19
Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ e casɨ́ꞌˉ dseaˋ írˋ do, jo̱baꞌ caquiʉꞌrˊ ta˜ e nisámꞌˊ i̱ ꞌléeˉ quiáꞌrˉ do Jesús e laco̱ꞌ nibǿøngˉneiñꞌ do có̱o̱ꞌ˜ loo˜ jóꞌˋ e lɨ́ɨˊ ꞌnii˜. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ꞌléeˉ do cajméerˋ co̱o̱ˋ lɨ́ꞌˆ corona có̱o̱ꞌ˜ layaang˜ tó̱o̱ˊ, jo̱ e jo̱b catá̱ꞌrˉ fɨˊ mogui˜ Jesús, jo̱guɨ cajlɨ́ɨiñˋ dseaˋ do có̱o̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ ꞌmɨꞌˊ niungꞌˋ e lɨ́ɨˊ laco̱ꞌ e quie̱ˊ dseaˋ niingˉ i̱ quiʉꞌˊ ta˜. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiá̱ꞌˉ lɨ˜ singꞌˊ dseaˋ do, jo̱ lalab canaaiñˋ lǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ sɨ́ꞌrˋ lala:
—¡Güɨlɨseemˋ huǿøˆ, dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel!
Jo̱ lajeeˇ jo̱ jnóorˊ fɨˊ moni˜ dseaˋ do.
Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cagüɨꞌɨ́ɨˊtu̱ dseata˜ Pilato e fɨˊ lɨ˜ teáangˆ i̱ dseaˋ Israel do, jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌˉreiñꞌ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—E labaꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ, e lab nisínꞌˆn i̱ dseañʉꞌˋ la fɨˊ quiníˆnaꞌ e laco̱ꞌ nilɨñíˆnaꞌ e jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ mɨˊ cadséꞌˋe quiáꞌrˉ, co̱ꞌ lajɨbˋ nɨcajmɨngɨ́ɨꞌˇɨre.
Jo̱ lajeeˇ jo̱b cagüɨꞌɨ́ɨˊ Jesús e nɨꞌiʉ˜ e lɨ́ꞌˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ꞌ˜ yaang˜ tó̱o̱ˊ do fɨˊ moguir˜, jo̱guɨ jlɨ́ɨiñˋ e ꞌmɨꞌˊ e niungꞌˋ huɨ́ɨngˊ do. Jo̱ lajeeˇ nɨsingꞌˊ Jesús fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ do, lalab cajíngꞌˉ dseata˜ Pilato e sɨ́ꞌrˋ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱:
—¡Lab nɨsingꞌˊ i̱ dseañʉꞌˋ la fɨˊ quiníˆnaꞌ náng!
Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ jaléngꞌˋ fii˜ jmidseaˋ quiáꞌˉ dseaˋ Israel có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáꞌˉ quiáꞌrˉ e nɨsingꞌˊ Jesús do, jo̱baꞌ lalab canaaiñˋ áiñꞌˋ i̱ dseata˜ do jo̱ féꞌrˋ:
—¡Fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ teáangˊ i̱ dseaˋ na!
Jo̱baꞌ cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáꞌˉ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Teeˉbaꞌre, jo̱ yaam˜baꞌ güɨteáangˊnaꞌre fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, co̱ꞌ jnea˜ jaˋ mɨˊ cadséꞌˋe jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ quiáꞌrˉ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e nɨcajmɨngɨ́ɨꞌˇɨre.
Jo̱ dsʉꞌ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ quiáꞌˉ dseata˜ Pilato jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—Seabˋ co̱o̱ˋ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quíˉ jneaꞌˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨꞌ dseaˋ Israel, jo̱ lalab lɨ́ɨˊ: Song jaangˋ dseaˋ féꞌrˋ e røøbˋ cǿøiñˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, jo̱baꞌ ꞌnéˉ nijúumˉbre jóng. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ na, jo̱baꞌ dseángꞌˉ ꞌnéˉ nijúumˉbre.
Jo̱baꞌ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, eáangˊguɨ cafǿiñꞌˊ jóng. Jo̱ caꞌíbˉtu̱r e fɨˊ lɨ˜ quiʉꞌrˊ ta˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ Jesús, jo̱ fɨˊ jo̱b cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ ñíiˊ ꞌnʉˋ?
Jo̱ dsʉꞌ Jesús jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e cañíirˋ quiáꞌˉ dseaˋ do. 10 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ dseata˜ Pilato jo̱ casɨ́ꞌrˉ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su jaˋ iinꞌ˜ ngɨɨꞌˉ jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ quiéˉe jóng? ¿Su jaˋ ñíˆ ꞌnʉˋ e cuǿømˋ nifɨ́ɨˆɨ dseaˋ quiéˉe e niteáiñˉ ꞌnʉˋ fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱guɨ cuǿømˋbɨ cajo̱ e nifɨ́ɨˆɨre e nileáiñˉ ꞌnʉˋ faco̱ꞌ lajo̱?
11 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseata˜ do jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—Jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ bíˋ jaˋ seaˋ quíiꞌˉ e niquiʉ́ꞌˆ ta˜ quiéˉe faco̱ꞌ jaˋ Fidiéeˇ nɨcacuøꞌrˊ ꞌnʉˋ e catɨ́ɨnꞌˉ lajo̱; jo̱baꞌ i̱ dseaˋ i̱ cajángꞌˋ jnea˜ fɨˊ jaguóoꞌˋ, eáangˊguɨb røøiñˋ dseeˉ laco̱ꞌguɨ ꞌnʉˋ.
12 Jo̱ jo̱b mɨ˜ canaangˋ dseata˜ Pilato e ꞌnóꞌrˊ jial nileáiñˉ Jesús, jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ calɨlíꞌˆ i̱ dseaˋ Israel do e jo̱, jo̱baꞌ canaaiñˋ taꞌˊguɨr mɨ́ɨꞌ˜ jo̱ sɨ́ꞌrˋ dseaˋ do lala:
—Song nilaanꞌˉ i̱ dseaˋ na, jo̱baꞌ lɨ́ɨˊ lafaꞌ ꞌníꞌˋ máamˊbaꞌ jóng i̱ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, co̱ꞌ lɨ́ꞌˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jíngꞌˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ, jo̱baꞌ lɨ́ɨˊ lafaꞌ e ꞌníꞌˋ níimˉbre i̱ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma do.
13 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e cajíngꞌˉ i̱ dseaˋ Israel do lajo̱, jo̱baꞌ caquiʉꞌrˊ ta˜ e niguímˉbiñꞌ do Jesús jo̱ nidsijéeiñˋ dseaˋ do dseángꞌˉ lɨ˜ quidsiˊ dseata˜ Pilato íꞌˋ quiáꞌˉ dseaˋ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Gabata, jo̱ có̱o̱ꞌ˜ jmíiˊ hebreo guǿngꞌˋ Guiáꞌˆ fɨˊ lɨ˜ Sɨníiꞌˆ Cu̱u̱˜. 14 Jo̱ ie˜ jo̱ dseángꞌˉ guatɨꞌlóˉ jmɨɨ˜ Pascua quiáꞌˉ dseaˋ Israel, jo̱ nʉ́ꞌˉ guieñíbꞌˉ nɨngóoˊ mɨ˜ cajíngꞌˉ dseata˜ Pilato e casɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ Israel do:
—¡Lab singꞌˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaꞌ!
15 Jo̱ dsʉꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ taꞌˊtu̱r mɨ́ɨꞌ˜ jo̱ féꞌrˋ:
—¡Güɨjúungˉ i̱ dseañʉꞌˋ na fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ!
Jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ꞌˉ dseata˜ Pilato jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—¿Su jneab˜ catɨ́ɨnˉn nijngánꞌˆn jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaꞌ?
Jo̱baꞌ cañíiˋ jaléngꞌˋ fii˜ jmidseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ casɨ́ꞌrˉ i̱ dseata˜ do lala:
—¡Dseángꞌˉ jí̱i̱ꞌ˜ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, jí̱i̱ꞌ˜ dseata˜ íˋbingꞌ i̱ seengˋ quíˉnaaꞌ!
16 Jo̱baꞌ dseata˜ Pilato cajámꞌˋbre Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ i̱ dseaˋ do cangojéemˋbre Jesús fɨˊ lɨ˜ nitángˉ dseaˋ do fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ.
Mɨ˜ catángˉ Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ
(Mt. 27:32-44; Mr. 15:21-32; Lc. 23:26-43)
17 Jo̱baꞌ caꞌuøømˋ i̱ dseaˋ do jéeiñˋ Jesús, jo̱ ꞌñiabꞌˊ dseaˋ do dsíiñˋ crúuˆ quiáꞌrˉ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Cuo̱ꞌˋ Mogui˜ ꞌLɨɨ˜ e siiˋbɨ Gólgota có̱o̱ꞌ˜ jmíiˊ hebreo e féꞌˋ dseaˋ Israel. 18 Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱baꞌ fɨˊ jo̱b cateáaiñˋ dseaˋ do fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱ jaangˋguɨ dseaˋ taang˜ la cataangˋ cáaiñˋ fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ cajo̱. 19 Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ dseata˜ Pilato do caquiʉꞌrˊ ta˜ e nitó̱ˉ fɨˊ yʉ́ꞌˆ gui˜ crúuˆ quiáꞌˉ Jesús e júuˆ la: “Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret, dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel.” 20 Jo̱ e jo̱ cató̱ˉ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnɨˊ íingꞌ˜ jmíiˊ, jmíiˊ latín có̱o̱ꞌ˜ jmíiˊ hebreo jo̱guɨ jmíiˊ griego. Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel caꞌɨ́rˋ e júuˆ jo̱ ie˜ jo̱, co̱ꞌ e fɨˊ lɨ˜ catángˉ Jesús do jaˋ huí̱i̱ˉ eáangˊ laco̱ꞌ la néeˊ fɨɨˋ Jerusalén. 21 Jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ cangáˉ fii˜ jmidseaˋ quiáꞌˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ e to̱o̱˜ fɨˊ yʉ́ꞌˆ crúuˆ quiáꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌrˉ i̱ dseata˜ Pilato do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Guiʉ́ˉguɨ jaˋ nitó̱ˉ e júuˆ na, jo̱ güɨtó̱ˉ lala: “Lab i̱ jmɨgóoˋ e lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel.”
22 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, jo̱baꞌ lalab cañíirˋ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Lají̱i̱ꞌ˜ e júuˆ e nɨcaquiʉ́ꞌˉʉ ta˜ e nɨcató̱ˉ na, dseángꞌˉ lanab nijé̱ˉ.
23 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cateáangˉ i̱ ꞌléeˉ do Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱baꞌ casɨtɨ́ɨiñˊ sɨ̱ꞌˆ dseaˋ do jo̱ cajméerˋ guiéeˆ lajeeˇ quiúuiñˉ laꞌóꞌˋ lɨ́ɨiñˊ ꞌléeˉ, jmacó̱ˋ e ꞌmɨꞌˊ do quiáꞌrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱ dsʉꞌ e sɨ̱ꞌˆ Jesús e co̱o̱ˋguɨ do, ꞌmɨꞌˊ contøømˉ lɨ́ɨˊ jo̱ jaˋ sɨꞌmiˊ cajo̱. 24 Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ ꞌléeˉ do canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ laꞌóꞌˋ yaaiñ˜ lala:
—Jaˋ guiing˜ nisiingˉnaaꞌ e ꞌmɨꞌˊ na, jo̱ macóˆooꞌ ne˜duuꞌ i̱˜ nilíꞌˋ nicó̱o̱ˋ.
Jo̱ có̱o̱ꞌ˜ e nab calɨti˜ jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ la féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e cajmeꞌˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féꞌˋ lala: “Cajméebˋ dseaˋ guiéeˆ jaléꞌˋ sɨ̱́ꞌˋɨ̱, jo̱guɨ cacóorˋ quiáꞌˉ i̱˜ nilɨ́ꞌˆ e sɨ̱́ꞌˋɨ̱ e contøøngˉ do.” Jo̱ lajo̱b dseángꞌˉ cajméeˋ i̱ ꞌléeˉ do có̱o̱ꞌ˜ sɨ̱ꞌˆ Jesús.
25 Jo̱ lajeeˇ e táangˋ Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, dob teáangˉ quiúungˉ dseamɨ́ˋ e tɨɨˉ laco̱ꞌ siꞌˊ e crúuˆ do; jo̱ jaaiñꞌˋ do lɨ́ɨngˊ niquiáꞌˆ Jesús, jo̱guɨ jaangˋguɨ rúngꞌˋ dseaˋ ngáangꞌ˜ có̱o̱ꞌ˜ niquiáꞌrˆ, jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Yሠi̱ lɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ quiáꞌˉ jaangˋ dseañʉꞌˋ i̱ siiˋ Cleofas, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala. 26 Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangángˉ Jesús niquiáꞌrˆ, jo̱ cáangˋ i̱ niquiáꞌrˆ do singꞌˊ jaangˋ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús i̱ eáangˊ ꞌneáaiñˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱ lalab casɨ́ꞌˉ Jesús i̱ niquiáꞌrˆ do e éeiñˋ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ i̱ iiñ˜ eáangˊ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Janúꞌˋ, dseamɨ́ˋ, nab singꞌˊ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ꞌ jó̱o̱ꞌˋ do.
27 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jíñꞌˉ e jo̱, jo̱baꞌ casɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ i̱ iiñ˜ eáangˊ do lala:
—Nab singꞌˊ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ꞌ niquíiꞌˆ.
Jo̱baꞌ mɨ˜ cajíngꞌˉ Jesús lajo̱, i̱ dseaˋ i̱ iiñ˜ eáangˊ do caꞌímꞌˋbre niquiáꞌˆ dseaˋ do e lɨ́ɨiñꞌˊ do laco̱ꞌ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌrˉ.
Mɨ˜ cajúngˉ Jesús
(Mt. 27:45-56; Mr. 15:33-41; Lc. 23:44-49)
28 Jo̱ mɨꞌmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱, jo̱ co̱ꞌ nɨñibˊ Jesús e nɨcatóbꞌˊ jaléꞌˋ ta˜ quiáꞌrˉ, jo̱guɨ e laco̱ꞌ nilɨti˜ jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e cajmeꞌˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱baꞌ cajíñꞌˉ lala:
—Dsíngꞌˉ jmɨjmɨɨnˉ.
29 Jo̱ ie˜ jo̱ nisiꞌˊ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ e røøngˋ a˜ jmɨ́ꞌˆ mɨ́ꞌˆ huɨɨngˋ jǿꞌˆ e nɨji̱ꞌˋ, jo̱baꞌ cayé̱ꞌˋ dseaˋ e jmɨ́ꞌˆ mɨ́ꞌˆ huɨɨngˋ jǿꞌˆ do có̱o̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ jooˋ, jo̱ casɨguírˋ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ꞌˆ sɨɨˉ, jo̱ có̱o̱ꞌ˜ e jo̱b caꞌúuiñˋ fɨˊ moꞌooˉ Jesús. 30 Jo̱ cayʉ̱bꞌˊ Jesús e jmɨ́ꞌˆ mɨ́ꞌˆ huɨɨngˋ jǿꞌˆ ji̱ꞌˋ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱baꞌ cajíñꞌˉ:
—Nab nɨcatóꞌˊ lají̱i̱ꞌ˜ ta˜ cagáˉa.
Jo̱ co̱ꞌ catóꞌˊ e caféꞌrˋ e júuˆ jo̱, jo̱ cajgiéerˉ moguir˜ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajúmˉbre jóng.
Mɨ˜ caꞌiáˋ jaangˋ ꞌléeˉ ñisʉ̱ꞌˋ fɨˊ moꞌuǿøˊ Jesús
31 Jo̱ ꞌñiaꞌˊ ie˜ jmɨɨ˜ e cajúngˉ Jesús do, lɨ́ɨˊ e guatɨꞌlóˉ jmɨɨ˜ Pascua quiáꞌˉ dseaˋ Israel, jo̱ co̱ꞌ jaˋ quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ íˋ faꞌ e seáangˉ ꞌlɨɨ˜ quiáꞌrˉ fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱ꞌ dseángꞌˉ jmɨɨ˜ e laniimˉ quiáꞌrˉ ie˜ jo̱, jo̱baꞌ camɨꞌˊ dseaˋ Israel fɨˊ i̱ dseata˜ Pilato do e nicuǿiñꞌˉ do fɨˊ e nijérˉ tɨɨˉ i̱ dseaˋ taang˜ dseꞌˋ crúuˆ do e laco̱ꞌ nijúuiñꞌˉ do jmɨnáˉguɨ, jo̱ lajo̱baꞌ cuǿøngˋ e nijgiáaiñꞌˋ do e fɨˊ lɨ˜ taaiñꞌ˜ do. 32 Jo̱baꞌ cangɨ́ɨmˋ i̱ ꞌléeˉ do fɨˊ e nidsilíiñˉ e nijérˉ tɨɨˉ i̱ dseaˋ gaangˋ i̱ taang˜ dseꞌˋ crúuˆ do; jo̱guɨ lajo̱b cajméerˋ, cajéeˋbre tɨɨˉ i̱ dseaˋ laꞌuii˜ i̱ táangˋ dseꞌˋ crúuˆ cáangˋ Jesús do; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajo̱b cajméerˋ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ jaangˋguɨ do i̱ táangˋ dseꞌˋ crúuˆ cajo̱ caꞌˊ dseꞌˋ crúuˆ lɨ˜ táangˋ Jesús. 33 Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ ꞌléeˉ do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱baꞌ calɨlíꞌrˆ e nɨꞌlɨɨm˜ dseaˋ do, jo̱baꞌ joˋ e cajmeáiñꞌˋ dseaˋ do faꞌ cajéeˋguɨr tɨɨiñꞌˉ.
34 Jo̱ nañiˊ faꞌ e calɨlíꞌˆ i̱ ꞌléeˉ do e nɨꞌlɨɨm˜ Jesús, dsʉꞌ jaangˋ lajeeˇ laꞌóꞌˋ írˋ caꞌiárˋ ñisʉ̱ꞌˋ fɨˊ dseꞌˋ moꞌuǿøˊ dseaˋ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab catu̱u̱ˋ jmɨɨˋ có̱o̱ꞌ˜guɨ jmɨꞌøøiñˉ. 35 Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ féꞌˋ e júuˆ la, dseángꞌˉ e jáꞌˉbaꞌ e cangárˉ laco̱ꞌ calɨ́ˉ, jo̱baꞌ dseángꞌˉ jábꞌˉ júuˆ e féꞌrˋ do e laco̱ꞌ jaléngꞌˋ ꞌnʉ́ꞌˋ jábꞌˉ nilíingˋnaꞌ dseángꞌˉ laco̱ꞌ calɨ́ˉ. 36 Jo̱ cangojéeˊ jaléꞌˋ e la e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ calɨti˜ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌrˉ e cajmeꞌˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féꞌˋ lala: “Jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ móoˋ teáaiñꞌ˜ jaˋ nijéˋ.” 37 Jo̱guɨ féꞌˋbɨguɨ cajo̱ lala e fɨˊ ni˜ jiˋ jo̱: “Nimáam˜baaꞌ i̱ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋ caꞌiáˋ dseaˋ quiáꞌˉ.”
Mɨ˜ caꞌángˉ Jesús
(Mt. 27:57-61; Mr. 15:42-47; Lc. 23:50-56)
38 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caꞌiéngˉ Jesús ñisʉ̱ꞌˋ, jo̱baꞌ ie˜ jo̱ cangóˉ jaangˋ dseañʉꞌˋ i̱ siiˋ Séˆ i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Arimatea, jo̱ cangórˉ cangomɨ́ɨꞌrˇ dseata˜ Pilato fɨˊ e nidsijgiáaiñˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ jo̱ nidsijéengˋneiñꞌ fɨˊ lɨ˜ niꞌáiñˉ. Jo̱ i̱ Séˆ do nɨlɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús, dsʉꞌ jí̱i̱ꞌ˜ la ñirˊ ꞌñiaꞌˊbre, co̱ꞌ ꞌgǿmꞌˋbre jaléngꞌˋ dseaˋ Israel fɨng song calɨñiñꞌˊ do e nɨlɨ́ɨiñꞌˊ lajo̱. Jo̱ cacuøbˊ dseata˜ Pilato fɨˊ lajo̱, jo̱ cangóbˉ Séˆ e cangojgiáaiñˇ Jesús fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cangojéeiñˋ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ caꞌámˉbiñꞌ. 39 Jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Nicodemo cangórˉ cajo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ Séˆ do fɨˊ lɨ˜ singꞌˊ crúuˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ i̱ Nicodemo do quie̱rˊ jiéꞌˋ jaˋ guiguiˊ kiil˜ e jmeafɨɨˋ jloꞌˆ e sɨcángꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ tú̱ˉ íingꞌ˜ mɨ́ɨˊ, co̱o̱ˋ e siiˋ mirra jo̱guɨ có̱o̱ꞌ˜guɨ e siiˋ áloe. Jo̱ i̱ Nicodemo la, íbˋ i̱ cangóˉ cangosiingˇ có̱o̱ꞌ˜ Jesús co̱o̱ˋ néeꞌ˜ e canʉʉˋ. 40 Jo̱ lajo̱b i̱ Séˆ do có̱o̱ꞌ˜guɨ Nicodemo cajgiáamˉbre Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ súuiñˉ dseaˋ do jaléꞌˋ e jmeafɨɨˋ do jo̱ caquɨ́ngꞌˋneiñꞌ có̱o̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ ꞌmɨꞌˊ téˋ e sɨyáꞌˆ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ do, co̱ꞌ lajo̱b quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋ jaléngꞌˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ ꞌlɨɨ˜ quiáꞌrˉ mɨ˜ niꞌáangˉneiñꞌ. 41 Jo̱ e fɨˊ lɨ˜ cateáaiñˉ Jesús fɨˊ dseꞌˋ crúuˆ, fɨˊ jo̱b nilɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ iáˋ, jo̱ e fɨˊ jo̱ niseaˋ co̱o̱ˋ tooˋ é̱e̱ˋ e ꞌmɨ́ɨˉ lɨ˜ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caꞌángˉ. 42 Jo̱ e fɨˊ dsíiˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do cangojéeiñˋ Jesús e niꞌáiñˉ, dsʉco̱ꞌ quiá̱bꞌˉ lɨ˜ nilɨ́ɨˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do, jo̱guɨ co̱ꞌ nɨjaquiéemˊ cajo̱ e jmɨɨ˜ e jmiꞌíngꞌˊ dseaˋ Israel.