21
Uyofrenda e ixic xeꞌ chamen uviejo
Marcos 12:41-44
Pues ya turu e Jesús tama e templo conda cay uwira cꞌotoy cora winicobꞌ xeꞌ ayan meyra utumin xeꞌ cay uyariobꞌ e tumin xeꞌ wechꞌer ut macuir e cajón. Pero jaxirobꞌ uchiobꞌ tuaꞌ atzinluma axin e tumin tuaꞌ atajttzꞌobꞌ umen e gente que jaxirobꞌ más nojta uyofrendobꞌ lo que war uyariobꞌ. Y uwira cꞌotoy inteꞌ ixic xeꞌ chamen uviejo xeꞌ tzajtaca ut xeꞌ cay uyari chateꞌ ut e tumin tama e ofrenda, Y che e Jesús:
—Cꞌani inwareox que e ixic era xeꞌ chamen uviejo xeꞌ tzajtaca ut jaxto uyajcꞌu uyofrenda más nojta tut e Dios que tunor e inmojr gente era. Pues tunorobꞌ war uyajcꞌuobꞌ imbꞌijc taca tamar lo que qꞌuecher umenerobꞌ, pero e ixic era war uyajcꞌu tunor lo que ayan ani tuaꞌ, che e Jesús.
Conda cꞌani axin atijresna e templo
Mateo 24:1-2; Marcos 13:1-2
Pues entonces ya turobꞌ cora gente tama e templo xeꞌ war chenobꞌ que galan e tun lo que chena e templo tamar, y war chenobꞌ que ayan meyra sijpar xeꞌ ajcꞌuna tuaꞌ achena tunor e nuxi templo era. Entonces ojron e Jesús y che:
—Watar e día conda tunor lo que war iwira era cꞌani acucurna axin y axin atijresna tunor e templo era, y ma ingojr tun tuaꞌ aquetpa tujor upiar, che e Jesús.
E seña xeꞌ tuaꞌ watar conda cꞌanix acꞌapa tunor
Mateo 24:3-14; Marcos 13:3-13
Pues entonces e gente cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y che:
—¿Tucꞌa día tuaꞌ acucurna e templo era? ¿Y tucꞌa seña tuaꞌ achecta tuaꞌ canata que cꞌanix acꞌotoy e día conda tuaꞌ anumuy tunor era? chenobꞌ.
Y che e Jesús:
—Iwiranic que mamajchi umajresox, porque axin watar meyra ajmajresiajobꞌ tama nicꞌabꞌa y che: “Nen e Cristoen”, y cꞌani uyareox que: “Cꞌotoyix e día tuaꞌ watar e Cristo tuaꞌ acꞌotori tara tor e rum”, xeꞌ tuaꞌ uyareox. Pero ira ixixin tupatobꞌ. Y conda iyubꞌi que watarix e tzꞌojyir o que ayan e revolución, ira ixbꞌacta, porque bꞌan tuaꞌ anumuy bꞌajxan conda merato acꞌotoy e día conda cꞌani acꞌapa tunor or e rum era.
10 ’Y cꞌani aqꞌuijna inteꞌ paíz upater otronteꞌ paíz este que uyajcꞌu ubꞌobꞌ, y inteꞌ paíz cꞌani uche e tzꞌojyir upater otronteꞌ paíz. 11 Y watar e sian yujcbꞌar, y watar e sian winar, y nacpat era watar e sian muaquir tama tunor or e lugar, y ixixin iwira e seña xeꞌ watar tut e qꞌuin xeꞌ meyra imbꞌacꞌajr uwirnar.
12 Pero conda merato anumuy tunor era nox ixixin ixchujca y ixixin ixjajtzꞌa y cꞌani ixqꞌuejcha ixixin tama e sinagoga umen taca que war ixcꞌupseyan tamaren. Y ixixin ixyajra tama e cárcel, y cꞌani ixqꞌuejcha ixixin tut e rey y tut e gobernador umen taca que war ixcꞌupseyan tamaren. 13 Pero conda axin achena tunor era ipater, jax e hora conda ucꞌani tuaꞌ itattzꞌi nicꞌabꞌa tut tunor e sian ajcꞌamparobꞌ era. 14 Y ira ibꞌijnu tamar lo que cꞌani iware tama e hora yajaꞌ tuaꞌ icorpes ibꞌa, 15 porque nen cꞌani inwajcꞌox tunor e ojroner lo que ucꞌani tuaꞌ iware tama e hora yajaꞌ. Y tunor tin e war aqꞌuijna uwirox machi tuaꞌ aqꞌuecꞌo awawan tut niwojroner conda ixojron porque nen cꞌani inwajcꞌox tunor ninatanyaj. Y tamar era mamajchi erer uyare que matucꞌa ayan tacarox, y tamar era erer unatobꞌ que majax majresbꞌirox. 16 Y nox tuaꞌ ixajcꞌuna tama ucꞌabꞌobꞌ tin e war aqꞌuijna uwirox umen itata y umen iwermanuobꞌ y umen ipiarobꞌ y umen tin e atzay uwirox ani. Y ayan tin e tijam xeꞌ ixixin ixchamesna. 17 Y tunor e gente tara tor e rum cꞌani uxejbꞌiobꞌ iut umen taca que war ixcꞌupseyan tamaren. 18 Pero e Dios cꞌani ucojcox este que nien inteꞌ utzutzer ijor machi tuaꞌ asatpa. 19 Y jay iturbꞌa ibꞌa tamaren tuaꞌ machi ixcucrema, cꞌani ichꞌami e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa, che e Jesús.
Conda cꞌani atijresna e chinam Jerusalem
Mateo 24:15-21; Marcos 13:14-19
20 Y che e Jesús:
—Conda iwira que war axojyna tunor e chinam Jerusalem umen e sian soldadobꞌ, natanic que cꞌanix acucurna tuaꞌ asatpa tunor e chinam era. 21 Entonces tin e turobꞌ tama e departamento Judea ucꞌani tuaꞌ alocꞌoy aꞌjniobꞌ tuaꞌ axiobꞌ tujor e witzir, y tin e turobꞌ tama e chinam Jerusalem ucꞌani tuaꞌ alocꞌoy wacchetaca tuaꞌ axiobꞌ innajt, y tin e turobꞌ tama e chor machix tuaꞌ asutpa axiobꞌ tama e chinam tuaꞌ machi achamesnobꞌ. 22 Porque tama e día xeꞌ watar conda tuaꞌ anumuy tunor era, jax e día conda aquetpa tuaꞌ acꞌotoy uqꞌuijnar e Dios tujor e chinam era tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ, porque ucꞌani tuaꞌ acꞌapa achempa tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. 23 Tzajtaca utobꞌ e ixictac xeꞌ cuchur uyarobꞌ y bꞌan tin e qꞌuecherix uchꞌurcabꞌ ubꞌan porque intran tutobꞌ tuaꞌ alocꞌoy aꞌjniobꞌ. Porque ayan meyra cꞌuxner xeꞌ tuaꞌ watar tujor e chinam era conda acꞌotoy uqꞌuijnar e Dios tamar. 24 Ayan tin e tuaꞌ achamesna tama e tzꞌojyir, y ayan tin e tuaꞌ aqꞌuejcha axiobꞌ tama e cárcel tama inteꞌ inteꞌ lugar tama tunor or e rum, y e gente xeꞌ majax tuobꞌ e Israel axin acꞌotoriobꞌ tama e chinam Jerusalem este que acꞌapa e tiempo conda axin aloqꞌuesnobꞌ tamar, che e Jesús.
E seña xeꞌ tuaꞌ achecta conda cꞌanix tuaꞌ achecta
e Cristo
Mateo 24:29-35, 42-44; Marcos 13:24-37
25 Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Entonces ixixin iwira e seña tama e qꞌuin y tama e luna y tama tunor e lucero, y tunor e gente tara tor e rum cꞌani aquetpobꞌ nutꞌur utobꞌ y cꞌani abꞌactobꞌ meyra conda uyubꞌiobꞌ aquiricna watar e jaꞌ tor e mar. 26 Y axin ecsibꞌa utobꞌ e gente umen e bꞌajcꞌut conda ubꞌijnuobꞌ tamar lo que war anumuy tara tor e rum y conda uwirobꞌ que war ayujcna axin tunor ut e qꞌuin. 27 Y de allí tunor e gente axin uwirenobꞌ conda waten nen xeꞌ Uyunenen e winic tama e tocar tuaꞌ incꞌotori tara tor e rum taca tunor nitawarer. 28 Conda iwira acay anumuy tunor era chꞌujcunic iwira tichan taca e tzayer porque warix watar e día conda tuaꞌ ixcorpesna, che e Jesús.
29 Entonces e Jesús uchecsu inteꞌ ojroner tama inteꞌ teꞌ tutobꞌ y che:
—Chꞌujcunic iwira e cꞌucꞌumteꞌ y tunor e teꞌ. 30 Conda iwira achecta watar uyopor war inata que watarix e verano. 31 Y bꞌan tama tunor e seña era, conda iwira acay anumuy tunor era natanic que watarix uchinam e Dios tara tor e rum.
32 ’Pero cꞌani inwareox era que tin e turobꞌ tara tor e rum conda acay anumuy tunor era machi tuaꞌ achamayobꞌ este que acꞌapa uwirobꞌ tunor era. 33 Tunor ut e qꞌuin y tunor or e rum cꞌani acꞌapa, pero niwojroner machi tuaꞌ acꞌapa sino que cꞌani acꞌapa achempa tunor bꞌan taca cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tamar.
34 Ira iturbꞌa iwalma tamar lo que uyusre uche iwerir tuaꞌ machi ixcaray y nien tuaꞌ machi ibꞌijnu meyra tamar lo que ucꞌani tamar icuxtar tara tor e rum, porque jay machi icojco ibꞌa cocha era wacchetaca axin acꞌotoy e día era conda machi war ibꞌijnu. 35 Porque cꞌani achecta e día era bꞌan cocha conda acꞌaxi incojt mut yebꞌar inteꞌ coroteꞌ, y bꞌan watar e día era tujor tunor e gente tara tor e rum. 36 Entonces ustanic icuxtar y cꞌajtinic taca e Dios iraj iraj tuaꞌ ixcorpa ixlocꞌoy ixajni tut tunor e cꞌuxner lo que tuaꞌ anumuy tama e día xeꞌ watar y tuaꞌ uyubꞌiox ixcꞌotoy ixwawan taniut nen xeꞌ Uyunenen e winic, che e Jesús.
37 Pues e Jesús war acanseyan tama e templo tama e día, pero acbꞌar war alocꞌoy tuaꞌ awayan tor e witzir Olivo. 38 Y ajqꞌuin ajqꞌuin tunor e gente war acꞌotoyobꞌ tama e templo conda intocto ajanchꞌacna tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyojroner e Jesús.