SAN MARCOS
Jesucristupaq escribenqan
Marcosqa Teyta Jesusman allapa marcäcoq nunam carqan. Marcosqa purerqam Pabluwanpis y Pedruwanpis Jesucristupaq willapäcurmi. (Flm 24, 1 Pe 5.13) Carselcho Pablu quecaptinpis, Marcosqa quecarqan yanaparmi. (2 Ti 4.10-11) Tsemi Jesucristuwan mana purishqa carpis allipa musyarqan Jesus rurashqancunata y yachatsicushqancunata.
Marcos que libruta escribenqan witsancuna Romacho Jesucristuman creyicoqcunata allapam chiquir qaticachäyarqan. Y Marcos que libruta escribirmi meparese pecunata mas callpata qoyquita munarqan.
Marcos cäyitsicun israel nunacunapa costumbrincunata, y arameo parlata cäyitsicun. Tsemi que libroqa mana israel nunacunapaqno.
Marcos escribin facillla cäyiquipaqta. Mas parlaquican Jesus ruranqancunapaq y ichiclla willacun parlanqanta.
1
Bautisacoq Juan tsunyaqcho willapäcun
(Mateo 3.1-12; Lucas 3.1-17; Juan 1.19-28)
Quenomi qallarin Diospa tsurin Jesucristupa alli willaquinin: Diospa profetan Isaias escribishqanchomi ˻Dios˼ queno nerqan:
“Puntequitam willacoqnïta cachashaq,
nänita alistaq cuenta nunacunata willapänanpaq.* Mal 3.1
Tsunyaqchomi juc nuna
qayaripa queno willaconqa:
‘Nänicunata derechar limpiaq
cuenta prebinicuyë Teyta Diosnintsicta chasquiyänequipaq’ ”* Is 40.3 nir.
Tse nenqannomi bautisacoq Juan tsunyaqnincunapa ewar nunacunata willaparqan jutsancunata jaqirir, bautisacuyänanpaq, y tsenopa perdonashqa cayänanpaq. Tsenam Jerusalenpita jinantin Judea probinsiapita Juanman llapan nunacuna ewayarqan. Jutsancunata willayaptinnam Jordan mayucho Juan bautisarqan.
Juanpa ropanqa carqan camellupa millwanpitam. Wachäcannam qarapita carqan. Micoqpis langosta* Langosta curoqa imeca pinteq wallpa curunomi. curucunatam y tuna tumpushpa mishquincunatam. Pemi nunacunata willarqan queno nir:
—Qepätam shamun noqapitapis mas puedeq, y manam noqa ni pi carpis sirwïtsu qonqurïcur llanqinpa watunta pascarillatapis. Noqaqa yacullawanmi bautisayarcoq, peru pëqa bautisayäshoqniqui cuentam Santu Espiritunta qoycuyäshunqui.
Jesus bautisaconqan
(Mateo 3.13-17; Lucas 3.21-22)
Tse junaqcunanam Galileacho Nazaret marcapita Teyta Jesus shamorqan Juan bautisecanqan Jordan mayuman, y petapis tsechomi bautisarerqan. 10 Jesus bautisacurir, yacupita yarqurëcarnam, riquecorqan sielu quicharëcaqta y Santu Espiritu palumano peman urecamoqta. 11 Sielupeqnam Dios queno nimorqan:
—Qammi cuyë tsurï canqui. Qamrecurmi allapa cushicü.
Jesusta diablu tenteta munan
(Mateo 4.1-11; Lucas 4.1-13)
12 Tsepitanam Santu Espiritu Jesusta tsunyaqman pushacorqan. 13 Tsechonam chuscu chunca (40) junaqninpi chucaru animalcunawan juntu päracorqan. Tsechomi diablu engañar tuquilayapa Jesusta jutsaman ishquitsita munarqan. Y anjelcunanam shamur Jesusta sirwiyarqan.
Galilea marcacho Jesus qallecun yachatsicur
(Mateo 4.12-17; Lucas 4.14-15)
14 Bautisacoq Juan carselcho llawirëcaptinnam, Galilea marcacunaman ewar Diospa alli willaquininta Jesus yachatsicorqan 15 queno nirnin:
—Dios mandacoqniquicuna cananpaq tiempu chäramunnam. Tsemi mana alli rureniquicunata jaqirïcur, alli willaquininman creyicuyë.
Jesus acran pescadorcunata disipuluncuna cayänanpaq
(Mateo 4.18-22; Lucas 5.1-11)
16 Jesusmi Galilea nishqan Lamar cuchunpa ewarëcarnin, ricarerqan Simonta y wauqin Andresta. Pecunam pescador carnin, atarayancunata yacuman jitecayarqan. 17 Pecunatam Jesus queno nerqan:
—Shayämï. Noqata qatiyämë. Cananpita witsepam pescaduta elluyanqequipa rantin nunacunatana noqaman elluyämunqui.
18 Tse öram atarayancunata jaqiricur, Jesusta qatircur eucuyarqan.
19 Tsepita pasarirnam, mas washänincho Jesus ricarerqan Santiaguta y Juanta lanchacho atarayancunata remendecayaqta. Pecunaqa cayarqan Zebedeupa tsurincunam. 20 Tsenam ishcan wauqita Jesus qayarqan. Pecunapis jina papänin Zebedeuta uryaqnincunatawan lanchacho jaqirïcurmi, Jesuspa qepanta eucuyarqan.
Jesus qarqun supëta juc nunapita
(Lucas 4.31-37)
21 Tsepitanam Capernaum marcaman chäriyarqan. Tsechonam jamacuyänan junaq ellucayänan wayiman yecurir nunacunata Jesus yachatserqan. 22 Llapan nunacuna allapa espantacur mantsacäcuyarqan tse yachatsiquininpita, porqui puedeq queninwanmi tsecunata yachatsicorqan y manam ley yachatsicoqcunanollatsu. 23 Tse ellucayänan wayichomi quecarqan supëpa munenincho cacoq nuna. Tse öram nunapa shiminpa qayaripa supë 24 queno nerqan:
—Au, Jesus Nazaret marcapeq nuna ¿Imananquitaq noqacunawan? ¿Ushacätsiyämaqnïcu shamorqonqui? ¡Noqa reqeqmi, qam Dios Acrashqan canqequita!
25 Jesusnam supëyoq nunata piñaparnin, nerqan:
—¡Upälla que! ¡Canan que nunapita yarqï! —nir.
26 Supënam nunata feyupa tapsicacharcur, qaparir yarqur eucorqan. 27 Tseta riquecurnam, llapan nunacuna mantsacäcur queno tapunacuyarqan:
—¿Imanotaq que? Queno mushoq yachatsiquitaqa manam imepis wiyashqatsu cantsic. ¡Supëcunapis poderninwan mandaptintaq cäsuyan! —nir.
28 Tse junaqcunam jinantin Galilea probinsiacho Jesus rurashqanta llapan nunacuna ras musyariyarqan.
Jesus cachacätsin Simon Pedrupa suegranta y mas qeshyaqcunata
(Mateo 8.14-17; Lucas 4.38-41)
29 Tse ellucayänan wayipita yarqurirnam, Jesus ewarqan Simonpa y Andrespa wayinman, Juanta y Santiaguta pusharcur 30 Tsechomi Simonpa suegran fiebriwan qeshyar cämarëcarqan. Jesus chäriptin öram willariyarqan tse warmi qeshyecanqanta. 31 Tsenam Jesus witïcur maquinpita tsarircur sharcaratserqan. Tse öram fiebripita cachacärirnin, pecunata sirwerqan.
Jesus cachacätsin atscaq qeshyaqcunata
32 Inti jeqecaptinnam, Jesusman apayämorqan tuquilaya qeshyawan qeshyaqcunata y supëyoqcunata. 33 Tse marcapitam llapan nunacuna tse wayi puncuman elluquecuyarqan. 34 Atscaqtam tuquilaya qeshyawan qeshyaqcunata Jesus cachacätserqan, y supëpa munenincho caquicaq atscaq nunacunatam librarqan. Supëcunaqa reqiyarqanmi pi canqanta. Tsemi Jesus munarqantsu pepaq ni imata parlayänanta.
Jesus yachatsicun Galilea marcacunacho
(Lucas 4.42-44)
35 Tsaqa tsaqalla shäricurirmi, tsunyaqman Jesus eucorqan Diosman mañacunanpaq. 36 Simonnam yanaqincunawan Jesus asheq ewayarqan. 37 Taririrnam, queno niyarqan:
—Tëte, llapan nunacunam ashicayäshunqui.
38 Tsenam Jesus nerqan:
—Acu ewashun waquin caq amanulla marcacunamanraq. Tsecunachopis yachatsicushaqmi. Tsepaqmi que patsaman shamushqa cä.
39 Tsenam jinantin Galilea marcacunapa purir, ellucayänan wayicunacho yachatsicorqan, y supëpa munenincho caquicaq nunacunatam librarqan.
Jesus cachacätsin leprayoq nunata
(Mateo 8.1-4; Lucas 5.12-16)
40 Tsechonam leprawan qeshyayoq nuna Jesusta rogarnin, qonquriquicur queno nerqan:
—Tëte, munarnenqa, cachaquecatsillämë —nir.
41 Tsenam Jesus ancuparnin, nunata yatecur queno nerqan:
—Munämi, cachacänequita.
42 Tse öram lepra qeshyapita cachacärir, sanu püru ticrarerqan. 43 Tsenam Jesusqa tse nunata alli notificarnin, queno despidicorqan:
44 —Ama ni pitapis willacunquitsu cachacätsenqaqta. Peru si, ewë saserdoti bendisishunequipaq, Moises mandacushqanno Diospaq qarenin aparcur pecuna musyayänanpaq.
45 Peru tseno notifiquecaptinpis, tse nunaqa eucur llapan nunacunatam willar ushecorqan Jesus cachacätsishqanta. Tsemi tse marcacunaman Jesus manana yecorqantsu, y tsunyaqnin tsunyaqninllanam puricorqan. Peru tsemanpis jinantinpitam nunacuna ashirnin, ewayarqan.

*1:2 Mal 3.1

*1:3 Is 40.3

*1:6 Langosta curoqa imeca pinteq wallpa curunomi.