Lukautim mi gut, yu no ken larim mi i dai. Banisim mi bai mi no ken pas long ol umben ol man nogut i haitim i stap. Mekim ol man nogut i pas tru long ol umben ol yet i taitim. Tasol mi nogat. Mi ken wokabaut gut na i no gat wanpela samting i ken bagarapim mi.
Mi singaut strong long Bikpela bilong em i helpim mi. Mi wok strong long askim em long helpim mi. Mi save tokim em long olgeta wari na olgeta hevi i kamap long mi. Taim bel bilong mi i hevi moa, na mi ting bai mi bagarap, Bikpela, yu save wanem samting mi mas mekim. Long rot bilong mi ol man i haitim pinis wanpela umben bilong holimpas mi.
Mi lukluk klostu long mi, tasol mi no lukim wanpela man i ken helpim mi. I no gat wanpela man i stap bilong was long mi. Na i no gat wanpela man i sori long mi na i laik helpim mi. Olsem na Bikpela, mi singaut long yu bilong yu ken helpim mi. Yu tasol yu wasman bilong mi. Taim mi stap laip yet mi laikim yu wanpela tasol i mas i stap wantaim mi. Yu harim mi singaut long yu long helpim mi. Long wanem, bel bilong mi i hevi tru. Ol man i mekim nogut long mi ol i strong tumas, na mi no inap winim ol. Olsem na yu kisim bek mi long han bilong ol. Yu kisim bek mi long dispela hevi na mi ken i stap gut. Olsem na long taim ol manmeri bilong yu i bung bai mi litimapim nem bilong yu. Long wanem, yu bin mekim gutpela pasin long mi.
Bikpela, mi laik bai yu harim prea bilong mi. Putim yau long krai bilong mi. Yu stretpela na yu save tok tru oltaim, plis, harim beten bilong mi. Yu no ken skelim mi, wokman bilong yu, long kot bilong yu. Long wanem, i no gat wanpela man i no gat asua na i stap stret long ai bilong yu. Birua bilong mi em i ranim mi pinis na i daunim mi tru. Em i kalabusim mi long ples tudak, na mi stap olsem man i dai longtaim pinis. Olsem na tingting bilong mi i bagarap, na bel bilong mi i hevi moa yet. Nau mi tingting gen long ol samting i bin kamap bipo. Na mi tingting long ol samting yu bin mekim na long ol gutpela wok bilong yu. Mi save beten long yu na spirit bilong mi i laikim yu tru olsem nek bilong man i drai na em i laikim tumas long dring wara.
Bikpela, yu ken harim prea bilong mi nau, long wanem, bilip bilong mi i bagarap. Yu no ken hait long mi, nogut mi dai na mi go long ples bilong ol man i dai pinis. Mi save bilip long yu, olsem na long moningtaim yu ken mekim mi i tingting gen long bikpela sori bilong yu. Mi save prea long yu tasol. Olsem na yu soim rot long mi na mi ken bihainim. Bikpela, mi go long yu bilong yu lukautim mi. Yu ken kisim bek mi long han bilong ol birua bilong mi. Yuu God bilong mi, mi laik yu skulim mi gut bai mi bihainim laik bilong yu. Mi laik bai spirit bilong yu i mekim gut long mi na i stiaim mi long gutpela rot. Bikpela, yu mas kisim bek mi olsem yu bin promis. Yu gutpela tru, olsem na yu ken kisim bek mi long olgeta hevi i kamap long mi. Yu save laikim mi moa yet, olsem na yu kilim i dai ol birua na ol man i bagarapim mi, long wanem, mi wokman bilong yu.
Mi litimapim nem bilong God. Em i strong long lukautim mi. Em i save skulim mi gut long pasin bilong pait, na em i save mekim mi i redi long pait. Em i wasman bilong mi na em i save banisim mi oltaim. Na em i ples hait na man bilong kisim bek mi. Mi save bilip strong long em na em i save mekim mi i stap gut. Em i putim ol arapela lain manmeri i stap aninit long mi. Bikpela, mipela manmeri i wanem samting na yu save tingting long mipela? Mipela i olsem samting nating. Olsem wanem na yu save wari long mipela? Mipela i olsem win i kamap wanpela taim tasol long maus. Mipela i stap sotpela taim tasol, olsem tewel san i save mekim i kamap na i lus kwiktaim. Bikpela, opim skai na kam daun. Putim han bilong yu long ol maunten na bai bikpela smok i kamap. Mekim lait bilong klaut i kamap na rausim ol birua i go nabaut. Sutim ol spia bilong yu na mekim ol i ranawe. Putim han bilong yu i kam daun na pulim mi i kam antap, na bai mi lusim bikpela wara i daun tumas, na yu ken kisim bek mi long han bilong ol arapela lain manmeri. Ol dispela man i no save tok tru, ol i save giaman tasol na mekim tok tru antap.
God, nau bai mi kirapim nupela song long yu. Bai mi paitim gita na singim song long yu. Yu save helpim ol king i winim pait, na yu kisim bek mi Devit, wokman bilong yu. Kisim bek mi long han bilong ol birua i save mekim nogut tru long mi. Na kisim bek mi long han bilong ol arapela lain. Ol i no save tok tru. Ol i save giaman tasol na mekim tok tru antap. Mipela i laik bai ol yangpela pikinini man bilong mipela i ken kamap strong olsem ol diwai. Na mipela i laik bai ol pikinini meri i ken kamap gutpela olsem ol gutpela piksa i save bilasim banis bilong bikpela haus bilong king. Mipela i laik bai ol gaden i ken karim planti kaikai na ol haus kaikai i ken pulap tru. Na bai ol sipsip i ken karim ol pikinini moa moa yet. Na bai ol bulmakau i ken karim planti pikinini na i no gat pikinini i kamap nogut na i no gat wanpela bai i dai. Mipela i no laik bai wanpela man o meri i mas krai long hevi na pen long ol rot bilong mipela. Lain manmeri i kisim kain gutpela samting olsem, ol i ken amamas. Na ol manmeri i putim Bikpela i stap God bilong ol, ol tu i ken amamas.
God na King bilong mi, bai mi tokaut long biknem bilong yu. Na oltaim oltaim bai mi tok tenkyu long yu. Olgeta de bai mi tenkyu long yu. Na oltaim oltaim bai mi litimapim nem bilong yu. Bikpela i gat biknem na yumi mas litimapim biknem bilong em moa yet. Em i antap tru na yumi no inap save olgeta long biknem bilong en. Tingting bilong yumi i sot. God, ol lain manmeri i stap nau bai ol i tokaut long ol arapela lain i kamap bihain long ol samting yu mekim na bai ol i litimapim nem bilong yu. Na bai ol i stori long ol bikpela wok yu bin mekim. Ol man bai i tok long strong bilong yu, na long yu bikpela king tru. Na mi yet bai mi tingting long ol gutpela gutpela wok bilong yu. Bai ol manmeri i stori long ol strongpela wok yu bin mekim, na bai mi tokaut long yu i gat biknem tru. Ol bai i stori long ol gutpela pasin bilong yu na ol bai i singim song long marimari bilong yu. Bikpela i save laikim yumi tumas na i save marimari long yumi. Em i no save kros kwiktaim na oltaim em i save sori long yumi. Em i save mekim gutpela pasin long olgeta manmeri na em i save marimari long olgeta samting em i bin wokim.
Bikpela, olgeta samting yu bin wokim bai i litimapim nem bilong yu. Na ol manmeri bilong yu bai i tenkyu long yu. Bai ol i tok long biknem bilong yu i stap long olgeta ples yu bosim, na bai ol i stori long bikpela strong bilong yu. Olsem na bai olgeta manmeri i ken save long ol bikpela wok yu bin mekim. Na ol i ken save olsem yu stap strongpela king, na nem bilong yu i bikpela tru. Yu bai i stap king na bosim olgeta lain manmeri oltaim oltaim. God i save bihainim ol promis bilong en. Em i no save lusim wanpela. Em i save mekim ol gutpela samting tasol bilong helpim yumi. Em i save helpim olgeta manmeri i gat hevi na em i save litimapim olgeta manmeri ol arapela man i daunim ol. Olgeta samting i gat laip i save lukluk i go long em na em i save givim kaikai long ol taim ol i hangre. Em i save givim kaikai samting long olgeta inap long ol i stap gut. God i save bihainim stretpela pasin na em i save marimari long yumi long olgeta samting em i mekim. Wanem ol manmeri i save bel tru na i singaut long em, em i save stap klostu long ol. Wanem ol manmeri i save pret long em, em i save givim ol samting long ol. Na em i save harim krai bilong ol na kisim bek ol. Em i save was gut long ol manmeri i save laikim em tru. Tasol em bai i bagarapim ol manmeri i save mekim pasin nogut. Bai mi litimapim nem bilong Bikpela oltaim. Na yupela olgeta samting em i bin wokim, yupela tu i mas litimapim nem bilong en oltaim oltaim.
Litimapim nem bilong Bikpela. Mi yet mi mas litimapim nem bilong em. Olgeta taim mi stap long graun bai mi litimapim nem bilong em. Bai mi mekim song bilong litimapim nem bilong God bilong mi inap long taim mi dai. Ol king na ol man bilong graun i no inap kisim bek yu. Olsem na nogut yu bilip long ol. Taim ol i dai ol i tanim i kamap graun gen. Na long dispela taim ol i no inap mekim olgeta samting ol i bin tok long mekim.
Sapos wanpela man i bilip long God bilong Jekop bai em i helpim em, na sapos dispela man i pas wantaim God, Bikpela bilong em, orait em i ken amamas. God i bin mekim kamap heven na graun na solwara na olgeta samting i stap long en. Na oltaim God i save bihainim olgeta promis bilong em. Bikpela i save helpim ol manmeri i stap nogut aninit long ol birua. Na em i save givim kaikai long ol manmeri i hangre. Bikpela i save pinisim kalabus bilong ol man i stap long kalabus. Na em i save mekim ol aipas i lukluk gen, na i save pinisim hevi bilong ol man hevi i daunim ol. Bikpela i save laikim tru ol stretpela manmeri bilong en. Em i save lukautim ol man bilong narapela ples i stap long graun bilong yumi. Na em i save helpim ol meri, man bilong ol i dai pinis, na ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis. Tasol em i save paulim ol samting ol man nogut i laik mekim. Bikpela bai i stap king oltaim oltaim. Yupela ol manmeri bilong Saion, God bilong yupela bai i stap king oltaim oltaim. Litimapim nem bilong Bikpela!
Litimapim nem bilong Bikpela! I gutpela long yumi singim song na litimapim nem bilong God bilong yumi. Em i gutpela na stretpela pasin long yumi litimapim biknem bilong em. Bikpela i sanapim Jerusalem gen na i bringim i kam bek ol manmeri ol birua i bin kisim ol i go kalabus. Em i save mekim orait ol manmeri, hevi i bagarapim tingting bilong ol na ol i pilim nogut. Na em i pasim ol sua bilong ol. Em i makim pinis namba bilong ol sta, na em i save kolim nem bilong ol sta wan wan. Bikpela bilong yumi i gat biknem na i gat olgeta strong. Yumi no inap makim save bilong en. Em i save litimapim ol man i save daunim bel bilong ol yet, tasol em i save krungutim strong tru ol manmeri nogut. Singim ol song bilong litimapim nem bilong Bikpela. Paitim gita na mekim musik long God bilong yumi. Em i save mekim ol klaut i kamap long skai, na salim ren i kam daun na mekim gras i kamap nabaut long ol maunten. Em i save givim kaikai long olgeta abus, na taim ol yangpela kotkot i singaut em i save givim kaikai long ol. Bikpela i no save amamas long ol strongpela hos na ol strongpela soldia. Nogat. Em i save amamas long ol manmeri i save pret long em, na long ol manmeri i save bilip long em i save sori long ol oltaim.
Yupela ol Jerusalem, litimapim nem bilong Bikpela! Yes, yupela ol Saion, litimapim nem bilong God bilong yupela. Em i save strongim ol dua bilong banis bilong yu, Jerusalem, na em i save mekim gut tru long ol manmeri bilong yu. Em i save lukautim graun bilong yupela, na mekim gutpela wit tru i kamap long gaden na yupela i kaikai na i pulap. Sapos em i mekim wanpela tok, orait wantu tasol dispela tok i kam daun long graun. Em i save salim planti ais i kam daun na i karamapim graun. Em i save salim planti ren ais inap olsem wesan bilong nambis. Na em i mekim ples i kamap kol tru na i no gat man inap sakim kol. Orait bihain em i tok gen na ais i kamap wara. Em i kirapim win na win i mekim wara i ran. Em i givim tok bilong em long Jekop. Ol dispela tok na lo em i givim long ol Israel. Em i no save mekim olsem long ol arapela lain. Ol i no save ol lo bilong en. Yumi litimapim nem bilong Bikpela!
Litimapim nem bilong Bikpela! Yupela olgeta i stap long heven antap, litimapim nem bilong Bikpela! Yupela olgeta ensel, litimapim nem bilong em! Yupela olgeta ami bilong heven, litimapim nem bilong en! San na mun, yutupela litimapim nem bilong em! Na olgeta sta i lait tumas, litimapim nem bilong en! Heven antap tru, litimapim nem bilong en! Wara i stap antap long skai, litimapim nem bilong en! Ol dispela samting i mas litimapim nem bilong Bikpela, long wanem, em yet i tok na ol i kamap na i stap. Em i tok na ol i stap oltaim long hap bilong ol, na ol i no inap sakim tok bilong en.
Yupela ol traipela pis na ol samting i stap long as bilong solwara i daun moa, na lait i kamap long klaut na ren ais na ol klaut nabaut na strongpela win i save bihainim tok bilong Bikpela, yupela litimapim nem bilong en. Yupela ol bikpela maunten na ol liklik maunten, na ol diwai i save karim kaikai na ol diwai bilong bus, na olgeta abus ol man i save bosim na ol wel abus, na ol pukpuk na ol pisin, yupela litimapim nem bilong Bikpela! Yupela ol king na olgeta lain manmeri, na ol gavman na olgeta arapela hetman, na ol yangpela man na ol yangpela meri, na ol lapun na ol pikinini, yupela olgeta litimapim nem bilong Bikpela! Tru tumas, olgeta i mas litimapim nem bilong Bikpela. Biknem bilong em wanpela i winim tru biknem bilong olgeta manmeri. Biknem bilong en i antap tru, i winim heven na graun. Em i laikim tru ol Israel na em i save strongim ol manmeri bilong en, olsem na ol i save litimapim nem bilong en. Litimapim nem bilong Bikpela!
Litimapim nem bilong Bikpela! Singim nupela song long em. Yupela ol manmeri i save bihainim em oltaim, yupela litimapim nem bilong em long taim yupela i bung bilong lotu. Yupela ol Israel, yupela i mas belgut long God i bin wokim yupela. Yupela ol manmeri bilong Saion, amamas long king bilong yupela. Singsing na litimapim nem bilong en. Paitim ol kundu na garamut na paitim ol gita bilong litimapim nem bilong en. Bikpela i laikim ol manmeri bilong en. Na em i save litimapim nem bilong ol man i save daunim ol yet, na mekim ol i winim pait. Ol manmeri bilong God i amamas long ol i win pinis. Na taim ol i bung bilong kaikai ol i ken mekim ol song bilong amamas.
Ol i ken singaut na amamas long God na holim bainat i sap moa. Na ol i ken pait long ol arapela lain, na mekim save long ol na daunim ol. Na ol i ken pasim ol king na ol hetman bilong ol birua long sen ol i wokim long ain. Na ol i ken mekim save long ol dispela lain, olsem God i tok. Ol manmeri bilong God i ken win olsem tasol. Litimapim nem bilong Bikpela!
Litimapim nem bilong God insait long haus bilong en. Yumi amamas long bikpela strong bilong en i stap long heven. Em i bin mekim ol bikpela wok. Olsem na yumi litimapim nem bilong en. Em i stap nambawan tru na em i gat biknem i antap tru. Yumi litimapim nem bilong en. Winim biugel na litimapim nem bilong en. Paitim ol gita samting na mekim olkain musik na litimapim nem bilong en. Paitim kundu na mekim singsing na litimapim nem bilong en. Paitim gita na winim mambu na litimapim nem bilong en. Paitim ol plet bras na mekim krai bilong en i go na litimapim nem bilong Bikpela. Paitim ol plet bras strong moa bai krai i kamap bikpela na litimapim nem bilong Bikpela. Yupela olgeta samting i gat laip, litimapim nem bilong Bikpela! Litimapim nem bilong Bikpela!
HTML generated 27 September 2005.