4
Conda e diablo cꞌani ani upijchꞌi e Jesús
Mateo 4:1-11; Marcos 1:12-13
Pues entonces tama e día era conda chꞌujya e Jesús, bꞌutcꞌa uyalma taca Unawalir e Dios ubꞌan. Y de allí sutpa ixin esto tutiꞌ e xucur Jordán. Y de allí Unawalir e Dios uqꞌueche ixin e Jesús esto tama inteꞌ choquem lugar. Y ya turu e Jesús cuarenta día tama e choquem lugar, y tama e tiempo era cꞌotoy e diablo tuaꞌ upijchꞌi ani e Jesús. Y machi weꞌ tama tunor e tiempo era, y nacpat era cay jaytzꞌa. Entonces e diablo upejca e Jesús y che:
—Cocha net Uyunenet e Dios sutu e tun era tuaꞌ aquetpa pan, che e diablo.
Pero e Jesús che:
—Tzꞌijbꞌabꞌir chꞌar tama uyojroner e Dios que inteꞌ winic majax tama e pan taca bꞌixir, sino que uchꞌami ucuxtar tama uyojroner e Dios ubꞌan, che e Jesús.
Y de allí e diablo uqꞌueche ixin e Jesús esto tujor inteꞌ nuxi witzir y wacchetaca cay uwirse e Jesús tunor e chinamobꞌ lo que ayan tama tunor or e rum. Y e diablo che:
—Chꞌujcun awira tunor e nuxi lugar era, galan uwirnar, pero cꞌani inwajqꞌuet tunor era taca ucꞌotorer, y nen ayan niderecho tuaꞌ inwajcꞌu tunor era tin e incꞌani porque quetpa ajcꞌubꞌir tacaren. Pero ayanto lo que aquetpa tuaꞌ ache net. Net ucꞌani tuaꞌ icotuan taniut tuaꞌ ojytzꞌi niut, y de allí tunor era tuaꞌ aquetpa tabꞌa, che e diablo.
Y che e Jesús:
—Tzꞌijbꞌabꞌir chꞌar tama uyojroner e Dios que: “Inteꞌ taca Adiosir tuaꞌ acꞌupse y jax taca tuaꞌ ojytzꞌi ut”, che e Jesús.
Entonces e Satanás uqꞌueche e Jesús ixin esto tama e chinam Jerusalem y utꞌabꞌse uturbꞌa tujor e templo y che:
—Cocha net Uyunenet e Dios, tobꞌen tara, 10 porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que:
E Dios uyebꞌta watar uyangelobꞌ tuaꞌ ucojcuet.
11 Turobꞌix tuaꞌ uchuquiet taca ucꞌabꞌ
tuaꞌ machi ayobꞌi abꞌa y nien tuaꞌ machi ayobꞌi oꞌc tama ingojr tun. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios,
che e diablo. 12 Y sutpa ojron e Jesús otronyajr y che:
—Machi, porque tzꞌijbꞌabꞌir chꞌar tama uyojroner e Dios ubꞌan que: “Ira amajres Awinquirar Dios tuaꞌ uche e mabꞌambꞌanir”, che e Jesús.
13 Entonces cocha e diablo machi utajwi cocha tuaꞌ upijchꞌi e Jesús, uyacta cora era, y locꞌoy ajni tut.
Conda cay canseyan e Jesús tama e departamento Galilea
Mateo 4:12-17; Marcos 1:14-15
14 Pues entonces sutpa ixin e Jesús esto tama e departamento Galilea, y bꞌutꞌur uyalma taca ucꞌotorer Unawalir e Dios. Y cay checta ixin e ojroner tama e Jesús tama tunor or e lugar era este tama e aldea ubꞌan. 15 Y e Jesús war acanseyan tama uyojroner e Dios tama inteꞌ inteꞌ sinagoga lo que ayan tama inteꞌ inteꞌ lugar, y tunor tin e cay uyubꞌiobꞌ uyojroner war utattzꞌiobꞌ ut e Jesús.
Conda ixin e Jesús esto tama e chinam Nazaret
Mateo 13:53-58; Marcos 6:1-6
16 Entonces ixin e Jesús esto tama e chinam Nazaret tiaꞌ chꞌijtesna. Entonces tama e día tuaꞌ e jiriar ixin tama e sinagoga bꞌan cocha acay uche. Y de allí achpa wawan tut e gente tuaꞌ uche leer uyojroner e Dios. 17 Y ajcꞌuna inteꞌ tzꞌotbꞌir jun xeꞌ jax lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías tama e onian tiempo. Y conda uwechꞌe e jun utajwi tiaꞌ tzꞌijbꞌabꞌir que:
18 Turu Unawalir e Dios tacaren porque sicbꞌabꞌiren tuaꞌ inchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj tut tin e tzajtaca ut.
Y Cadiosir uyebꞌta tarien tuaꞌ intzꞌacpes tin e machi acꞌay tama uyalma,
y uyebꞌta tarien tuaꞌ inchecsu e corpesiaj tut tin e macarobꞌ tama e cárcel,
y uyebꞌta tarien tuaꞌ inwerojse ut tin e machi eꞌron,
y uyebꞌta tarien tuaꞌ injirijse tin e war achena tzajtzaj.
19 Y uyebꞌta tarien tuaꞌ inchecsu e día conda Cawinquirar Dios cꞌani ucorpesox. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías,
che e Jesús.
20 Entonces e Jesús umaqui e libro y uyajcꞌu e ajcojc sinagoga y de allí turuan e Jesús tut e gente tuaꞌ oꞌjron. Y tunor e gente xeꞌ turobꞌ tama e sinagoga era war uchꞌujcu uwirobꞌ e Jesús y war ubꞌijnuobꞌ,
—¿Y tucꞌa tuaꞌ uche jaxir era? xeꞌ war ubꞌijnuobꞌ e gente era.
21 Entonces cay ojron e Jesús y che:
—Coner era cꞌapa chena tiut lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios era, che e Jesús.
22 Y tunor e gente tin e uyubꞌiobꞌ uyojroner era cay bꞌactobꞌ ubꞌijnuobꞌ que galan locꞌoy tunor uyojroner e Jesús, pero ayan tin e cay ojronobꞌ y che:
—Pero ¿ma ca jax uyunen e José era? ¿Y tiaꞌ cano más ya? che e gente era.
23 Pero e Jesús che:
—Bꞌajcꞌat war ibꞌijnu tuaꞌ iwaren que: “Jay net ajtzꞌaconeret, tzꞌacan abꞌa net taca.” O bꞌajcꞌat cꞌani iwaren que: “Non coybꞌi que chena cora nuxi milagro tama e chinam Capernaum amener. ¿Tucꞌa tuaꞌ machi ache inteꞌ milagro ticajam non tiaꞌ chꞌiet net ubꞌan?” 24 Y era cꞌani inwareox inteꞌ ojroner xeꞌ erach, que inteꞌ profeta tuaꞌ e Dios machi tuaꞌ achꞌajma umen tin e ajlugarobꞌ tacar. 25 Pues chequer que meyra ayan ani e ixictac xeꞌ chamen uviejobꞌ tama e Israel tama utiempo e profeta Elías xeꞌ turuan tama e onian tiempo. Porque machi cꞌaxi e jajar tama inteꞌ tiempo de tres año y medio, y meyra winar ayan tama tunor or e lugar Israel tama e tiempo yajaꞌ. 26 Pero e Elías machi tzacarna ixin umen e Dios tuaꞌ utacre e ixictac xeꞌ chamen uviejobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e lugar Israel, sino que jaxir tzacarna ixin tuaꞌ utacre inteꞌ choquem ixic xeꞌ chamen uviejo xeꞌ turuan tama e chinam Sarepta tama e lugar Sidón xeꞌ majax tuaꞌ e Israel. 27 Y chequer ubꞌan que ayan ani meyra gente tama e Israel tin e ajmuac taca e sian chec xeꞌ ucꞌabꞌa lepra tama e onian tiempo conda turuto e profeta Eliseo. Pero mamajchi tzꞌacpesna tujam e ajmuacobꞌ tama e Israel umen e Eliseo, sino que jax taca inteꞌ choquem winic xeꞌ ucꞌabꞌa Naamán xeꞌ turuan tama e departamento Siria xeꞌ majax tuaꞌ e Israel, che e Jesús.
28 Pero conda cꞌapa uyubꞌiobꞌ e ojroner era tuaꞌ e Jesús, qꞌuijnobꞌ tunor tin e turobꞌ macuir e sinagoga era. 29 Y de allí achpobꞌ tunorobꞌ y uquerejbꞌobꞌ locꞌoy najtir e Jesús uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama utiꞌ e chinam tiaꞌ ayan inteꞌ nuxi chꞌen tiaꞌ cꞌani uyojresobꞌ axin e Jesús. 30 Pero conda cꞌotoyobꞌ tujor e nuxi chꞌen era, e Jesús machi uwirobꞌ tiaꞌ ixin tujam e sian gente, intaca satpa tutobꞌ.
Inteꞌ winic xeꞌ chucur uyalma umen
inteꞌ mabꞌambꞌan mein
Marcos 1:21-28
31 Pues entonces ixin e Jesús tama e chinam Capernaum xeꞌ turu tama e departamento Galilea, y ochoy tama inteꞌ sinagoga tama e día tuaꞌ e jiriar y cay ucanse e gente. 32 Pero e gente cay bꞌacta uwirobꞌ ucanseyaj e Jesús porque jaxir canseyan taca ucꞌotorer e Dios. 33 Y tama e sinagoga era chꞌar inteꞌ winic xeꞌ chucur uyalma umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein xeꞌ cay aru taca inteꞌ nuxi nuc y che:
34 —¡Actanon! ¡Ira oꞌse abꞌa tacaron! ¡Non canata chiet net xeꞌ acꞌabꞌa Jesús xeꞌ tuet e chinam Nazaret! ¿Tariet ca tuaꞌ acꞌapa atijreson era? Canata que net tariet tuaꞌ e Dios, y que net erach, che e mabꞌambꞌan mein era.
35 Pero e Jesús ucꞌaye e mabꞌambꞌan mein era y che:
—¡Chꞌanche y loqꞌuen tama uyalma! che e Jesús.
Entonces e mabꞌambꞌan mein ucucru e winic tut e rum tutobꞌ, y de allí locꞌoy ajni e mabꞌambꞌan mein tama e winic, pero e winic machi uyobꞌi ubꞌa tiaꞌ cucrema tut e rum. 36 Y tunor e gente xeꞌ turobꞌ tama e sinagoga era bꞌactobꞌ uwirobꞌ y cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ:
—¿Tucꞌa e ojroner era xeꞌ más unata e winic era? Pues uyare e mabꞌambꞌan mein tuaꞌ alocꞌoy taca ucꞌotorer y wacchetaca locꞌoy ixin, che e gente.
37 Y pucujqꞌui ixin e ojroner tamar lo que numuy taca e Jesús tama tunor or e lugar.
Conda e Jesús utzꞌacpes upixam e Simón Pedro
Mateo 8:14-15; Marcos 1:29-31
38 Pues entonces locꞌoy e Jesús tama e sinagoga era y ixin esto tama uyotot e Simón Pedro. Pues upixam ixic e Pedro era chꞌar ajmuac, war apuruy. Entonces cꞌajtna tuaꞌ e Jesús tuaꞌ utzꞌacpes. 39 Y tamar era e Jesús ixin wawan tuyejtzꞌer e ixic y cay upejca e purer cocha era y che:
—Loqꞌuen tama e ixic era, che e Jesús.
Y wacchetaca ajnesna locꞌoy e purer, y achpa e ixic y cay usicbꞌa tucꞌa tuaꞌ uyajcꞌu tuaꞌ ucꞌuxi tin e ajwara era.
Conda e Jesús utzꞌacpes meyra ajmuacobꞌ
Mateo 8:16-17; Marcos 1:32-34
40 Pues entonces conda namtzꞌa e qꞌuin cay utaresobꞌ tunor tin e ajmuacobꞌ tut e Jesús. Pero e ajmuacobꞌ era majax intera muac. Entonces e Jesús cay upacbꞌu ucꞌabꞌ tujor inteꞌ intiobꞌ, y tamar era cꞌapa utzꞌacpes tunorobꞌ. 41 Y tujam tunor e sian ajmuacobꞌ era ayan tin e chucur uyalmobꞌ umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein xeꞌ cay ojronobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc conda loqꞌuesnobꞌ y ajnesnobꞌ umen e Jesús y chenobꞌ:
—¡Net Uyunenet e Dios! chenobꞌ e mabꞌambꞌan meinobꞌ era.
Pero e Jesús cay ucꞌaye e sian mabꞌambꞌan meinobꞌ era y che: “Ira ixojron”. Pues e mabꞌambꞌan meinobꞌ war unatobꞌ que e Jesús jax e Cristo, y tamar era machi actanobꞌ oꞌjronobꞌ más.
Conda e Jesús canseyan tama e departamento Galilea
Marcos 1:35-39
42 Pues entonces conda sacojpa e Jesús tama inteꞌ día, locꞌoy tama e chinam Capernaum era, y ixin tama inteꞌ choquem lugar. Pero e gente cay usicbꞌobꞌ e Jesús y cꞌotoy utajwiobꞌ tiaꞌ turu. Pues e gente era cꞌani ani uquete uwabꞌuobꞌ e Jesús tuaꞌ machi alocꞌoy tutobꞌ. 43 Pero sutpa ojron e Jesús taca e gente era y che:
—Ucꞌani tuaꞌ inxin inchecsu e ojroner tama uchinam e Dios tut e gente tama e inmojr chinamobꞌ ubꞌan porque tamar era ebꞌetnen tarien umen Nitata, che e Jesús.
44 Entonces ixin e Jesús tic taca, war uchecsu uyojroner e Dios tama uchinam e Dios tama tunor e sinagoga tama e departamento Galilea.