11
Omec Lázaro
Mococoöya sente tlöcatl itucö Lázaro, tli nemeya ipa puieblo de Betania, cöne nuyejque nejnemeya icnijte María hua Marta. (Pues ini María yaja öque tieajalöbele Tlöcatzintle ica pajtle ajfeyoc, hua oquepojpu tieicxehua ca itzo. Pos mococoöya icni itucö Lázaro.) Icnihua tietlatitlanelejque Jesús, hua tieyelfejque:
―Tlöcatzintle, xomojtele, öque lalebes tomotlasojtelea mococoa.
Hua cuöc oquecajque Jesús, oquejtojque:
―Ini nönca cocolestle amo ica para ma meque, cache icaca para ma niese tietlachihuales Deus, para ejqueu Deus ma niechmacacö chamöhualestle naja que neca netieConietzi.
Hua Jesús quentlasojtlaloöya Marta, hua icni sohuatl, hua Lázaro. Hua cuöc quecajque que mococoöya Lázaro, necöhualuc oc ume tunale ca ompa cöne oiloaya. Entunses sötiepa de ini nönca oquemelfejque tiemachtejcöhua:
―Teyabe ocsajpa pan estado de Judea.
Tieyelfejque tiemachtejcöhua:
―ToTiemachtejcötzi, joriojte quiemach quenejnequeya metzmotecaltelisque, ¿hua ocsajpa tomobicas ompa?
Nöhuatihuac Jesús:
―¿Amo quepea tunale majtlactle huan ume ura? Öque nejnemes ca tunale amo moteputlamis, ipampa quejta tlöbile de ini nönca tlöltecpactle. 10 Cache öque nejneme ca yohuale, moteputlamea, ipampa amo onca tlöbile. Oc turavea ica ca tunale para naja; amoyetla niechpasörus.
11 Cuöc oquejtojque ini, sötiepa oquenmelfejque:
―Toamigo Lázaro ye coche, cache neyös para nequexetiti de icocheles.
12 Entunses tiemachtejcöhua tieyelfejque:
―Tlöcatzintle, tlö quejtus coche, beles pajtes.
13 Cache ini quejtuloöya Jesús de imequeles. Hua yejua quepensörojque beles tlajtlajtuloöya de icocheles. 14 Yecuöquenu Jesús oquemelfejque ixmantete:
―Lázaro ye omec. 15 Hua necpea pöquelestle nemopampa porque ejqueu nemoneltocasque, porque naja amo ompa neyeya. Pero ma teyöcö itlac.
16 Yecuöquenu Tumös, öque mocuitea Dídimo noso Cuhuötzi, oquemelfe ocseque machtejque:
―Teyabe nuyejque tejua para temejmequesque ca yejuatzi.
Jesús iloac yulebelestle hua nemelestle
17 Entunses cuöc ohualiloac Jesús, oqueniextiluco que ye nöbe tunale quepea ijtec mejcöcoyoctle. 18 Öxö, Betania oyeya itlac Jerusalén, quieme yeye kilómetros ca bejca. 19 Hua meyactie joriojte ohuölajque intlac Marta hua María, para quenyulölisque ipampa imicni que ye omec. 20 Entunses Marta cuöc oquecac que Jesús hualiloöya, oquis para tienömequeto, cache María ompa omocö pa chöntle yehuataya. 21 Hua Marta otieyelfe Jesús:
―Tlöcatzintle, tlö oncö tomobetztane, nocni amo omequene. 22 Cache necmate nuyejque que oc turavea noche tli tomotlajtlanis ca Deus, Deus metzmomaquelilus.
23 Oquelfejque Jesús:
―Yulebes mocni ocsajpa.
24 Marta otieyelfe:
―Naja necmate que yulebes cuöc innochtie yulebesque ipa inu sölúltimo tunale.
25 Oquelfejque Jesús:
―Naja neyulebelestle hua nenemelestle. Öque moneltoca ca naja, mös ye omec, nemes. 26 Hua noche öque neme hua moneltoca ca naja, ayec meques. ¿Tomoneltoca de ini?
27 Otieyelfe:
―Quiema, Tlöcatzintle. Naja noneltocateca que tejuatzi teCristo tetieConietzi Deus, que tehualmobicac ipa ini nönca tlöltecpactle.
Jesús onchucoac
28 Hua cuöc ye oquejto inu, uya, hua oquenutzato icni María sa ichtecajtzi, hua oquelfe:
―Tomaestro oncö iloac hua metznutzalo.
29 Yaja cuöc oquecac, omoquetztequis sa nima hua uya tietlac. 30 (Pos ayemo hualiloaya Jesús ca pa puieblo, cache oc iloaya ca queyöhuac cöne Marta tienömequeto.) 31 Entunses inu joriojte tli oyejyeya ca María ipa chöntle, hua queyulöliöya, cuöc oquejtaque quiene omoquetztequis hua oquistie, quetocaque. Pos oquepensörojque que iya chucati ompa cöne mejcöcoyoctle. 32 Cache María, cuöc onasec cöne iloaya Jesús hua otieyejtac, omotlancuöquetz tieixtla, hua otieyelfe:
―Tlöcatzintle, tlö oncö tomobetztane amo omequene nocni.
33 Yecuöquenu Jesús, cuöc oquejtaque chucataya ca tiehua joriojte tli huölöya ca yaja, ocualönoac ipa tieyulo hua netequepachuluc. 34 Hua oquejtojque:
―¿Cöne nenquetlölejque?
Otieyelfejque:
―Tlöcatzintle, xehualmobica hua xomojtelique.
35 Hua ochucoac Jesús. 36 Yecuöquenu oquejtojque joriojte:
―Xomojtelicö quiene lalebes quetlasöjtlaloöya.
37 Hua seque de yejua oquejtojque:
―Ini nönca öque oquetlachealtejque ixcocoxque, ¿quie abele quechihualusquiöya majcamo meque ini nönca?
Lázaro onyule
38 Hua Jesús lalebes neyulcoculuc ocsajpa, hua ohualiloac ipa mejcöcoyoctle. Ini nönca oyeya sente ustutl tli quepeaya sente tietetu ipa. 39 Oquejtojque Jesús:
―Xequejcuenicö tietetu.
Marta, icni de öque omec, otieyelfe:
―Tlöcatzintle, ye ijyöc, ipampa ye quepea nöbe tunale.
40 Jesús oquelfejque:
―¿Amo ye otemetzelfe, que tlö tomoneltocas, tequejtas quiene lalebes bieye iloac Deus?
41 Yecuöquenu oquejcuenejque tietetu. Hua Jesús oajcopatlachealuc hua oquejtojque:
―NoTajtzi, temetzmotlasojcömatelea ipampa teniechmocaquite. 42 Naja necmate que seme teniechmocaquitea; cache ipampa nöncate giente tli niechyehualojtecate onequejto, para ma moneltocacö que tejuatzi teniechhualmotitlanele.
43 Hua cuöc oquejtojque ini nönca, oquetzajtzelejque checöhuac:
―Lázaro, xequisa ca queyöhuac.
44 Hua öque oyeya mejque, oquis, hualijilpetöya pa imöhua hua pa icxehua ica tatapajtle; hua ixöyac hualquemelejtöya ica sente tzotzomajtle. Oquemelfejque Jesús:
―Xectojtomacö hua xejcöhuacö ma beya.
Joriojte quenequeya tiemectisque Jesús
45 Yecuöquenu meyactie joriojte tli ohuölajque ca María, hua oquejtaque inu sösantle tli quechijque Jesús, omoneltocaque tieca. 46 Cache seque joriojte onyajque intlac fariseos, hua oquemelfejque de lo que tli Jesús oquechijque. 47 Yecuöquenu jefes de teopexcötzetzi hua fariseos omosentlölejque, hua oquejtojque:
―¿Tli tecchihuasque? Pos ini nönca tlöcatl meyac tietzöbeme quechihua. 48 Tlö tejcöhuasque ejqueu, noche giente moneltocasque ca yaja. Entunses huölösque romanos, hua tiechejcuenelisque tonación hua ini löcor yectec.
49 Hua Caifás, sente de yejua tlayecönque de teopexcötzetzi, oyeya tlajtocöteopexque ipa inu nieca xebetl. Yaja oquemelfe:
―Nemejua amo tli nenquemate 50 nimpor amo nenquenenebelea. Pos cache nemiechconbenieroa que sente tlöcatl ma meque hua amo noche puieblo, para majcamo noche nönca giente ixniempolebe.
51 Cache ini nönca oquejto amo por ipörte yaja mismo; tlöcamo ipampa yaja oyeya tlajtojcöteopexque ipa inu nieca xebetl, por inu otlayulepante quiene Jesús mecoasquea por intequepa inu giente. 52 Hua amo sa por impampa inu nieca giente de joriojte, tlöcamo nuyejque mecoasquea para quensietelisque tiepelhua Deus tli ca nobeyo cate pan tlöltecpactle. 53 Ejqueu noso desde pa inu nieca tunale inu teopexcötzetzi hua fariseos quetiemoöya maniera quiene tiemectisque.
54 Hua ipampaju Jesús ayecmo biloatenemeya ixmantete intzölö joriojte. Cache oquixoac de ompa hua biloac pa sente tlöle ca itienco cöne nionöque chönte, ipa sente puieblo itucö Efraín. Hua ompa iloaya ca tiehua tiemachtejcöhua.
55 Pos inu pöscua de joriojte ye sierca oyeya. Hua meyactie otlejcoque de inu nieca tlöle ca inu ciudad de Jerusalén antes ases pöscua, para mochepöhuasque para que ejqueu cuale quecuösque de inu tlacuale de pöscua. 56 Hua tietiemoöya Jesús, hua monunutzaya ipa teopantle bieye, quejejtoöya:
―¿Tli nenquejtoa? ¿Beles amo huölös ipa ini nönca yelfetl?
57 Hua jefes de teopexcötzetzi hua fariseos otlanahuatejque tlö canajyeca quemate cöne iloac ma quejto, pues quenejnequeya tieasesque.