34
O sudos upral o Edom
Narodale, aven pašes a šunen,
šunen mištes, manušale!
Mi šunel e phuv the savoro, so pre late hin,
o svetos the savoro, so andre dživel.
Bo o RAJ hino choľamen pre savore narodi;
choľisaľiľa pre savore lengre slugaďa.
Calkom len zňičinela
a dela te murdarel avri.
Lengre mule džene na ena parunde,
lengre ťela khandena,
a lengro rat čuľala pal o verchi.
O ňebos savoreha, so andre hin, našavela e zor,
o ňebos pes pačarela andre sar o zvitkos,
a savoro pro ňebos perela tele
avke sar o šuke prajti pal o viňičis,
avke sar o šuke figi pal o figovňikos.
 
Se miri šabľa dokerďa peskri buči andro ňebos,
dikh, avel tele pro Edom,
te sudzinel le manušen,
so hine odthode pro meriben.
E šabľa le RAJESKRI čaľiľa le ratestar,
thuľiľa le tukostar,
le bakrengre the le capengre ratestar,
the le tukostar pal o bikengre ľadvini.
Bo o RAJ kerel e obeta andre Bocra
the o baro murdaripen andro Edom.
O dziva bivoli, o bikici the o biki
ena murdarde jekhetane lenca.
Lengri phuv pijela pherdo rat,
lengri phuv čaľola le tukostar.
 
Bo kada hin oda džives the berš,
kana o RAJ rušela vaš o Sion
a pomsťinela pes pre leskre ňeprijaťeľa.
Le Edomoskre jarki pes čerinena pre smola,
o prachos pre sira
a leskri phuv labola sar e smola.
10 Aňi rači aňi dživese na murdaľola andre;
furt latar džala o thuv.
Pal jekh pokoleňje pre aver ela zamukľi,
pal odi phuv imar šoha ňiko na predžala.
11 O sovi the o dziva džviri ode dživena;
savore dziva čirikle ode bešena.
O RAJ la merinela avri,
hoj latar te kerel e zamukľi phuv,
avke sar sas anglo stvoreňje.
12 Na ela ode ňisavo kraľis te ľidžal e phuv
a savore lakre vodci našľona.
13 Lakre palaca zabarona le krakenca,
lakre pevnosťi la pokrivaha the le koľakenca.
Bešena ode o šakali
a dživena ode o pštrosi.
14 Zdžana pes ode o pušťakre džviri le hijenenca,
o dzivo capos vičinela avre capos;
o račakre džviri peske ode pašľona
a arakhena peske o than pro odpočinkos.
15 E sova peske kerela o hňizdos,
a thovela ode o jandrore;
bešela avri le sovicen
a lela peske len tel o ciňos peskre kridlengro.
Skidena pes ode the o supi,
jekh pal aver.
16 Skuminen andre le RAJESKRO zvitkos a genen:
Ňiko ole džvirendar na chibaľinela
a ňiko lendar na ela korkoro,
bo andral o muj le RAJESKRO avľa avri kada prikazis
a leskro Duchos len skidňa jekhetane.
17 Ov korkoro čhiďa o losos prekal lende,
leskro vast lenge la špargaha merinďa avri e phuv a rozďelinďa.
Ela lengri pro furt
a bešena ode pal jekh pokoleňje pre aver.