10
Conda e Jesús uyebꞌta ixin e setenta uyajcanuarobꞌ
Pues entonces conda cꞌapa ojron Cawinquirar, cay usajca setenta uyajcanuarobꞌ tujor lo que ayanix, y uyebꞌta ixiobꞌ bꞌajxan tuaꞌ uchecsu uchinam e Dios tut e gente ixin. Chacojt chacojt ixiobꞌ tama tunor e aldea y tama tunor e chinam tiaꞌ aquetpa tuaꞌ acꞌotoy nacpat Cawinquirar. Pero conda merato axin e Jesús, cay uyare uyajcanuarobꞌ y che:
—Cꞌani inwareox era que ayan meyra gente xeꞌ turix tuaꞌ uchꞌamiobꞌ niwojroner, pero ma tzꞌacar tin e war uchecsuobꞌ uyojroner e Dios tama e corpesiaj tut e gente bꞌan cocha inteꞌ nuxi rum xeꞌ turix tuaꞌ amorojsena e cosecha tamar pero que mato tzꞌacar e manobꞌ xeꞌ tuaꞌ umorojsiobꞌ e cosecha era. Y tamar era inwareox que cꞌajtinic taca Cawinquirar Dios tuaꞌ uyebꞌta watar más ajpatnarobꞌ tuaꞌ uchescuobꞌ niwojroner bꞌan cocha ucꞌani tuaꞌ acꞌajtna tut e ajyum cosecha tuaꞌ uyebꞌta watar más ajpatnarobꞌ tuaꞌ umorojsiobꞌ tunor e nuxi cosecha era. Pero cꞌani inwareox era que nox larox tacar cora yar oveja y e gente tiaꞌ tuaꞌ ixcꞌotoy larobꞌ tacar cora sian coyote. Pero ira ixbꞌacta porque Cadiosir ya turu tacarox. Ira iqꞌueche axin itumin, y nien inteꞌ ichijr machi tuaꞌ iqꞌueche axin. Y machi tuaꞌ iqꞌueche axin otronteꞌ ixanabꞌ, y ira ixquetpa ixwawan ixojron tut e bꞌir, sino que quiquic esto tiaꞌ cꞌani ixcꞌotoy. Y conda ixochoy tama inteꞌ otot arenic e ajyum otot cocha era y che: “Que ujiriar e Dios turic taca tunorox xeꞌ turox tama e otot era.” Y jay e gente tama e otot era atzay uchꞌamiox tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Dios, entonces axin aquetpa ujiriar e Dios tacarobꞌ. Pero jay e gente tama e otot era machi atzay uchꞌamiox, entonces machi tuaꞌ aquetpa ujiriar e Dios tacarobꞌ. Pues quetpenic tama inteꞌ taca otot tiaꞌ ixcꞌotoy tiaꞌ atzay uwirox y ya taca tuaꞌ ixweꞌ y tuaꞌ ixoychꞌi lo que ixajcꞌuna. Porque inteꞌ man ucꞌani tuaꞌ atojya tama e patnar lo que war uche. Conda ixcꞌotoy tama inteꞌ chinam tiaꞌ atzay ixchꞌajma, cꞌuxic tunor lo que ixajcꞌuna. Y ira ixnumuy cora cora tama e ototobꞌ. Y tzꞌacpesic e ajmuacobꞌ y arenic cocha era y che: “Watarix e día conda Cadiosir axin acꞌotori tara tor e rum.” 10 Y jay ixcꞌotoy tama inteꞌ chinam tiaꞌ machi ixchꞌajma, loqꞌuenic tama e calle tama e chinam era y arenic e gente cocha era y che: 11 “Y este e tanlum lo que chꞌuwan tama coc era war catijti tiut tuaꞌ inata que mabꞌambꞌan lo que war iche que machi cꞌani ichꞌami uyojroner e Dios. Y natanic era que cꞌanix ani ichꞌami uchinam e Dios.” 12 Bꞌan tuaꞌ iware tin e machi uchꞌamiox tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Dios porque jaxirobꞌ más meyra tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ conda acꞌotoy e día tuaꞌ e juicio. Pues canata que tin e turobꞌ ani tama e chinam Sodoma tama e onian tiempo cꞌani ajajtzꞌobꞌ meyra conda acꞌotoy e día tuaꞌ e juicio. Pero tin e machi uchꞌamiox tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Dios más meyra tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ que jaxirobꞌ, che e Jesús.
Tin e aturanobꞌ tama e chinamobꞌ xeꞌ mabꞌambꞌan uwirnarobꞌ
Mateo 11:20-24
13 Pues entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Tzajtaca iut nox xeꞌ ixturuan tama e chinam Corazín. Y tzajtaca iut nox xeꞌ ixturuan tama e chinam Betsaida ubꞌan. Porque jay chembꞌir ani e sian milagro tama e chinam Tiro y tama e chinam Sidón lo que chembꞌir tiut nox, ayix día ani que uchꞌamiobꞌix ani niwojroner y uyactobꞌix ani tunor e nuxi mabꞌambꞌanir lo que cay uchiobꞌ. Y ixiobꞌix ani uchectes ubꞌobꞌ tut e gente que war uyactobꞌ tunor umabꞌambꞌanirobꞌ umen que ulapiobꞌ ani e bꞌujc xeꞌ jarbꞌir tama e succhij y umen que uyariobꞌ ani e tan tama ujorobꞌ, bꞌan cocha cay uchiobꞌ e gente era. 14 Pero tama e día tuaꞌ e juicio más nojta tuaꞌ ixjajtzꞌa nox que tin e turobꞌ ani tama e chinam Tiro y xeꞌ turobꞌ ani tama e chinam Sidón xeꞌ meyra cay uchiobꞌ e mabꞌambꞌan. 15 Y nox xeꞌ turox tama e chinam Capernaum war itattzꞌi ibꞌa que cꞌani ixixin tichan tuaꞌ ixturuan taca e Dios umen taca que galan uwirnar ichinam. Pero machi tuaꞌ ixixin tichan, sino que ucꞌani tuaꞌ ixixin tama uchꞌenir e diablo.
16 ’Tin e atzay uchꞌamiox tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Dios war uchꞌamienobꞌ nen ubꞌan, y tin e uxejbꞌiobꞌ iut war uxejbꞌiobꞌ niut nen ubꞌan, y tin e uxejbꞌiobꞌ niut nen war uxejbꞌiobꞌ ut Nitata Dios xeꞌ uyebꞌta tarien ubꞌan, che e Jesús uyare e setenta uyajcanuarobꞌ.
Entonces locꞌoy ixiobꞌ e setenta uyajcanuarobꞌ era tuaꞌ uchiobꞌ lo que arobꞌnobꞌ umen e Jesús.
Conda sutpa cꞌotoyobꞌ e setenta uyajcanuarobꞌ
17 Entonces conda sutpa cꞌotoyobꞌ e setenta ajcanuarobꞌ era tut e Jesús otronyajr war atzayobꞌ tunorobꞌ y cay ojronobꞌ y chenobꞌ:
—Cawinquiraret, este e mabꞌambꞌan meinobꞌ ucꞌupsionobꞌ conda catzacre tama acꞌabꞌa tuaꞌ alocꞌoyobꞌ tama e gente, che uyajcanuarobꞌ.
18 Y che e Jesús:
—Bꞌan ya, pero iwiric ibꞌa tuaꞌ machi itattzꞌi ibꞌa bꞌan cocha cay uche e Satanás, porque nen inwira conda cucrema tut e qꞌuin y ojri tari tor e rum wacchetaca bꞌan cocha conda eijbꞌi ut e qꞌuin. 19 Pero nen cꞌani inwajcꞌox e cꞌotorer tuaꞌ iwajnes axin tunor ucꞌotorer e diablo xeꞌ jax xeꞌ war aqꞌuijna uwiron. Y war inwajcꞌox e cꞌotorer ubꞌan tuaꞌ ixxana tujor e chan o tujor e sinam, y jay axin ucꞌuxiox, machi tuaꞌ ixchamay y machi tuaꞌ acꞌuxun. 20 War ixtzay era que ucꞌupsiox e sian mabꞌambꞌan mein, pero más ucꞌani tuaꞌ ixtzay que erer ixcꞌotoy tut e qꞌuin conda ixchamay porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir icꞌabꞌa tichan taca e Dios, che e Jesús.
Atzay e Jesús
Mateo 11:25-27; 13:16-17
21 Pues entonces bꞌutcꞌa uyalma e Jesús taca Unawalir e Dios y cay tzay meyra. Y cay ucꞌajti taca e Dios y che:
—Intattzꞌi acꞌabꞌa Nitatet xeꞌ turet tichan porque net Uwinquiraret tujor tunor lo que ayan tichan y tujor tunor lo que ayan tara tor e rum ubꞌan. Porque net war acanse tin e chuchu ujor tunor lo que mucresbꞌir amener tut tin e nojta ujor. Y bꞌan war ache, Nitatet, porque bꞌan war acꞌani, che e Jesús conda war ucꞌajti taca e Dios.
22 Y de allí e Jesús uyare e gente y che:
—Nitata cꞌapa uyajqꞌuen tunor lo que ayan. Y mamajchi unata chien nen sino que ajtaca Nitata unata. Y mamajchi unata chi Nitata sino que nen taca innata y tin e inxin incanse ubꞌan, che e Jesús.
23 Entonces e Jesús sutpa uwira ut uyajcanuarobꞌ y che:
—Chojbꞌesbꞌirobꞌ tunor tin e axin uwirobꞌ taca unacꞌutobꞌ lo que war iwira nox era. 24 Porque meyra profetobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo y meyra reyobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo uyusreobꞌ tuaꞌ uwirobꞌ lo que war iwira nox era, pero machi uwirobꞌ. Y uyusreobꞌ tuaꞌ uyubꞌiobꞌ lo que war iyubꞌi nox era, pero machi uyubꞌiobꞌ jaxirobꞌ, che e Jesús.
Inteꞌ ojroner tama inteꞌ winic xeꞌ tuaꞌ
e chinam Samaria
25 Pues ayan inteꞌ ajcanseyaj tama uley e Moisés xeꞌ cꞌotoy tut e Jesús, war ubꞌijnu tuaꞌ umajres ani e Jesús y tamar era cay uyubꞌi tuaꞌ y che:
—Niwinquiret, ¿tucꞌa ucꞌani tuaꞌ inche tuaꞌ inchꞌami e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
26 Y che e Jesús:
—¿Tucꞌa chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés? ¿Tucꞌa oybꞌi net tamar? che e Jesús.
27 Entonces sutpa ojron e ajcanseyaj tama uley e Moisés era y che:
—Pues chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e Moisés que: “Yajtan ut Iwinquirar Dios taca tunor iwalma, y taca tunor icuxtar, y taca tunor iqꞌuecꞌojsiaj, y taca tunor ijor, y yajtan ut apiarobꞌ bꞌan cocha ayajta oit abꞌa net”, che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
28 Entonces che e Jesús:
—Bꞌan ixto yaꞌ. Y jay iꞌxin ache tunor era, entonces iꞌxin achꞌami e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa, che e Jesús.
29 Pero e ajcanseyaj tama uley e Moisés, cocha ayan tin e tujam upiarobꞌ xeꞌ machi war uyajta ut, sutpa uyubꞌi tuaꞌ e Jesús otronyajr y che:
—¿Y chi nipiar? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés.
30 Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Ayan inteꞌ ojroner tama inteꞌ winic xeꞌ turu tama e chinam Jerusalem xeꞌ locꞌoy ixin tama inteꞌ uxambꞌar. Y tama uxambꞌar quetpa tuaꞌ axin esto tama e chinam Jericó, y conda war axin tama e bꞌir wacchetaca checta cora ajxujch xeꞌ cay ucucruobꞌ cꞌaxi tut e bꞌir y cay uyobꞌpruobꞌ, y ulocsiobꞌ tunor utumin y ulocsiobꞌ tunor ubꞌujc y uyactobꞌ satar usasaꞌ tor e rum, y locꞌoy ixiobꞌ e ajxujchꞌobꞌ era. 31 Y numuy inteꞌ sacerdote tama e bꞌir era y conda uwira que chꞌar inteꞌ winic xeꞌ satar ut uwirnar tor e bꞌir, matucꞌa uche, intaca numuy ixin. 32 Y de allí sutpa numuy otronteꞌ winic tama e bꞌir era xeꞌ jax inteꞌ levita xeꞌ jax inteꞌ ajtacarsiaj tuaꞌ e sacerdotiobꞌ, y conda sutpa uwira que chꞌar e winic era tor e bꞌir, matucꞌa uche, intaca numuy ixin. 33 Pero de allí numuy inteꞌ winic tama e bꞌir era xeꞌ tuaꞌ e chinam Samaria, y conda sutpa uwira que chꞌar e winic era, cay uyajta ut. 34 Entonces ixin tuyejtzꞌer tuaꞌ utacre y cay uyari e vino taca e aceite tama uchec e winic. Y de allí utꞌabꞌse tujor uchij y uqꞌueche ixin y cay usicbꞌa ingojr otot tiaꞌ tuaꞌ aquetpa achꞌan, y yajaꞌ cay ucojco e winic. 35 Entonces tama otronteꞌ día conda cꞌanix alocꞌoy e winic xeꞌ tuaꞌ e chinam Samaria cay ulocse chateꞌ ut utumin y uyajcꞌu e ajyum otot tuaꞌ ucojco e ajmuac era este que atzꞌacpa y che: “Y jay asati más e tumin, inxin inwajqꞌuet uyeror conda insutpa inyopa otronyajr”, che e winic xeꞌ tuaꞌ e chinam Samaria. Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús.
36 Entonces e Jesús sutpa uyubꞌi tuaꞌ e ajcanseyaj tama uley e Moisés y che:
—¿Tucꞌa abꞌijnu? ¿Chi xeꞌ más upiar e winic xeꞌ chꞌar tut e bꞌir tujam e uxteꞌ winicobꞌ era? che e Jesús.
37 Entonces ojron e ajcanseyaj tama uley e Moisés y che:
—Jax xeꞌ uyajta ut upiar, che e ajcanseyaj era.
Entonces che e Jesús:
—Quiqui chen bꞌan cocha cay uche e winic xeꞌ tuaꞌ e chinam Samaria, che e Jesús.
Conda e Jesús uwarajse e Marta y e María
38 Pues entonces warto axana e Jesús tuaꞌ acꞌotoy tama e chinam Jerusalem, y tamar era cꞌotoy tama inteꞌ aldea tiaꞌ turu inteꞌ ixic xeꞌ ucꞌabꞌa Marta, y jaxir upejca e Jesús tuaꞌ oꞌchoy tama uyotot. 39 Pues e Marta era ayan inteꞌ uwijtzꞌin xeꞌ ucꞌabꞌa María xeꞌ cꞌotoy turuan tuyejtzꞌer unuc uyoc e Jesús tuaꞌ uyubꞌi tunor uyojroner. 40 Pero e Marta ma jabꞌar tuaꞌ uyubꞌi uyojroner e Jesús porque war ubꞌijnu tama tunor lo que war uche tama ucocina, y tamar era cꞌotoy tut e Jesús tuaꞌ aqꞌuecran y che:
—Niwinquiraret, ¿machi ca abꞌijnu tamaren que niwijtzꞌin war uyacten nibꞌajner tama e cocina? Tzacren chic niwijtzꞌin era tuaꞌ utacren, che e Marta.
41 Pero che Cawinquirar:
—Marta, net war abꞌijnu meyra tama tunor e patnar lo que war ache tama e cocina y tamar era machi war icꞌay. 42 Pero ayan lo que más ayan ucꞌampibꞌir tuaꞌ achempa, y jax lo que war uche e María era. Y tamar era machi tuaꞌ aloqꞌuesna tamar lo que war ubꞌijnu uche era, che e Jesús.