18
Arrestation de Jésus
V. 1-11: cf. Mt 26:36-54. Mc 14:32-50. Lu 22:39-51.
aLorsquil eut dit ces choses, Jésus alla avec ses disciples de lautre côté du torrent du Cédron, se trouvait un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples. Judas, qui le livrait, connaissait ce lieu, parce que Jésus et ses disciples sy étaient souvent réunis. bJudas donc, ayant pris la cohorte, et des huissiers quenvoyèrent les principaux sacrificateurs et les pharisiens, vint avec des lanternes, des flambeaux et des armes. Jésus, sachant tout ce qui devait lui arriver, savança, et leur dit: Qui cherchez-vous? Ils lui répondirent: Jésus de Nazareth. Jésus leur dit: Cest moi. Et Judas, qui le livrait, était avec eux. Lorsque Jésus leur eut dit: Cest moi, ils reculèrent et tombèrent par terre. Il leur demanda de nouveau: Qui cherchez-vous? Et ils dirent: Jésus de Nazareth. Jésus répondit: Je vous ai dit que cest moi. Si donc cest moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. Il dit cela, afin que saccomplît la parole quil avait dite: cJe nai perdu aucun de ceux que tu mas donnés. 10  dSimon Pierre, qui avait une épée, la tira, frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa loreille droite. Ce serviteur sappelait Malchus. 11 Jésus dit à Pierre: Remets ton épée dans le fourreau.eNe boirai-je pas la coupe que le Père ma donnée à boire?
Jésus devant Anne et Caïphe. Reniement de Pierre
V. 12-27: cf. (Mt 26:57-75. Mc 14:53-72. Lu 22:54-65.)
12 La cohorte, le tribun, et les huissiers des Juifs, se saisirent alors de Jésus, et le lièrent. 13  fIls lemmenèrent dabord chez gAnne; car il était le beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là. 14 Et hCaïphe était celui qui avait donné ce conseil aux Juifs: Il est avantageux quun seul homme meure pour le peuple. 15  iSimon Pierre, avec un autre disciple, suivait Jésus. Ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur; 16 mais Pierre resta dehors près de la porte. Lautre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, parla à la portière, et fit entrer Pierre. 17 Alors la servante, la portière, dit à Pierre: Toi aussi, nes-tu pas des disciples de cet homme? Il dit: Je nen suis point. 18 Les serviteurs et les huissiers, qui étaient , avaient allumé un brasier, car il faisait froid, et ils se chauffaient. jPierre se tenait avec eux, et se chauffait. 19 Le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine. 20 Jésus lui répondit: kJai parlé ouvertement au monde; jai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, tous les Juifs sassemblent, et je nai rien dit en secret.
21  Pourquoi m’interroges-tu? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui mont entendu; voici, ceux-là savent ce que jai dit. 22 A ces mots, lun des huissiers, qui se trouvait , donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur? 23 Jésus lui dit: Si jai mal parlé, fais voir ce que jai dit de mal; et si jai bien parlé, pourquoi me frappes-tu? 24  mAnne lenvoya lié à Caïphe, le souverain sacrificateur. 25  nSimon Pierre était , et se chauffait. On lui dit: Toi aussi, nes-tu pas de ses disciples? Il le nia, et dit: Je nen suis point. 26 Un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé loreille, dit: Ne t’ai-je pas vu avec lui dans le jardin? 27 Pierre le nia de nouveau. oEt aussitôt le coq chanta.
Jésus devant Pilate, gouverneur romain
V. 28-38: cf. (Mt 27:1, 2, 11-14. Mc 15:1-5. Lu 23:1-5.) 1 Ti 6:13.
28  pIls conduisirent Jésus de chez Caïphe au prétoire: cétait le matin. Ils nentrèrent point eux-mêmes dans le prétoire, qafin de ne pas se souiller, et de pouvoir manger la Pâque. 29 Pilate sortit donc pour aller à eux, et il dit: Quelle accusation portez-vous contre cet homme? 30 Ils lui répondirent: Si ce nétait pas un malfaiteur, nous ne te l’aurions pas livré. 31 Sur quoi Pilate leur dit: Prenez-le vous-mêmes, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs lui dirent: Il ne nous est pas permis de mettre personne à mort. 32  rCétait afin que saccomplît la parole que Jésus avait dite, lorsqu’il indiqua de quelle mort il devait mourir. 33  sPilate rentra dans le prétoire, appela Jésus, et lui dit: Es-tu le roi des Juifs? 34 Jésus répondit: Est-ce de toi-même que tu dis cela, ou dautres te l’ont-ils dit de moi? 35 Pilate répondit: Moi, suis-je Juif? Ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livré à moi: quas-tu fait?
36  tMon royaume nest pas de ce monde, répondit Jésus. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs; mais maintenant mon royaume nest point dici-bas. 37 Pilate lui dit: Tu es donc roi? Jésus répondit: Tu le dis, je suis roi. Je suis et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. 38 Pilate lui dit: Quest-ce que la vérité? Après avoir dit cela, il sortit de nouveau pour aller vers les Juifs, et il leur dit: uJe ne trouve aucun crime en lui.
V. 39-40: cf. (Mt 27:15-21. Mc 15:6-14. Lu 23:13-23.)
39 Mais, comme cest parmi vous vune coutume que je vous relâche quelquun à la fête de Pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? 40 Alors de nouveau tous sécrièrent: wNon pas lui, mais Barabbas. xOr, Barabbas était un brigand.
a 18:1 2 S 15:23. Mt 26:36. Mc 14:32. Lu 22:39. b 18:3 Mt 26:47. Mc 14:43. Lu 22:47. c 18:9 Jn 6:39; 10:28; 17:12. d 18:10 Mt 26:51. Mc 14:47. Lu 22:50. e 18:11 Mt 20:22; 26:39. f 18:13 Mt 26:57. Mc 14:53. Lu 22:54. g 18:13 Lu 3:2. h 18:14 Jn 11:50. i 18:15 Mt 25:58. Mc 14:54. Lu 22:45. j 18:18 Mt 26:69. Mc 14:67. Lu 22:55. k 18:20 Jn 7:26. l 18:22 Jé 20:2. Ac 23:2. m 18:24 Mt 26:57. Mc 14:53. Lu 22:54. n 18:25 Mt 26:71. Mc 14:69. Lu 22:58. o 18:27 Jn 13:38. p 18:28 Mt 27:1. Mc 15:1. Lu 22:66; 23:1. q 18:28 Ac 10:28; 11:3. r 18:32 Mt 20:19. Jn 12:32. s 18:33 Mt 27:11. Mc 15:2. Lu 23:3. t 18:36 Jn 6:15. 1 Ti 6:13. u 18:38 Mt 27:24. Lu 23:4. v 18:39 Mt 27:15. Mc 15:6. Lu 23:17. w 18:40 Ac 3:14. x 18:40 Mt 27:16. Mc 15:7. Lu 23:19.