9
1 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Nalooli nikʉbabʉʉla, balipo bamo papaapa aba batikʉfwa mpaka taasi babʉbone ʉBʉnyafyale bwa Kyala bo bukwisa na maka.”
Jesu ikwandʉka
(Matai 17:1-13; Lʉʉka 9:28-36)
2 Amasikʉ ntandatʉ bo gakɨndile, Jesu alɨnkʉbeega baa Peeteli, Jaakobo na Johani, balɨnkʉfyʉka pamwanya pa kyamba ɨkɨtali fiijo, po alɨnkwijeekela nabo kʉla. Bo balɨ kʉla, Jesu alɨnkwandʉka ʉmbɨlɨ nkyeni mmyabo,
3 ɨmyenda gyake gyalɨ myelu gyanyekukaga fiijo, najʉmo ʉnsuka myenda ʉgwa nkiisʉ abagiile ʉkʉgyelʉsya bo gɨla.
4 Po balɨnkʉsetʉka abakunguluka Elija na Moose, baajobaga na Jesu.
5 Po Peeteli alɨnkʉmmbʉʉla Jesu, alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, kanunu ʉswe ʉkʉjapo apa. Tʉjenge ɨfitembe fitatʉ. Kɨmo kɨje kyako, ɨkɨngɨ kya Moose, nɨ kɨngɨ kɨje kya Elija.”
6 Akaameenye ɨsya kʉjoba, paapo baanyomwike fiijo.
7 Po lɨlɨnkwisa iibɨngo, lɨlɨnkʉbakupɨkɨla. Po balɨnkʉpɨlɨka iisyʉ ʉkʉfuma mwi ibɨngo lɨlɨnkʉtɨ, “Ʉjʉ jo Mwanangʉ ʉNkʉndwe, mumpɨlɨkɨsyege!”
8 Nakalɨnga, abafundigwa bo bikʉkelengania kʉno na kʉno, balɨnkʉsita kʉmmbona najʉmo, looli Jesu mwene aalɨ pamopeene nabo.
9 Po bo bikʉsuluka ʉkʉfuma nkyamba, Jesu alɨnkʉbalagɨla abafundigwa bala alɨnkʉtɨ, “Mulɨngammbʉʉlaga ʉmundʉ najʉmo ɨsi musibwene mpaka akabalɨlo aka Nnyamundʉ ikwisa kʉsyʉka ʉkʉfuma mbafwe.”
10 Baalɨkolile ɨliisyʉ ɨlyo, balɨnkʉlaalʉʉsania ʉkʉtɨ ʉkʉsyʉka ʉkʉfuma mbafwe kokʉtɨ fiki?
11 Balɨnkʉnndaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Keeta, abamanyisi baa ndagɨlo sya Moose bikʉtɨ Elija jo ikʉtalapo taasi ʉkwisa, bo Meesija akaalɨ?”
12 Alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Nalooli Elija jo ikʉtala ʉkwisa, ʉkʉtɨ atendekesye syosa. Pamopeene na ɨsi, fiki sisimbiigwe mwa Kalata ʉMwikemo ʉkʉtɨ Nnyamundʉ ikwisa kʉkʉbɨlwa nʉ kʉfujuligwa?
13 Looli nikʉbabʉʉla nikʉtɨ, Elija iisile, baalɨmmbombiile ɨmbiibi syosa ɨsi baalondaga, bo muno sisimbiigwe mwa Kalata ʉMwikemo.”
Abafundigwa baa Jesu batoliigwe ʉkʉmmbʉmbʉlʉsya ʉmwanike
(Matai 17:14-21; Lʉʉka 9:37-43)
14 Jesu na bafundigwa bala batatʉ balɨnkʉfika apa baalipo abafundigwa aba baasyele. Balɨnkʉbabona basyʉngʉʉtɨliigwe nɨ kɨlʉndɨlo ɨkɨnywamu ɨkya bandʉ, na bamanyisi baa ndagɨlo sya Moose bakaanikanaga nabo.
15 Nakalɨnga abandʉ abo bo bammbwene Jesu balɨnkʉswiga, balɨnkʉmmbopela, balɨnkʉmponia.
16 Jesu alɨnkʉbalaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Mukʉkaanikana nabo sya fiki?”
17 Ʉmundʉ jʉmo nkɨlʉndɨlo alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, nʉntwele ʉmwanangʉ kʉmyako, alɨ nɨ mbepo ɨjaa kʉsita kʉjoba.
18 Kʉkʉtɨ jɨnkolile, jikʉmmbiga paasi, ikʉsooka ʉntotoofula nʉ kʉsyegetula amiino, nʉ kʉʉma. Mbasʉʉmile abafundigwa baako ʉkʉtɨ bajɨkage ɨmbepo ɨnyali, looli batoliigwe.”
19 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mwe, bandʉ baa nkabalɨlo aka, mwe mukaja nʉ lwitɨko ʉmwe! Moonangiike! Bʉle, ngʉtʉʉgala pamopeene na nuumwe nʉ kʉbakeetelela mpaka ndɨli? Namuntwale kʉmyangʉ.”
20 Balɨnkʉntwala kʉmyake, ɨmbepo ɨjo bo jɨmmbwene Jesu, jɨlɨnkʉnnjʉgaania ʉmwanike, po alɨnkʉgwa paasi, alɨnkʉbunguluka, gʉlɨnkʉsooka ʉntotoofula nkanwa.
21 Jesu alɨnkʉnndaalʉʉsya ʉgwise alɨnkʉtɨ, “Bʉmmwagile ʉbʉbine ʉbʉ ʉkʉfuma ndɨli?” Alɨnkʉtɨ, “Ʉkʉfuma mbʉkeke.
22 Kaa kingi ɨmbepo ɨnyali ɨjɨ jikʉntaaga lʉmo mmooto lʉmo mmɨɨsi, ʉkʉtɨ jɨnngoge. Looli lɨnga ʉbagiile ʉkʉbomba simo, ʉtʉpaakɨsye nʉ kʉtʉtʉʉla.”
23 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Fiki kʉtɨ, ‘Lɨnga ʉbagiile?’ Syosa sibagiile kʉlɨ ʉjʉ alɨ nʉ lwitɨko kwa Kyala.”
24 Nakalɨnga ʉgwise gwa mwanike alɨnkʉlaata alɨnkʉtɨ, “Ngwitɨka, looli ʉndʉʉle ndɨngiilaamwaga.”
25 Jesu bo ikʉkɨbona ɨkɨlʉndɨlo kya bandʉ kɨkongelela mbɨbɨmbɨbɨ, alɨnkʉjɨkemela ɨmbepo ɨnyali jɨla. Alɨnkʉjɨbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Gwe mbepo jaa kʉsita kʉjoba na mapʉlɨ, ʉne nikʉkʉlagɨla, sookamo mmundʉ ʉjʉ ʉngiisa kʉmmwingɨlamo sikʉ!”
26 Ɨmbepo ɨnyali jɨlɨnkʉkuuta, jɨlɨnkʉnnjʉgaania fiijo ʉmwanike, jɨlɨnkʉsookamo. Ʉmwanike alɨnkʉfwana mfimba, ko kʉno abandʉ bingi balɨnkʉtɨ, “Afwile.”
27 Looli Jesu alɨnkʉnkola ɨkɨboko kyake, alɨnkʉmmwinʉla. Po ʉmwanike jʉla alɨnkwɨma.
28 Jesu alɨnkwingɨla mu nyumba jɨmo pamopeene na bafundigwa baake. Bo biijeekiile balɨnkʉnndaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Fiki ʉswe tʉtoliigwe ʉkʉjɨkaga ɨmbepo ɨnyali jɨla?”
29 Alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ɨmbepo jaa lʉko ʉlʉ jɨtikʉsookamo, looli kwene ʉkʉsʉʉma kwa Kyala.”
Jesu ikʉjoba kangɨ ɨsya bʉfwe nʉ kʉsyʉka kwake
(Matai 17:22-23; Lʉʉka 9:43-45)
30 Balɨnkʉsookako ʉko, balɨnkʉtumusania mu Galilai. Jesu akaalondaga ʉkʉtɨ jʉmo amanye ʉkʉtɨ alipo,
31 paapo aabamanyisyaga abafundigwa baake beene, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ne Nnyamundʉ ngwisa kʉbɨɨkigwa mmaboko agaa balʉgʉ. Bikwisa kʉʉngoga, looli pi isikʉ lya bʉtatʉ, ngwisa kʉsyʉka.”
32 Looli abafundigwa baake bakaasyageenie ɨsi aajobaga, baatiilaga ʉkʉnndaalʉʉsya.
Ʉmbombeli gwa boosa jo nkʉlʉmba
(Matai 18:1-5; Lʉʉka 9:46-48)
33 Po balɨnkʉfika kʉ Kapelinaʉmu, balɨnkwingɨla mu nyumba jɨmo. Bo balɨ mula, alɨnkʉbalaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Mwakaanikanaga sya fiki bo tʉlɨ mu njɨla?”
34 Looli abeene balɨnkʉja kɨmyemye, paapo mu njɨla baakaanikanaga, ʉkʉtɨ jwani jo nkʉlʉmba nkɨbugutɨla kyabo.
35 Jesu alɨnkʉtʉʉgala paasi, alɨnkʉbakoolela bala kalongo na babɨlɨ, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ ʉjʉ ikʉlonda ʉkʉja gwa kwanda, jo ikʉlondigwa ʉkʉja gwa kʉmmalɨɨkɨsyo, kangɨ ajege mbombeli gwa boosa.”
36 Po alɨnkʉmmwega ʉmwanike, alɨnkʉmmbɨɨka pakatɨ pamyabo, alɨnkʉmmʉʉbatɨla alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ,
37 “Ʉmundʉ ʉjʉ ikʉmmwambɨlɨla ʉmwanike jʉmo bo ʉjʉ, mu ngamu jangʉ, ikʉʉnyambɨlɨla ʉne. Ʉjʉ ikʉʉnyambɨlɨla ʉne, atikʉʉnyambɨlɨla ʉne niimwene, looli ikʉmmwambɨlɨla joope ʉjʉ andʉmile.”
Ʉjʉ atikʉmpɨnga Jesu jo alɨ kʉkɨbafu kyake
(Lʉʉka 9:49-50)
38 Johani alɨnkʉmmbʉʉla Jesu, alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, twalɨmmbwene ʉmundʉ jʉmo ikʉkaga ɨmbepo ɨnyali mu ngamu jaako. Twalɨnkaaniisye, paapo akaja pamopeene na nuuswe.”
39 Looli Jesu alɨnkʉtɨ, “Mulɨngankaanisyaga, paapo akajako ʉmundʉ ʉjʉ ikʉbomba ɨkiika mu ngamu jangʉ, kangɨ nakalɨnga ende nʉ kʉʉnjoba ʉne ʉbʉbiibi.
40 Ʉjʉ atikʉkɨndana na nuuswe, jo alɨ kʉkɨbafu kyɨtʉ.
41 Kangɨ lɨnga jʉmo ikʉbanwesya ʉmwe ɨkɨkombe kya mɨɨsi mu ngamu jangʉ, paapo ʉmwe mulɨ bandʉ baa Kɨlɨsiti, nalooli nikʉbabʉʉla, atikwisa kʉpondwa ɨfihombigwa kwa Kyala.”
Jesu ikʉmanyisya ɨnjɨla jaa bʉgolofu
(Matai 18:6-9; Lʉʉka 17:1-2)
42 “Lɨnga kʉnsobesya jʉmo mmbandʉ abafujufu aba bikʉʉnyiitɨka ʉne, ngalɨ kʉnunu fiijo kʉmyako ʉkʉpinyigwa ʉlwala mmakosi gaako, nʉ kʉsopigwa mu nyanja.
43 Kangɨ lɨnga ɨkɨboko kyako kikʉkʉsofya, kɨtumule! Kʉnunu ʉkwingɨla mbʉʉmi bwa bwila na bwila, bo ʉlɨ nɨ kɨlema, ʉkʉkɨnda ʉkʉja na maboko mabɨlɨ nʉ kwingɨla ndʉpanga lwa mooto ʉgʉ gʉtikʉsimamo sikʉ. [
44 Mbʉjo ʉbo ɨfwingili sitikʉfwa nʉ mooto gʉtikʉsima.]
45 Lɨnga ɨkɨlʉndɨ kyako kikʉkʉsofya, kɨtumule! Kʉnunu ʉkwingɨla mbʉʉmi bwa bwila na bwila, bo ʉlɨ nɨ kɨlema, ʉkʉkɨnda ʉkʉja na malʉndɨ mabɨlɨ nʉ kʉsopigwa ndʉpanga lwa mooto. [
46 Mbʉjo ʉbo ɨfwingili sitikʉfwa nʉ mooto gʉtikʉsima.]
47 Nɨ kɨsige kyako lɨnga kikʉkʉsofya, kɨfyʉle, ʉkɨtaage. Kʉnunu ʉkwingɨla mBʉnyafyale bwa Kyala, bo ʉlɨ nɨ kɨsige kɨmo, ʉkʉkɨnda ʉkʉja nɨ fisige fyofibɨɨlɨ nʉ kʉsopigwa ndʉpanga lwa mooto,
48 mbʉjo ʉbo ɨfwingili sitikʉfwa nʉ mooto gʉtikʉsima.
49 “Kʉkʉtɨ mundʉ ikwisa kwelʉsigwa nʉ mooto, bo apa ɨliikemo likwelʉsigwa nʉ muunyu.
50 Ʉmuunyu nnunu, looli ʉmuunyu lɨnga gʉsʉʉkile, ʉbagiile bʉleebʉle ʉkʉgomokesyamo ʉbʉnunu? Mujege nʉ muunyu nkatɨ mmyɨnu, kangɨ mujege nʉ lʉtengaano na biinɨɨnu.”