16
Gan dimi par rë men che'n Jesukrist xa' nzhin rë yezh che'n men Israel
No rë dimi kwa'n gan par rë wech be, xa' nak men che'n Jesukrist; bile' goi nela xmod nzhap ka, le' rë men che'n Jesukrist, xa' nzho rë yezh che'n rë men Galacia. Rë zhë Doming, zen kad go tu dimi yek rë dimi kwa'n nile' go gan, dike kwa'n nzhax ka' go, par kinu chao' la goi or yala, nes mis na kane lo go. No or yala, ya ngule la go rë xa' kwa'n wei' dimi re', mbaino nu tu yech bizuxkwa' go por lë'i, nes par or yala lo go, xëla bixa' par wei' bixa' kwa'n miza' go dub la go, par rë wech be xa' nzho yezh Jerusalén. No chi kube'u, nu da ñal ya, pwes ya no kun lë' bixa'.
Xigab kwa'n kinu Pab plo ya xa'
Par zhi'na lo go, naki'n de'da rë yezh kwa'n ña'n lazh men Macedonia, orze' zhi'na yezh Corinto plo nzhin go. Orze' kitla yana che'p kun go, o pas yana dub rë mbëo' nayag lo go; orze' gak gaknu go da plo nilen xigab yan dispwes, porke gat nzhaklata de'da nayen lo go, sino ke nzhaklan yana che'p xche kun go, chi lë' Señor ziyël. Per nzhaklan yana yezh Efeso, par de'da lani kwa'n lë Pentecostés ba', porke yezh Efeso, nzho nayax xa' nzhakla tse'd widi'zh che'n Dios, ter nu nzho nayax men ba', xa' kwa'n niyi' nine da por nak da men che'n Jesukrist.
10 No chi zhin Timoteo lo go, chul bile' go lo xa' par zi xa' chul xid go, porke lo mis tutsa zhi'n nazhon che'n Jesukrist nilen kun lë' xa'. 11 Kuze' nawi't go lo xa' gat lë'; sino ke gulunez go xa' chul, par nizak laxto' xa' zhin xa' re', porke na kun zipla wech be por Jesukrist, kimbëz no zhin xa'.
12 Lo Pol wech be, dox mina'ba lo xa', no lo nu zipla wech be, par yi'dtsi' bixa' ma go, per ne xa', nagakt yi'd xa' nal re', sino ke lë' xa' yi'dtsi' ka ma go, per haxta or gake.
Lult kwa'n midi'zh Pab
13 Bikina go go, no wayila go widi'zh che'n Jesukrist zilita', no nazhebt go lo ni tu kwa'n, no naye guzo go kun Dios. 14 No rë kwa'n le' go, bile' goi kun dub laxto' go por nazhi' go men.
15 Wecha, rë go nane, lë' melizh Estéfanas nak rë xa' kwa'n galo laka ngwayila widi'zh che'n Jesukrist, xa' nzho tu rë yezh kwa'n nzhin lazh men Acaya, mbaino dox nzhaknu bixa' rë men che'n Jesukrist kwa'n nzho ba', kuze' kina'ba lo go, 16 gon go ro' rë men re', no ro' más xa' nikë mis rë zhi'n nazhon che'n Dios, nela rë xa' re'. 17 Dox nizak laxto'n mizhin Estéfanas lon, kun Fortunato no kun Akaiko; pwes rë men re' mile' rë kwa'n por da, por niyen go re'. 18 Lë' bixa' mile', mizi da chul, no nu rë go mizi chul; kuze' ñal ne go, rë xa' nak nela lë' bixa', dox tsak bixa'.
19 Lë' rë men che'n Jesukrist xa' nzho yezh re', plo nak lazh men Asia, mixë'l tu widi'zh wen par rë go. No nu Aquila kun tsa' xa' Priscila, no nu más rë xa' nak men che'n Jesukrist kwa'n nibin lizh rë xa' re'; rë xa' re' mixë'l tu widi'zh wen par rë go. 20 Rë wech be xa' nak men che'n Jesukrist, xa' nzhin re', mixë'l tu widi'zh wen par rë go; no nu ska go, guzen go ya' rë wech go, uni' go lo bixa' kun dub laxto' go.
21 Na Pab, kixëla tu widi'zh wen re' par rë go; kun mis letr ya'n mixë'lai par go.
22 Chi nzho men xid go, xa' gat nazhi't Señor Jesukrist, nzhi'bde la xa' re' lo Dios. ¡Lë' Señor Jesukrist, Me nile' mandad be, ya mer la yubre!
23 Lë' Señor Jesukrist gaknu rë go. 24 Nazhi' da rë go por Krist Jesús, Me nile' mandad be. Sa' gake.