18
PAUL CORINTH NATI DA ATOPAPOTISIRA
1 Edo eiawa isira ainda amboda Paul Athens nati awa dodo Corinth nati da mambusira.
2 Edo ainda bugudo Jew embo da jawo Aquila awa tambusira. Edo uso ai mi umo awa Pontus busu da burisira. Edo Aquila umo uso aro Priscilla ga awa Italy busu awa dodo Athens da bugusera ainda be awa Rome embobo da gitijigari nembodiba Claudius mi Jew embobo berari awa Rome nati awa dodo mambujegorase sisira awasedo. Edo ungo bugero Paul ungoda yei mambusira.
3 Edo umo ungode daedo atise ungode daedo buro edo isira ainda be awa Paul uso buro wo andiso mi mando ari awa ungoda buro da awodo gido.
4 Edo umo Jew embomei da tumondebain ari ijiberari Jew embobo da dada ari oro da mambudo Jew embobo de Greece embobo de mi Iesu gebe orase ungo atopatido isira.
5 Edo Silas de Timothy de Macedonia busu awa dodo bugudo Athens nati da bugusera edo iji ainde awa Paul umo uso wo andiso mi mando itari rora edo isira awa dodo iji berari binga awa sise Jew embobo da yei Iesu awa soregari embo God mi itari bugarase sisira embo awa atopatido isira.
6 Edo Paul ungo atopatadi jariri ungo mi uso yei ge mina sedo uso yei ge bebegae sisera awasedo umo uso bo da konipo awa ungoda diti da pesi pesi edo ungoda yei sisira, “Ingo jimbo bebegae mi etiri munenegetewa awa ingo bekuba ingosuka ewo. Edo nanemi ari awa aera. Edo boroko tuturo edo awa na embo Jew embobo ae ainda yei mambadena.”
7 Edo Paul awodo sedo ungo dodo mambudo embo Jew embo ae ra te God tumondebain edo isira embo jawo Justas ainda mando da atima isira. Edo embo ainda uso mando awa Jew embobo da dada ari oro da demonda.
8 Edo Jew embobo da dada ari oro da embo nembodiba nei Crispus awa uso orobe de da Bada gebe isera. Edo Corinth nati embobo nenei de da binga awa ingido gebe edo umo mi ewamei ari wasiri awa burisera.
9-10 Tumba da Paul mi eturo arago isira ainda Bada mi Paul da yei sisira, “Oju eose. Edo ge ambu eose ta ge sise atio ko namone ingae ra. Edo embo da rawai imo nei ro adi aera. Edo nanemi nati einda iso yei buro nembodiba be awa iso yei ititena ainda be awa na embo jiwae be einda atima era awa naso topo orase dipapa ena.”
11 Edo Paul ge awa ingido ainda gaeko da edo nei ondedo soropu da isira ainda jo da God da ge awa embo da yei atopapotisira.
12 Gallio awa Achaia embobo awa gitijigido isira iji ainde Jew embobo mi dada edo Paul bundedo budo kasari yei da mambusera.
13 Ainda budo mambudo ungo mi umo bekuba ise sisera, “Embo emimi nangoda embo awa God tumondebain ari emboro nei orase sira. Edo ungo tumondebain awodo adera awa ungo nangoda agodari awa bejadera.”
14-15 Edo Paul ge sadi iri Gallio mi Jew embobo da yei sisira, “Paul wasiri biae ro ae etira awa na ingoda ge ingae etena te ingo awa ge da tamo da jawo da tamo da edo ingoda agodari da tamo da ge bagewa awasedo ingo ingosuka eiawa ewo ewamei are. Edo na mana ge eiawa kasadena.”
16 Edo umo awodo sedo Jew embobo awa ondetiri kasari yei awa dodo mambusera.
17 Edo embo jiwae be mi Sosthenese Jew embobo da dada ari oro da embo nembodiba nei awa budo kasari oro da be da dedo gaedo isera. Awarate Gallio ro edo ungo beitigadira awa ae isira.
PAUL ANTIOCH NATI DA ENGENEMBURISIRA
18 Edo Paul Corinth nati da nanonamendi de iji ribori be atisira. Edo umo Aquila uso aro Priscilla de awa budo Syria busu da mambari dipapa edo gido nanonamendi dodo Cenchreae ewa nga bari yei da wowosisera. Edo ungo ainda simba atise adi sari sedo etiri Jew embobo da wasiri awodo awa ungo uso kopiri tu berari awa atae arugurisera.
19 Edo ungo yei awa nga de dodo Ephesus nati da sembusera edo ainda Paul Aquila uso aro Priscilla ga awa dodo umo Jew embobo da dada ari oro da mambusira. Edo umo ainda torido Jew embobo mi ungoda kotari awa wareregorase sedo ungoda yei ge sisira.
20 Edo ungo mi umo ungode daedo iji ribori be atarase sisera te umo awara ae isira.
21 Edo iji ainde ungode atari ge ruvegedo ungo dodo mambuse ungoda yei sisira, “God mi dipapa adira awa na engenembadena.” Awa sedo Ephesus nati awa dodo nga de mambusira.
22 Edo umo Caesarea nati da bugudo nati awa dodo umo Jerusalem nati da vivitisira. Edo umo Iesu da teotopo ainda awa ategedo dodo Antioch nati da wowosisira.
23 Edo iji ribori go ainda edo awa dodo mambusira. Edo Paul umo Galatia de Phrygia busu de da jo da awodo pepeta ise Iesu ge be ari embobo awa esusu ituri edo ungoda tumonda ari awa goroba edo isira.
APOLLOS EPHESUS NATI DE CORINTH NATI DE ESEGA ISIRA
24 Jew embo jawo Apollos uso ai mi Alexandria nati da burisira awa Ephesus nati da bugusira. Edo umo awa ge girawo garawo sari embo ra edo uso jiro gari jiwari kotopu da awa ewamei be ra.
25-26 Edo umo Egypt busu da atiri embo nenei mi John umo mi embo ewamei ari embo edo John Iesu da jawo da ge sisira awa setero ingisira te umo kiki berari awa umo gaera. Edo umo Jew embobo da dada ari oro da isaga be atopapotise edo uso jiro gari berari mi sisira, “Soregari embo awa bugutira, Awasedo umo embo sia ewo.” Edo Aquila de uso aro Priscilla de uso ge awa ingido umo budo ungoda mando da mambusera edo ainda ungo Iesu da emboro berari awa ujugetero gosisira.
27 Edo Apollos umo Greece busu da mambari dipapa etiri gido Iesu gebe ari embobo Ephesus nati da amimi ungoda nanonamendi Greece busu da ainda ove gaisera. Edo ove gaisera ainda joda nanonamendi mi Apollos awa sia ise borase sisera. Edo Apollos ainda bugudo embo ave God da kondade ari mi Iesu ge be ari embobo isera embobo awa kondade nembodiba be isira.
28 Edo uso ge okain mi Jew embobo da ge awa derigedo isira. Edo umo jiwari kotopu awa embobo da yei ajigedo Iesu awa soregari embo God mi itari bugarase sisira embo awa isaga euri gido isera.