9
1 Jesúsne ma pitchin usparuza ka kaiznara:
—Watcha kaiznamtus. Mɨnpazha apa uzturuzne azain iamanazi, Dios awaruza ɨninnanakima. Mɨnpazha Dios awaruza ɨninnashimtu piankamanazi.
Kutña kammuruzne Jesúskasa ɨarɨt
(Mt 17.1-13; Lc 9.28-36)
2 Seis payu pailka, Jesúsne Pedrorakas Santiagorakas Juantakas kwash ɨzara minara. Usparuzpain purara. Jesúsne uspa iztakin maizta.
3 Paiña kwakshamne maiz kit an putchã, puztɨt. Akkwan piji pattane, paiña kwaksham an putchã puzsachi.
4 Suane paiña kammuruzne Elíastakas Moiséstakas izara. Ñamin apain uzpailta. Uspane chiyuras ail kit Jesúskasa kwinta kiilta.
5-6 Suane Pedrone Jesústa kwinta kimɨzta. Us kaizta aizpa wat pianchi akwa, ishkwat akwa. Katmizna usne ka kaizta:
—Kamtam, aune wat puramakpas. Kutña ɨranchu sazhain, ukas Moiséskas Elíaskas aukasa tuanpa, kizta.
7 Suasne wanish at kit wanta sɨpnara. Diosne wanish ayukmalsɨh kaiznara: “Anne ap painkul i. Nane ussa pashimtus. Ussa mɨrain,” kiznara.
8 Sun urain kutñaruzne Elíastakas Moiséstakas izarachi. Dios kutñaruza kwinta kitpane, Jesústain izara.
9 Ɨzaras kaiyamtuasmin, Jesúsne usparuza kaiznara:
—Une izarɨt aizpa mamaztuza kainanaman. Nane Ampu namtɨtmika ish. Nawa piantarɨkane, uspane nawa pilta kamanazi. Nawa kamtawane, nane piltas salaktɨnash. An kwiztane awara sunpa kainanarain, kiznara.
10 Uspane uspa izarɨt aizpakas Jesús kaizta aizpakas watsarɨt. Usparuzpain us parɨt aizpa mɨmara: “¿Miza piltas kuhstɨmtu?” kizara.
11 Uspane ussa kaizara:
—Moisés kaizta aizpa kamtamtuzne ka kaizamtu: “Elíasne Cristokin ñancha anazi. Cristone an kwizta anazi. ¿Elías an ñancha atki?” kizara.
12 Jesúsne usparuza sɨnkanara:
—Watcha. Mazane Elíaskana Cristokin ñancha ara, wan nil sanapa, awa Diosta kaiyanapa. Ñamin Dios pit ka parɨt: “Kwail awane nawa, ampu namtɨtmikasha, ilninnanazi. Nawa izshiamanazi,” ka parɨt.
13 Nane umɨza ka kaiznamtus:
—Mazane Elíaskana watcha ara. Mamaz awane uspa kiashit aizpa kiat kit ussa piantaarɨt. Sunkana Dios pitta parɨt, kiznara.
Jesúsne kwail saliz pashparas puznintu
(Mt 17.14-21; Lc 9.37-43)
14 Ɨzaras kihsharawane, uspane sun nueve kammuruzkasa mamasa wanmakkaara. Akkwan awane sun nueve kammuruzkasa wanmakkaarɨt. Moisés kaizta aizpa kamtamtuzne usparuzkasa tɨnta kwinta kiarɨt.
15 Suasne wan awane Jesústa izat kit kwisha iztaspaarɨt. Uspane ussa ɨat kit kaizara:
—Kai kɨntɨre, kizara.
16 Jesúsne usparuza mɨmanara:
—¿Uspakasa chima kwinta kiamtu? kiznara.
17 Mazane sun akkwantas Jesústa sɨnkara:
—Kamtam. Nane ap painkul apa kararau. Salizne ussa piztɨt. Ap painkulne sun saliz akwa kwinta kisachi.
18 Ussa pizkane, sun salizne ap painkulta pilta nainnintu. Ap painkul ilpi puz kit sula sɨt sɨt kimtu. Pilta nain kit tɨs pat kit kialtu. Nane up kammuruza kaiznarau: “Ap painkulta saliz puznintain,” kiznarau. Uspane saliz puzninsachi. Puzninna pianchi, kizta.
19 Jesúsne paiña kammuruza sɨnkanara:
—Ukas an akkwan awakas Dios pit nɨjkularachi. Na akwan payukima uruza kamtanarakas, une nawa mama mɨamtuchi. Une Dios aumɨza kiwainsachi, minñamtu. ¡Pashpara apa kararain! kaiznara.
20 Pashparane ussa karaarɨt. Kwail saliz Jesústa iztawane, salizne pashpara ulninta. Pashpane pilta nain kit tɨzak pɨn kit pittas ilpi puzta.
21 Jesúsne papihshta mɨmara:
—¿Yawa payukima sunkana uztu? mɨmara.
Usne kaizta:
—Ainkiasmin.
22 Kwail salizne ussa akwan piji ĩnta ɨninta, inapa. Pirakas ɨninta, pi kwanapa. ¡Aumɨza kiwainchain! ¡Kiwainshitne, kiwainchain! kizta.
23 Jesúsne papihshta kaizta:
—Diosne Dios pit nɨjkulshimtumikasha kiwainshimtu. Diosne wan kishina, kizta.
24 Suasne papihshne kwian kit kaizta:
—Dios pit nɨjkultus. Kiwaincha, an akwan nɨjkulna, kizta.
25 Akkwan awane Jesúspakin aat kit wanmakkara. Suasne Jesúsne salizta kaizta:
—Nune pashpara mɨmanpa kininta. Pashpara paramanpa kininta. ¡Pashpara chɨhkat kit puzninti! ¡Ussa mamasa pizmun! kizta.
26 Tas sun salizne tɨnta kwian kit pashpara mamasa tɨnta ulnin kit puzta. Pashpane irɨtkana iztɨt. Akkwan awane kaizara:
—Pashpane irɨt, kizara.
27 Me Jesúsne paiña chihtɨ piz kit ussa kunninta. Pashpane kunta.
28 Jesús maza yalta naptawane, paiña kammuruzne paimpain ussa mɨmaara:
—¿Chikishma aune kwail salizta puzninsachimakpas? kizara.
29 Jesúsne usparuza kaiznara:
—Diosta kwinta kitkine, Diosta paikwatkine, sun salizkanane puzsachi, kiznara.
Jesúsne mamasa kaiznara: Awane nawa mamaz payura ininanazi
(Mt 17.22-23; Lc 9.43-45)
30 Tas puzarawane, uspane Galilea sura kailnain ɨara. Jesúsne mɨnainkas uspa ɨamtura kainarachi, paiña kammuruza kamtanashimtu akwa.
31 Jesúsne ka kiznara:
—Awane nawa, Ampu namtɨtmikara, mamaztuza annanazi, nawa pizanapa. Nawa piantarawane, kutña payura mamasa kuhsnash.
32 Me uspane Jesús kaizta aizpa mɨasachi. Ishkuarɨt akwa, uspane sunpa mɨmaarachi.
¿Mɨnma an katsamika i? mɨmaamtu
(Mt 18.1-5; Lc 9.46-48)
33 Capernaum pɨpulukin piannaara. Yalta naptawane, Jesúsne usparuza ka mɨmanara:
—Miwara ɨamtuasmin, ¿chi kwinta kipuspas? mɨmanara.
34 Uspa miwara ɨamtuasmin, uspane usparuzpain “mɨnma anza katsa azi” paraara kiz kit. Katmizna uspane puñain paarɨt.
35 Suasne Jesúsne uz kit sun doce kammuruza akwanat kit ka kaiznara:
—Mɨnpazha katsa mikwakana namashitne, an ainki namtawa. Kiwainmumikakana namtawa, wanta kiwainnana, kiznara.
36 Jesúsne maza pashpara uspa iztakin kunin kit kaiznara:
37 —Mɨnpazha maza pashpara ap akwa saptane, nawakas sapnazi. Mɨnpazha nawa, Dios ɨnintamikasha saptane, usne nawakas ap Taittarakas sapnazi, kiznara.
Izmuruza kiwainamtu
(Mt 10.42; Lc 9.49-50)
38 Juanne Jesústa kaizta:
—Kamtam, aune maza ampura izanashɨ. Usne nu akwa akwan kwail saliztuza puzninnara. Usne au kwizpa kanpamtuchi. Ussa ka kizanashɨ: “Jesústa paikwat akwa, salizta puzninmun,” kizanashɨ, kizta.
39 Jesúsne sɨnkara:
—Sunkanane kaizmun. Na akwa wat kimtumikane an kwizta nawa kwail parasachi.
40 Aukasa waya kishimtuchimikane aumɨza kiwainamtu.
41 Watcha umɨza kaiznamtus. Une Cristora piantuz mai. Katmizna mɨnpazha na akwa umɨza kwazi kwintane, umɨza wat kitne, usne Dios mɨlamtu aizpa sapnazi, kiznara.
Kwail kiman
(Mt 18.6-9; Lc 17.1-2)
42 Jesúsne ka kaiznara: “Dios pit we mɨramikasha kwail kinpa kininman. Dios pit we mɨramikasha kwail kinpa kinintane, Diosne ussa naiznintɨnazi. An watshimasa katsa ukkasa paiña tɨmpukin kuh kit ussa katsa ñam pira kiakpɨnna.
43-44 Up chihtɨkasa kwail kirane, an watshimasa chihtɨ tizpianna, kwail kimanpa. An watshimasa maza chihtɨkasain chiyura nap kit uzna. Kwail kimtumikane paas chihtɨkasa ĩnta napnazi. Sua naiztɨnazi. Sua ĩnne kwikain.
45-46 Chat kit kwail kitne, an watshimasa mittɨ tizpianna, kwail kimanpa. An watshimasa maza mittɨkasain chiyura nap kit uzna. An kwailshimasa paas mittɨkasa ĩnta nap kit uzna. Anne an kwail i. Sua kwail chatmikane naiztɨnazi. Sua ĩnne kwikain.
47 Kasukasa iz kit kwail kitne, kasu uktawa, kwail kimanpa. An watshimasa maza kasukasain chiyura Dios ɨnintura nap kit uzna. An kwailshimasa paas kasukasa ĩnta nap kit uzna. Anne an kwail i.
48 Sua kwail kimtuzne naizarɨnazi. Sua ĩnne kwikain.
49 Wan Diosta piantuzne naizarɨnazi, an wat namanapa. Sunkana kumira ñam sarane, kumira an wat puztɨnazi.
50 Ñamne wari. Ñamne kumira wintane, ñam kulmu. Ñam kultakine, tɨh. Wat chi. Uruzpain wat kit kit kalpain uztain.” Sunkana Jesúsne kiznara.