9
Jesúsne chasachimikara kakulnintu
(Mr 2.1-12; Lc 5.17-26)
1 Suasne Jesúsne kanuara waat kit pi kwak kit paiña pɨpulura piannarɨt.
2 Sua uspane chasachi intura kamara tukin iptɨt muaara. Chasachi intura karattuza iznarawane, Jesúsne uspa wat nɨjkulamtu piankam kit intura kaizta:
—Ap painkul mɨri. Tayalmun. Nane nu kwail kit aizpa me wat kultɨt, kizta.
3 Suasne mɨnpazha Moisés kaizta aizpa kamtamtuzne usparuzpain ka minñara: “Sun ampune paiña pitkasain Diospa kwail kiztu.”
4 Jesúsne uspa minñamtu aizpa piankam kit usparuza mɨmanara:
—¿Une chikishma katne kwail minñamtuas?
5 ¿Chikishma katne na kimtu aizpa mɨmamuspas? “Nane paiña kwail kit aizpa wat kulshinas. Kawarain paiña kamakis kuhsninshinas.”
6 Nane uruza na kimtu aizpa annanash, ampu namtɨtmika an sukin ɨnintu piankamanapa. Nakas paiña kwail kirɨt aizpa wat kulninshinas. Nane au su uztuza ɨninshinamtu, kiznara. Suasne Jesúsne chasachi intumikara kaizta:
—Kuhsak kit up kama mɨl kit up yalta ɨrɨnka.
7 Chasachi intumikane kuhsak kit paiña yalta ɨrɨt.
8 Awa sun kirɨt aizpa izarawane, uspane ishkuamɨzta. Dios an ampura watsal kal kinpa kiwainta akwa, uspane Dios kwisha wari kizara.
Jesúsne Mateora akumtu
(Mr 2.13-17; Lc 5.27-32)
9 Miwara ɨmtuasmin, Jesúsne maza awara, Mateo muntɨtmikara, izta. Usne Roma gobierno pial sapmu yalkin kal kimtuazi. Ustukin piannakane, Jesúsne ussa kaizta:
—Nawa kanpazha, ap kammumika namnapa.
Suasne Mateone kuhsak kit ussa kanpara.
10 Sun payu Jesúskas paiña kammuruzkas Mateowa yalta kwan ɨara. Akkwan Roma gobiernowa pial sapmuruzkas mamaz kwail kimtuzkas piannaara, uspakasa kwan. Judío ɨnintuzne “uspa kwail awa mai” minñara, Judío awa ɨninta aizpa mɨarachi akwa.
11 Fariseo awa sun izarawane, uspane Jesústa kanpamtuza ka mɨmaara:
—¿Chikishma up kamtam pial sapmuruzkasakas mamaz kwail kimtuzkasakas kumtu? mɨmanara.
12 Sun mɨrawane, Jesúsne kaiznara:
—Nane tuttulkana ish. Kwail kimmikane ishtumikana i. Imtuchiruzne tuttul pashikain. Imtuin tuttul pashimtu.
13 An watsal pit para aizpa piankamtain. Sun pit an ñamin Dios pɨnkɨhta ka parɨt: “U wakara piantana karamtukas, nane sun mɨlam pashitchish. Mamaztuza kiwainna an wari,” ka parɨt. Nane wat awa makpas mintuzne akwanamtuchish. Nane kwail kiarɨttuza akwanamtus, kwail kiarɨttuza wat kulnana.
Dios akwa pala kwatchin cha
(Mr 2.18-22; Lc 5.33-39)
14 Juan munnammikawa kammuruzne Jesústa ɨat kit mɨmaara:
—¿Chikitma up kanpamtuzne Dios akwa pala kwatchin payura kuamtu? Uspa akwa impa chi. Aukas Fariseo awakas pishta payu kuamtuchimakpas. Au akwa impa, kizara.
15 Jesúsne sɨnkanara:
—Kasara pishtakin akwattuzne kasara kimtumika akwa tayalamtuchi. Usne usparuzkasa tuasmin, uspane kuamtu. Impachi. Kawarain ap kammuruz nakasa purasmin, uspane kuamtu. Impachi. Mamaz payura ap izmuchiruzne nawa pizara. Nane apain tuamanash. Sun payu taizkane, ap kammuruzne tayal kit kuamanazi.
16 Nane masas kamtam uruza kamtananamtu. Ɨlapawa kamtamkanachi. An masas kamtam mɨmtumikane ɨlapawa kamtam mɨkain. Paasas kamtam kiasachi. Sunkanain mɨnminkas pɨtta pĩnta yalsachi masas pĩnkasa. Masas pĩnkasa yaltane, masas sɨpparawane, pɨttɨt pĩnne an pihsharɨm.
17 Sunkanain masas chappi pɨtta ayara ultuchi, sulnapa. Masas chappi pɨtta ayara ultane, chappi sulkane, ayane pihshat kit chappi puz kit wan karɨnazi. Katmizna sultachasmin, masas chappi masas ayara wintawa, chappi sulnapa, paasas kamanpa.
Jairowa pashukas imtu ashampakas
(Mr 5.21-43; Lc 8.40-56)
18 Jesús sun kiznamtuasmin, Judío ɨninmikane ussa at kit us tukin wakpuj wain kit kaizta:
—Ap pashune mamin ire. Nu at kit up chihtɨkasa ussa parane, usne kakul kit mamasa uznazi, kizta.
19 Jesúsne kuhsak kit uskasakas kammuruzkasakas ɨamɨzta.
20 Suasne maza intu ashampane Jesús tukin ɨt. Doce añokima paiña aimpi pulparachi akwa, usne kwisha naizta. Jesúspa kwizpa at kit Jesúspa kwaksham puntakin paara.
21 Usmin ka minta: “Paiña pĩnta paarane, wat paakwarakas,” minta.
22 Jesúsne puij chat kit ashampara iz kit kaizta:
—Ashampa mɨzha. Tayalmun. Nu nawa wat nɨjkulta akwa, nu wat pari, kizta.
Ashampane sun urain wat parɨt.
23 Judío awa ɨninmikawa yalta piannakane, Jesúsne akkwan kanta usamturuzakas akkwan azamturuzakas iznara. Uspane aat kit pashpara izara. Ussa watsat taara, kamna ɨnpain. Usne kaiznara:
24 —Akkis puztain, nimpihsh ashampa irachi akwa. Pittɨt tui, kiznara.
Sun mɨamtuasmin, uspane Jesústa ishanara.
25 Awaruza puzninnarawane, Jesúsne kalmalta nap kit nimpihsh ashampawa chihtɨ pizta. Suasne usne kuhsak kit kunta.
26 Wan awane sun sukin Jesús kit aizpa piankamara.
Jesúsne paas izsachiruza izkulnintu
27 Suas puztawane, paas kasu izsachiruzne ussa kanpail kit ussa tɨnta kwianpailta:
—Aumɨza mɨzhain. Davidne up antikwa pampawa papihsh ara. Nu mikwa Davidpa kwal akwa, nu Diospa nɨrɨtmika akwa, aumɨza kiwainchain, kizpailta.
28 Jesús yalkin napkane, paasas kasu izsachiruzne us tukin ailta. Jesúsne usparuza ka mɨmara:
—¿U nawa nɨjkultukiwas. Na uruza izkulninshinaki?
Uspane kaizpailta:
—Watcha, Anpat. Aune nua nɨjkultuas, au paikumtu aizpa kinpa, kizpailta.
29 Suasne Jesúsne uspa kasura paat kit kaiznara:
—U nawa nɨjkultu akwa, une masain wat izashinai.
30 Uspa kasune izkulpailta. Suasne Jesúsne “sun kit aizpa mɨnainkas kainanamun,” kizta.
31 Tas puzpailtawane, uspane wan awaruza Jesús uspa akwa kirɨt aizpa kainanamɨzta.
Jesúsne paramtuchimikasha paranintu
32 Kasu izsachiruz puzpailkane, mɨnpazha Jesústukin aara. Uspane saliz piztɨt parasachimikasha karaara.
33 Jesús salizta puzninkane, parasachimikane, paramɨzta. Awane iztaaspat kit kaizara:
—Aune Israel sura mizurainkas sunkanane iztakimakpas.
34 Fariseo awane ka kaizamɨzta:
—Salizpa katsa mikwane Jesústa kiwaintu, mamaz saliztuza puzninnanapa, kizara.
Jesúsne awaruza kiwainashimtu
35 Jesúsne wan ainki pɨpulurakas wan katsa pɨpulurakas chamɨzta, Judío kammu yalkin kamtanana. Usne Dios watsal pit kainanara, awa Dios ɨnintukin uzanapa. Usne wan inturuzakas wan ishturuzakas kakulninnara.
36 Wan awaruza iznamtuasmin, Jesúsne usparuza kiwainnashira. Uspane kwisha tayalat kit kwaizarɨt. Uspane pɨrikukana chaamtu, izmumika mɨjchin.
37 Suasne Jesúsne paiña kammuruza kaiznara:
—Akkwan pippa pakna wakas, akkwan kal kimtuzne purachi.
38 Katmizna pakmuwamikasha paikwarain, awaruza paiña pakmura pakninna ɨninnapa.