Hechos
Tayta Diospa alli willacuynenga ¿juc nasyunllapächu?
¿Espíritu Santo yanapämanchïchu Tayta Diospa alli willacuyninta willacunanchïpaj?
¿Pitaj isquirbiran? San Lucas librupa gallaycunancho caycajta ricay.
¿Picunapätaj isquirbiran? San Lucas librupa gallaycunancho caycajta ricay.
¿Imaytaj isquirbiran? San Lucas librupa gallaycunancho caycajta ricay.
¿Imataj caycan cay librucho? Cay libruchöga Espíritu Santo yanapashantami mas riman. Capítulo gallaycunallancho Espíritu Santupaj rimaycan disïpuluncunata Jesús aunishanta yarpächinanpämi. Jesús auniran Espíritu Santuta Tayta Dios cachamunanpaj cashanta y Espíritu Santuna yanapänanpaj cashanta (1.5–8). Cay libruchöga sojta partimi caycan. Chaycho musyaycächimanchi Tayta Diospa alli willacuynin Jerusalenpita asta mas mandaj César tiyashan Romacama imanöpis chayashanta.
Rimir caj particho (1.1–6.7) Espíritu Santo yanaparan Jerusalencho caj ermänucuna Jesucristupa alli willacuyninta achca runacunata willapänanpaj. Chaymi chay wichay ermänucuna achcana caran. Ishcay caj partichöna (6.8–9.31) musyaycächimanchi alli willacuyta Jerusalenpita gallaycur Judea probinsyaman y Samaria probinsyaman chayachishanta. Jerusalenchömi Estebanta sajmaypa wañuchiran Jesucristuman riguishanpita. Felipina Samariacho willacuran. Tarso runa Saulupis ermänucunata fiyupa ñacachiran. Chaypitaga quiquin ricaran Tayta Jesusta. Nircur paymanna riguiran. Quimsaman raquisha caj particho caycan (9.32–12.24) mana Israelcunaman alli willacuyta chayachishanmi. Pablo sumaj willacuran mana Israel runacuna Tayta Jesucristuta chasquicunanpaj. Chuscu caj particho rimaycan (12.25–16.5) Asia nishan partipita mas carucama alli willacuyta Pablo apashanpaj. Chayno carucama alli willacuyta chayachishanpitami Jerusalencho caycaj mayur ermänucuna parlacuran: «mushoj ermänucunaga ¿laycunata cumlengarächu?» nir. Pichga caj particho rimaycan (16.6–19.20) Asiapita Europa partipana alli willacuyta Pablo apashanpämi. Inlisyacunachöga Israel caj ermänucunapita mas achcana caran mana Israel caj ermänucunaga. Sojta caj particho rimaycan (19.21–28.31) Jerusalencho Pabluta carsilman wichgachishanpaj. Chaypitana jusgananpaj Romaman prësu apachiran. Chaura cay Hechos libro ushan alli willacuyta Pablo Romacho willacuycashanwanmi.
1
Espíritu Santuta cachamunanpaj aunishan
1-2 Tayta Teófilo,* Luc. 1.1–4 rimir isquirbimushächöga willarä gallaycunanpita-pacha Jesús janaj pachaman cuticushancama imata rurashantapis, imata yachachishantapis. Manaraj janaj pachaman cuticurmi Espíritu Santuwan tantiyachiran acrashan apostulnincuna imata rurananpäpis. Wañushanpita cawarcamur apostulnincunata achca cuti yuriparan chuscu chunca (40) junajyaj. Rasunpa cawaycashanta riguinanpämi tucuynöpa tantiyachiran. Tayta Diospa maquincho imano goyänanpäpis sumaj willaparan.
Apostulnincunawan caycashpanmi Jesús niran: «Ñaupata willashänöpis Papänë aunishan Espíritu Santuta* Luc. 24.49 manaraj chasquishayquicamaga cay Jerusalenpita ama aywacunquirächu. Bautisaj Juanga runacunata yacullawanmi bautisaran. Gamcunami ichanga cananpita manapis aycällatana Espíritu Santuwan bautisasha canquipaj.»* Mat. 3.11; Mar. 1.8; Luc. 3.16; Juan 1.33
Syëluman Jesús cuticushan
Chauraga shuntacasha caycaj apostulnincuna tapuran: «Tayta, ¿cananchu Israel nasyunninchïta jorgunqui ñaupatanöna cananpaj?»
Jesusna niran: «Chaycunata musyanayquega manami camacanchu. Taytallämi imay junaj päsananpaj cashantapis musyan. Gamcunaman Espíritu Santu chayamuptinmi ichanga munayninta chasquinquipaj. Chayrämi nogapita willacunquipaj Jerusalencho, Judea probinsyacho, Samaria probinsyacho, may-chay nasyunchöpis.»* Mat. 28.19; Mar. 16.15; Luc. 24.47–48
Parlayta usharcuptin Jesustaga Tayta Dios cutichicuran. Apostulnincuna ricapaycaptin pucutay rurinpa yaycur illgacäcuran. Chaypitaga mana ricarannachu.* Mar. 16.19; Luc. 24.50–51 10 Imano Jesús aywacushantapis paycuna janajpa ricarpaycaptin illajpita ishcaj runacuna yuraj röpasha yuriparcuran. 11 Yuriparcur niran: «Galilea runacuna, ¿imanirtaj syëlupa ricarpaycanqui? Syëluman aywacushanta ricashayquinöllami quiquin Jesús yapay cutimongapaj.»
Judaspa ruquin cananpaj Matiasta acrashan
12 Chaura Olivos lömacho carcaycashanpita Jesuspa apostulnincuna Jerusalenman cuticuran. Chay lömapita Jerusalenmanga caran juc kilömetrunöllami.* Chayllatami Israel runacunaga säbadu jamay-junajcho purinyaj. 13 Jerusalenman chayaycärir wicharan pachacushan wasi altusman. Paycuna caran: Pedro, Santiago, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Alfeopa wamran Santiago, «Celote» nishan Simón, Santiagupa wamran Judas. Santiagupa wamran Judaspa jucaj jutinmi caran Tadeo. Ricay Mat. 10.3; Mar. 3.18. 14 Chay wasimanmi Tayta Diosta mañacunanpaj shuntacanyaj. Shuntacaj Jesuspa wauguincuna, maman María y waquin warmicunapis.
15 Chay junajcunami Jesusman yäracojcuna pachac ishcay chuncano (120) shuntacaran. Shuntacasha caycajcunatami Pedro niran: 16 «Ermänucuna, unaymi Davidta Espíritu Santu rimachiran Judas Iscariote Jesusta prësu charichinanpaj cashanta. Judasmi runacunataga pushasha Jesusta prësu charinanpaj. Chaymi cananga Tayta Diospa palabran cumlisha. 17 Noganchïwanmi Judaspis puriran. Rurashanchïta rurajmi caran.
18 «(Judasga fiyupa mana allita rurashanpita pägashan guellaywan chacrata rantiran. Nircorga uray-senganpa yagacuran pachan pashtajpaj, llanu pachancunapis llojshejpaj. 19 Chayno cashanta musyaycur Jerusalén runacunaga chay chacrata quiquincunapa rimaynincho ‹Acéldama› nir jutichaparan. ‹Acéldama› ninanga ‹yawar pampa› ninanmi.)* Mat. 27.3–8
20 «Judaspämi Salmos libruchöpis isquirbiraycan:
«Tiyaycashanpis chunyaj ricacuchun.
Tiyashan tolduchöpis ama pipis tiyachunnachu.»* Sal. 69.25
Mas juc pachachöpis isquirbiraycan:
«Pay rurananpaj cajtapis jucna rurachun» nir.* Sal. 109.8
21 «Chaymi juctana churashun paypa ruquin apóstol cananpaj. Chay runaga canga Jesuswan puriyta gallaycushanchïpita-pacha purejmi. 22 Chaynöpis canga Juan bautisashanpita-pacha* Mar. 16.19; Luc. 24.51 janaj pachaman Jesús cuticushancama* Mat. 3.16; Mar. 1.9; Luc. 3.21 purëshimajninchïmi. Chay runatanami churashun Jesús cawarisha caycajta ricashanta willacunanpaj.»
23 Niptin ishcaj runacunata acraran. Juc caran José Barsabás, (paypa juc jutin caran Justo). Jucaj caran Matías. 24 Nircur Tayta Diosta mañacuran: «Tayta Diosnillä, gam musyanquimi llapan runacuna imano cashantapis. Canan musyaycachimay ari maygantapis acrashayquita. 25 Chay acrashayqui runaga Judaspa ruquinmi canga. Judasga juchata rurarmi apóstol caycashanta cachaycusha. Chaypitami munashanta tarisha.»
26 Mañacuyta usharcuptin surti llojshiran Matiaspämi. Matiaswanga apostulcuna yapay chunca ishcayna caran.

*1:1-2 Luc. 1.1–4

*1:4 Luc. 24.49

*1:5 Mat. 3.11; Mar. 1.8; Luc. 3.16; Juan 1.33

*1:8 Mat. 28.19; Mar. 16.15; Luc. 24.47–48

*1:9 Mar. 16.19; Luc. 24.50–51

*1:12 Chayllatami Israel runacunaga säbadu jamay-junajcho purinyaj.

1:13 Santiagupa wamran Judaspa jucaj jutinmi caran Tadeo. Ricay Mat. 10.3; Mar. 3.18.

*1:19 Mat. 27.3–8

*1:20 Sal. 69.25

*1:20 Sal. 109.8

*1:22 Mar. 16.19; Luc. 24.51

*1:22 Mat. 3.16; Mar. 1.9; Luc. 3.21