14
Quipscøpoyaju va'cø ñucyaj Jesús
Faltatøcna'ṉ metza jama va'c it søṉ ñøyipø'is pascua cuando cyø'syajpana'ṉ pan ja pyoṉoṉapø. Y pane covi'najø'sta'm y aṉgui'muyji'ṉ aṉma'yoyajpapø pø'nis chøcme'chajpana'ṉ jujche va'cø 'yaṉgøma'cøyaj Jesús va'cø mus ñucyajø y yaj ca'yajø. Pero nømyajpana'ṉ:
―Uy ndyø nucta'i søṉ jama'omo utim cyoquipyaj vøti pø'nis, uytim so'natejyaje.
Yomo'is cyøtejcøy Jesús cyopajcomo perfumeji'ṉ
Jesús ijtuna'ṉ Betania cumgu'yomo. Jena'ṉ it tum pøn yachputzi'øyupøna'ṉ ñøyipø'is Simón, je'is tyøcmø Jesús nømna'ṉ pyo'csu mesa'omo. Cyønu'cu tum yomo'is ñø'ijtupø'is tum cojtocuy alabastro tza'pø. Cojtocu'yomo ijtunaṉ aceite suñi viquicpapø nøyipø'is nardo, pero mero vøjpø y caro coyojapø. Yomo'is vyen cyojtocuy y cyøtijtøjay Jesusis cyopac aceite perfumepøji'ṉ. Veneta'mbø pøn jiṉ ityajupø qui'syca'yaju, na ñøjayajtøju:
―¿Ti'ajcuy suniti yac tocoy aceite perfumepø? Porque muspapøna'ṉ mya'ajø como tres mil pesocøsi va'cø chi'yaj tumin pobreta'mbø.
Y 'yojnayaju yomo vene pø'nis.
Pero Jesusis ñøjayaju:
―Tzactam yøṉ yomo. ¿Ti'ajcuy mi molestatzøctamba? Vøjpø ti chøc øtzcøtoya. Pobreta'm mumu jama ityajpa mitzji'ṉdam; y cuando sunba, muspa mi ayudatzøctamø; pero øjtzi ji'ṉ ma it mumu jama mitzji'ṉda'm. Yøṉ yomo'is chøjcu lo que myuspa'csye'ṉomo. Jajsa'yø ø ṉgoṉña vi'na va'cø vøjøtzøcø va'cø niptøjø. Viyuṉse mi ndzajmatya'mbøjtzi que aunque jut nasindumø chamnøvityajpa vøjpø ote, maṉba chamyajque't ti chøc yøṉ yomo'is va'cø jyajmuchøcyajø.
Judasis ñu'ma'aju Jesús
10 Entonces tum macvøstøjcapyø nøtuṉdøvø ñøyipø'is Judas Iscariote; je'is cyømaṉyaj pane covi'najøta'm y vyinbøjayaju va'cø chi'ocuyaj Jesús je'is cyø'omda'm. 11 Cuando myañaj ti nø chamupø Judasis, pane covi'najøta'm casøyaju, y vyinbøjayaj tumin. Y Judasis quipscøpo'u jujche va'cø chi'ocuyaj Jesús jetcøsta'm.
12 Søṉdzo'tzcu jyama'omo cuando cyø'syajpa pan ja pyoṉoṉapø y yaj ca'yajpa borrego va'cø cyotzøcyajø, ñøtuṉdøvø'is ñøjayaj Jesús:
―¿Jut sunba mijtzi va'cø maṉ vøjøndzøctam pascua søṉgu'tcuy?
13 Entonces Jesusis cyø'vejyaj metzcuy ñøtuṉdøvø, ñøjayaju:
―Maṉdyam cumgu'yomo. Jeni maṉba mi ndzoṉdam tum pøn nø ñømaṉupø'is tum majcuy nø'. Ma pa'jtamø jicø pøn. 14 Y jut tøjcøpyamø jicø, jiṉ mi ñøjandyamba vø'tøc: “Yø'c mi ṉgø'vejay Maestro'is ote mi ñøjambya: ¿Jut it cuarto maṉbamø ṉgu't pascua søngu'tcuy ø nønduṉdøvøji'ṉ?” 15 Vø'tøjquis maṉba mi isindzi'tam møjapø cuarto møjipø; jiṉ vøjøtzøctamø va'cø tø cu'jtamø.
16 Nøtuṉdøvø maṉyaju y nu'cyaju cumgu'yomo y jen pya'tyaju jujche chajmayajuse Jesusis. Y vyøjøtzøcyaju pascua søṉgu'tcuy.
17 Cuando tzu'i'ajnømu'cam, Jesús nu'cyaju macvøstøjcay ñøtuṉdøvøji'ṉ. 18 Y cuando nømna'ṉ cyu'tyaju mesa'omo, Jesusis ñøjayaju:
―Viyuṉse mi nøjayndya'mbøjtzi que maṉba put tum pøn mijtzomda'm nø cyu'tupø øtzji'ṉ maṉbapø'is tzi'ocuyaje ø enemigocøsta'm.
19 Jicsye'c maya'yaju y 'yaṉgøva'cyaj Jesús tumdum pø'nis ñøjayaju:
―¿Será que øjchøṉø?
Y eyapø nømgue'tu:
―¿Será que øjchøṉø?
Jetse nømyaju mumu. 20 Jesusis ñøjayaju:
―Macvøstøjcay pø'nomo tum maṉba puti cu'tpapø øtzji'ṉ tumbø tzima'omo, je'is maṉbø tzi'ocu'yaje. 21 Viyunse øjtzi Pø'nis chøṉ Tyøvø ma'ṉbø ca'e jujche jachø'yuse totocøsi. Pero algo maṉba toya'is jic pøn maṉbapø'is tzi'ocuyaje. Mastina'ṉ vyøjom putpa jic pøn oca ja pyø'najøna'ṉ.
22 Mientras nømna'ṉ cyu'tyaju, Jesusis pyøc pan, ñøjmay yøscøtoya Dios, vye'ndzi'yaju, y ñøjayaju:
―Pøctamø; yøṉømete øjchøṉ sis.
23 Entonces pyøc vaso ñøjayu yøscøtoya Dios, y chi'yaju, y tyo'ṉve'ñaju. 24 Y Jesusis ñøjayaju:
―Yøṉømete ø nø'mbin. Maṉba jø't put ø nø'mbin vøti pøngøtoya. Ø nø'mbin señate que Diosis chøjcu jomepø contrato. 25 Viyuṉse mi nøjandyamba, øtz ji'n ma ndo'ṉque't uva'is ñø' hasta je jama ndo'ṉba Dios 'yaṉgui'mbamø. Jicse'c ma'ṉbø ndo'ṉe jomepø.
Jesús nømu que Pedro maṉba nømi que ji'n cyomusi Jesús
26 Vyañaju tum vane y tzu'ṉyaju Olivo cotzøjcøsi. 27 Entonces Jesusis ñøjayaju ñøtuṉdøvø:
―Mumu mitzta'm maṉba jujchese ndyuctame yøṉø tzu'cøsi cuando mi istamba jujche nøtzøcyajuse øjtzi. Porque it jachø'yuse Diosis 'yote que Dios nømu: “Ma'ṉbø ⁿyaj ca' øjtzi jicø pøn lo que cyoquenbapø'is borrego y borrego maṉba potyocoyaje”. Jetse Dios nømu y jetseti mitz maṉba mi mbyotyocotyaṉgue'te. 28 Pero visa'u'cam øjtzi, ma'ṉbø vi'na maṉ Galilea nasomo. Y mitz maṉba myaṉdam jøsi'jcam.
29 Entonces Pedro'is ñøjayu:
―Aunque mumu eyata'mbø'is mi mbyochacpø'yajpa, øtz ji'n ø mi mbyochac nunca.
30 Jesusis ñøjayu:
―Viyuṉsye mi nøjambøjtzi: yøṉ mismo tzu'cøsi, antes que menac vejpa ṉgaylu, maṉba mi ñømi tu'cay nac que ji'n mi ndø comusi.
31 Pero Pedro'is ñøjayu vøti nac:
―Aunque ca'pa mitzji'ṉ, nunca ji'n ma nømi que ji'n ø mi ṉgomusi.
Jetseti nømyajque't mumu ñøtundøvø.
Getsemani'omo Jesusis 'yo'nøy Dios
32 Entonces nu'cyaj tum lugajromo ñøjayajpamø Getsemaní, y Jesusis ñøjayaj ñøtuṉdøvø:
―Po'cstam yø'qui, mientras øtz ma'ṉbø o'nøy Dios.
33 Jesusis ñømaṉyaj Pedro y Jacobo y Juan usy tu'maṉ. Jesús ñøcøtzo'tzu va'cø ña'tzco'na y va'cø tzocotyocyomø'nu maya'cu'is. 34 Ñøjayaj tu'capyø ñøtuṉ:
―Nø myaya'co'nu ø ndzocoy como maṉbase ca'e. Tzø'tyam yø'qui, y jana co'øṉguy ijtamø.
35 Entonces Jesús maṉaṉøyu usyi y mucsquec najsomo y 'yo'nøy Dios a ver o'ca muspa yaj cotzoca, va'cø jana ñøcøt toya lo que maṉbana'ṉ ñøcøt jic ora. 36 Ñøjayu:
―Abba, Jatay; muspa mi ndzøc mitz mumu tiyø. Tø yac tzø'y libre va'cø jana nøṉgøt yøṉø toya. Pero u mi yac tucø øtz sunbase, sino va'cø mi yac tuc mitz sunbase.
37 Entonces vitu'u y pya'tyaj tu'capyø ñøtuṉ øṉyajupø y ñøjay Pedro:
―¿Ti'ajcuy nø mi 'yøṉu? ¿Ja mus mi ṉgyena ni tum hora? 38 Jana co'øṉguy ijtamø y o'nøtyam Dios va'cø jana mi ṉgyojapa'jtamø. Viyuṉsye mi ndzoco'yomo sunba mi ṉgyendamø, pero mi sista'm mochi.
39 Entonces Jesús maṉgue'tu y 'yo'nøcye't Dios mismo oteji'ṉ jujche 'yo'nøyuse vi'na. 40 Y minu y øṉupø pya'tyajque'tu tu'capyø ñøtuṉdøvø, porque nømna'ṉ 'yøṉgo'ñajto'u. Y ji'na'ṉ myusyaje jujche va'cø 'yaṉdzoṉyajø. 41 Cuando Jesús mingue'tu tu'cay najcøsi, ñøjayaju:
―Yøti jø'ø. Øṉdyamø y sapøctamø. Nu'cu'am hora, øtz mumu Pønis chøṉ Tyøvø nø tzi'ocuyajtøju cojapa'tyajupø pø'nis cyø'omda'm. 42 Te'ñchu'ṉdamø, tø maṉdya'i. Jicø nø min maṉbapø'is ø tzi'ocuyaje.
Chi'ocuyaj Jesús Judasis
43 Nømdøcna'ṉ cham Jesusis cuando nu'c Judas. Jesusis ñøtuṉdøvø tucyaj macvøstøjcay Judasji'n. Judasji'ṉ miñajque't vøti pøn espadaji'ṉ y cuji'ṉ cyø'vejyajupø pane covi'najø'sta'm, y aṉgui'mguji'ṉ aṉma'yoyajpapø pø'nis, y tzambø'nista'm. 44 Chi'ocuyajupø'is oyuna'ṉ chajmayaj jujche va'cø myusyajø jutipø va'cø ñucyajø, oyumna'ṉ ñøjayaje:
―Jutipø ma'ṉbø su'qui, jete ma mi nuctame y nømaṉdame. A'mdamø va'cø jana pyoya.
Jetse ñøjayaju. 45 Y cuando nu'cu, Judasis cyønu'cu tome Jesús y ñøjayu:
―Maestro, Maestro.
Y syu'cu. 46 Jicsye'c pø'nista'm ñucyaju Jesús va'cø ñømaṉyajø. 47 Pero tum pøn jen ijtupø'is ñøput 'yespada, y che'tzcajpøjay pane covi'najø'is ñu'cscu'is tyatzøc. 48 Entonces Jesusis ñøjayaju sone pøn:
―¿Ti'ajcuy mi mindamu espadaji'ṉ y cuyji'ṉ va'cø mi ndø nuctamø, como nucyajpase nu'mba pøn? 49 Tumdum jama itpana'ṉ øtz mitzji'ṉda'm, nømna'ṉ ø aṉma'yoy masandøjcomo, y nunca ja mi ndø nuctamø. Pero yøcse nø mi ndø nuctamu va'cø viyuṉaj lo que ijtuse jachø'yupø Diosis 'yote.
50 Jicsye'c mumu ñøtuṉdøvø'is pyochacyaju Jesús.
51 Tum soca'is nømna'ṉ pya't Jesús. Tum sabanaji'ṉ vyo'tupø vyin, y ñucjo'yaj tyucucøs pø'nista'm. 52 Pero soca'is chac tyucu y poy jana tucu.
Ñømaṉyaju Jesús aṉgui'myajpapø'is vi'naṉdøjqui
53 Entonces ñømaṉyaj Jesús pane covi'najøcø'mø. Y mumu pane covi'najøta'm y tzambønda'm y aṉma'yoyajpapø aṉgui'mguyji'ṉ tu'myaju. 54 Pedro'is maṉ pya'tjo'y Jesús, pero ya'i ispa. Tøjcøy Pedro pane covi'najø'is tøjøcø'mø solajromo y po'cschø'y soldadoji'ṉ nømna'ṉ syamyaj juctyøjcaṉvini.
55 Pane covi'ṉajø'sta'm y mumu aṉgui'myajpapø'is cyøme'chaju i'is muspa cham viyuṉsye que it Jesusis cyoja. Sunbana'ṉ chøjcayaj cyoja va'cø yaj ca'yajø. Pero ni tiyø cyoja ja pya'tayajø. 56 Porque soneta'mbø'is cyøsujtzøyaj Jesús, pero ja tumbø ti chamyaj parejo. Eyapø'is eya chamu y eyapø'is eyati chamu. 57 Jicsye'c te'ṉchuṉyaju metzcuy tu'cay pøn maṉbapø'is cyøsujtzøyaje Jesús, nømyaju:
58 ―Manda'møjtzi yøṉ pøn nø ñømupø: “Ma'ṉbø ⁿyaj yøṉ masandøc pø'nis cyø'ji'ṉ chøcyajupø y tu'cay jamapit maṉba ndzøjque't eyapø ji'n pø'nis cyø'ji'ṉ chøcyajepø”.
59 Pero ni jetse ja pyarejo chamyajø.
60 Entonces pane covi'najø te'nu pøngujcomo y ñøjayu Jesús:
―¿Ti'ajcuy ji'n mi 'yaṉdzo'ṉoye? ¿Jujche mi 'yaṉdzo'ṉopya que jujche mi ṉgyøtza'møyaju?
61 Pero Jesús ni jujche ja 'yoteputø. Pane covi'najø'is 'yaṉgøva'jque'tu:
―Tø tzajmayø o'ca mijtzete Cristo, o'ca vøjpø Diosis mi 'Yune.
62 Y Jesusis ñøjayu:
―Øjchøṉø, y maṉba mi ndø istam øjtzi Pø'nis chøṉ Tyøvø Pømi'øyupø'is chø'na'ṉomo po'cspamø más aṉgui'mbapø. Y maṉba mi ndø istaṉque'te nø minupø tzajpacujqui o'na'cøsi.
63 Entonces pane covi'najø'is chitz tyucu corajepit y nømu:
―¿Ti'ajcuy maṉba ndø metztam más cyøtza'møyajpapø'is? 64 Mitzta'm o mi mandame jujche yach onu porque Diose cyomo'pya vyin. ¿Ti mi ndzamdamba?
Y mumu chøjcayaj cyoja. Nømyaju que vøjø va'cø yaj ca'tøjø.
65 Entonces vene pø'nis ñøcøtzo'chaju va'cø cyøchujchujvøyaj Jesús chujvinji'ṉ y vyinmoñaju y chaṉyaju, entonces ñøjayaju:
―¡Tzamø i'is nø mi nchaṉu!
Y policia'sta'm vyi'nøc chaṉchaṉvøyaju.
Nømu Pedro que ji'n cyomus Jesús
66 Pedro cø'yi ijtu tøjøcø'mø cuando nu'c tum coyomo pane covi'najøpø'is tyøjcom yospapø. 67 Cuando je'is isu Pedro nø syamupø, 'ya'maṉga'u y ñøjayu:
―Mitz también tu'mbac mi ⁿvyitpana'ṉ jic Jesús Nazaret cumgupyønji'ṉ.
68 Pero Pedro'is ja vya'ṉjajmø, ñøjayu:
―Ji'nø musi ni ji'n ø ṉgøñøtøyøyi nø mi ndzamupø.
Y Pedro pujtu y te'nu tome aṉdyuṉgø'mø; y veju gaylu. 69 Y coyomo'is isque'tu y ñøjayaju pøn tome te'ñajupø:
―Yøṉømete jic pø'nis ñøtuṉdøvøque't.
70 Pero Pedro'is ñøjacye'tu que ji'ndyet jicø. Y jøsi'cam jen ityajupø'is ñøjayajque't Pedro:
―Viyuṉete mijtzi jic pø'nis ñøtuṉdøvøque't, porque mitz Galilea nasombøte. Porque mi ondecøsi musta'mbøjtzi que mitz jiṉbøte.
71 Pero Pedro'is ñøcøtzo'tzu va'cø chambøjcay Dios ñøyi, nømu:
―Aunque castigatzøcpa Diosis, ji'nø vaṉjajme. Ji'nø ṉgomus jic pøn nø mi ndzamdamupø; ispa Diosis.
72 Y jicsye'c vej gaylu menajcøsi. Entonces Pedro'is jyajmuchøc lo que Jesusis oyuse chajmaye; porque Jesusis oyuna'ṉ ñøjaye: “Antes que vejpa gaylu menac, maṉba mi ñømi tu'cayñac que ji'n mi ndø ispøc ndøvø”.
Cuando Pedro'is jyamuchøjcu jujche oy ñøjay Jesusis, vo'tzo'tzu.