14
Ang Paghambay ng Linggwahe nga wayà Nasayuri
Nganì tinguhaa gid nindo ang paghigugmà, pero handuma da nindo nga mataw-an kamo ng mga abilidad halin sa Espiritu Santo, lalò na gid ang pagbalità ng mensahe halin sa Dios. Ang tawo nga nagahambay sa iban nga linggwahe nga wayà niya nasayuri hay wayà nagapakig-istorya sa mga tawo kundì sa Dios, tungod ang mga tawo hay indì makaintindi sa iya. Ang Espiritu Santo imaw ang nakapahambay sa iya ng mga butang nga indì maintindihan ng mga tawo. Pero ang nagabalità ng mensahe halin sa Dios hay nagahambay sa mga tawo agud makapalig-on sa inda pagtuo, makapakusog sa inda buot kag makapalipay sa inda kaugalingon. Ang tawo nga nagahambay sa iban nga linggwahe nga wayà niya nasayuri hay nagapalig-on ng iya kaugalingon, pero ang nagabalità ng mensahe halin sa Dios hay nagapalig-on sa mga nagatuo. Gusto ko kuntà kamo tanan hay makahambay sa iban nga linggwahe nga wayà nasayuri, pero mas maayo gid kung makabalità kamo ng mensahe halin sa Dios. Tungod ang tawo nga nagabalità ng mensahe halin sa Dios hay mas importante pa kaysa sa tawo nga nagahambay sa iban nga linggwahe, puyra lang kung ihambay da adtong iya gusto hambayon agud mapalig-on ang mga nagatuo.
Niyan, mga kauturan, ano baya ang mapupuslan nindo kung magkarà ako dirà sa indo kag maghambay sa iban nga linggwahe nga indì nindo maintindihan? Syempre wayà gid! Kahinangyan may ibalità ako sa indo sa gingpasayod ng Dios sa akon, o may iisplikar ako nga kamayad ng Dios, o may ibalità ako nga mensahe halin sa Dios, o may itudlò ako nga hambay ng Dios. Bisan sa ihimplo ng mga instrumento nga wayà kabuhì pareho sa plawta o alpa, kung bukon klaro ang pagpatunog ng mga nota, pauno masayuran ng nagapamatì kung ano ang ginapatunog? Kag bisan sa miyugtrumpeta ng mga sundalo, kung bukon klaro ang pagpatunog, wayà may magpreparar para sa gira. Imaw da ini sa indo, kung nagahambay ka sa iban nga linggwahe nga indì maintindihan, pauno ang pagkaintindi ng nagapamatì ng imo ginahambay? Wayà gid puyos ang imo ginahambay. 10 Madamò ang mga linggwahe sa kalibutan kag ang kada isa hay may gusto hambayon. 11 Pero kung indì ko maintindihan ang ginahambay ng isa ka tawo kag indì da niya maintindihan ang akon ginahambay, magiging daw istranghero kami kag wayà kami may mabubuoy sa kada isa. 12 Nganì tungod nagahandom kamo nga makabaton ning mga abilidad nga halin sa Espiritu Santo, handuma gid nindo nga mabaton ang mga abilidad nga makapalig-on sa mga nagatuo.
13 Nganì ang tawo nga nagahambay sa iban nga linggwahe nga wayà niya nasayuri dapat magpangamuyò nga taw-an da siya ning abilidad nga ihambay kung ano ang gusto hambayon adto. 14 Kay kung nagapangamuyò ako sa iban nga linggwahe nga wayà ko nasayuri, bisan matuod nagapangamuyò ang akon espiritu, pero indì ini mapuslan ng akon hunahunà. 15 Nganì ano ang akon dapat humanon? Magapangamuyò o magakanta ako sa akon espiritu kag magapangamuyò o magakanta da ako nga maintindihan ng akon hunahunà. 16 Kung magpasalamat ka sa Dios sa imo espiritu lang kag indì maintindihan ng iban nga wayà adto nga abilidad, pauno sinda makahambay, “Matuod gid!” sa imo pagpasalamat? Kay wayà nganì sinda makaintindi kung ano ang imo ginahambay. 17 Bisan ang imo pagpasalamat sa Dios hay kaayo-ayo, ang inda pagtuo hay indì mapalig-on.
18 Nagapasalamat ako sa Dios nga wayà may makalabaw sa akon kung parti sa paghambay ng iban nga mga linggwahe nga wayà nasayuri. 19 Pero sa mga pagtipon-tipon ng mga nagatuo, mas maayo pa maghambay ako ng lima lang ka hambay nga maintindihan, agud matudluan ko sinda, kaysa sa libo-libo ka hambay nga indì maintindihan.
20 Mga kauturan, indì ko gusto nga maghunahunà kamo pareho ng ungà. Syempre, kung parti sa malain, maging pareho kamo sa ungà nga wayà nakasayod ng malain. Pero sa indo hunahunà, maging maguyang kamo. 21 Nganì isipa ang ginahambay ng Kasulatan, naghambay ang Ginoo,
“Magahambay ako sa ini nga mga tawo paagi sa iba-iba nga mga linggwahe kag paagi sa mga bàbà ng mga taga-iban nga lugar,
pero indì gid sinda magpamatì sa akon.”
22 Nganì ang paghambay sa iban nga linggwahe nga wayà nasayuri hay bukon tandà para sa mga nagatuo kundì para sa mga wayà nagatuo. Pero ang pagbalità ng mensahe halin sa Dios hay bukon tandà para sa mga wayà nagatuo, kundì para sa mga nagatuo. 23 Nganì, kung magtipon-tipon ang mga nagatuo kag kung tanan kamo maghambay sa mga linggwahe nga wayà nasayuri kag may mga nagatambong nga wayà pa nagatuo o wayà nakasayod kung ano ang indo ginahuman, indì ba arà sinda maghambay nga mga buang kamo? 24 Pero kung tanan kamo magbalità ng mensahe halin sa Dios kag may nagatambong nga wayà pa nagatuo o wayà nakasayod kung ano ang indo ginahuman, masasayuran niya nga siya galì hay makasasalà tungod sa tanan nga iya nabatian. 25 Mabibisto niya patì ang mga sikreto nga iya ginahunahunà, nganì magaluhod siya nga nagahinuysoy kag magasamba sa Dios. Kag makakahambay siya nga ang Dios hay yarà gid sa indo!
Ang Tamà nga Paagi sa Pagsamba
26 Nganì, mga kauturan, imaw ini ang dapat nindo humanon kung magtipon-tipon kamo: ang iban magkanta, ang iban magtudlò, ang iban magbalità ng gingpasayod ng Dios sa iya, ang iban maghambay sa linggwahe nga wayà nasayuri kag ang iban hay maghambay kung ano ang gusto hambayon ng adto nga linggwahe. Kag ang tanan nga ginahuman nindo, himua nindo para sa pagpalig-on sa mga nagatuo. 27 Kung igwa maghambay sa linggwahe nga wayà nasayuri, dapat duha lang o tuyo ang maghambay, pero dapat hay ilis-ilis kag kahinangyan igwa ning maghambay kung ano ang gusto hambayon adto. 28 Pero kung wayà gid may maghambay kung ano ang gusto hambayon, dapat maghipos sinda kag maghambay na lang sa inda kaugalingon kag sa Dios. 29 Kung igwa sa indo may abilidad sa pagbalità ng mensahe halin sa Dios, tuguti nindo nga maghambay ang duha o tuyo. Kag ang iban hay magpamatì kag isipon gid maayo kung halin sa Dios ang inda ginahambay. 30 Niyan, kung may inughambay nga gingpasayod ng Dios sa isa sa mga nagapungkò didto, dapat maghipos ang una nga nagahambay agud makahambay da ang iban. 31 Sa ini nga paagi, tanan kamo hay makailis-ilis balità ng mensahe halin sa Dios, agud ang tanan hay makatuon kag magakusog ang pagtuo. 32 Ang propeta nga nagabaton ng ini nga abilidad hay dapat magpugong sa paggamit ini. 33 Kay ang Dios wayà nagatao ng kagulo kundì katawhayan.
Kung parti sa mga babayi, himua nindo ang ginahuman ng mga balaan nga tawo ng Dios sa tanan nga iglesya. 34 Dapat maghipos ang mga babayi sa indo mga pagtipon-tipon kay wayà sinda ginatuguti nga maghambay. Dapat magpasakop sinda sa otoridad pareho sa nakasulat sa kasuguan ng mga Judio. 35 Kag kung ang babayi hay may gusto nga matun-an, maghuyat siya nga makabalik sa inda kag didto sa inda bayay makapangutana siya sa iya asawa, tungod makahuhuyà nga maghambay ang babayi sa pagtipon-tipon ng mga nagatuo.
Ang Kabilugan nga mga Bilin parti sa Pagsamba
36 Ano, nagahunahunà ba kamo nga ang hambay ng Dios naghalin sa indo? O kamo lang ba ang nakabaton ini? 37 Kung igwa sa indo nagahunahunà nga siya hay propeta o ginatuytuyan ng Espiritu Santo, dapat kilayahon niya nga ang akon mga ginasulat sa indo hay sugò mismo ng Ginoo. 38 Kag kung igwa ng wayà nagakilaya sa ini nga akon ginahambay, ayaw da nindo siya pagkilay-a!
39 Nganì mga kauturan ko kay Kristo, maghandom gid kamo nga makabalità ng mensahe halin sa Dios kag ayaw nindo pagpunggi ang iban nga nagahambay sa mga linggwahe nga wayà nasayuri. 40 Pero himua nindo ang tanan sa tamà kag may kaayusan nga paagi.
14:21 Isaias 28:11-12