24
Jesús huán pi̠ lanca pu̠siculan xalac Jerusalén xamá̠calh lactilhmi̠ko̠cán
(Marcos 13.1‑2; Lucas 21.5‑6)
Aca­li̠stá̠n Jesús táx­tulh nac lanca xpu̠­si­culan Dios, aya xtaamá̠­nalh acxni̠ a̠ma̠ko̠lh xdis­cí­pulos tzú­culh taucxilha a̠má lak­li̠­la­káti̠t chí­huix hua̠ntu̠ li̠huana̠ xca̠­li̠­ca̠x­tla­hua­cani̠t xapá̠­tzaps pu̠si­culan; caj la̠ta xtaucxilh­má̠­nalh luu xta­la­ka­ti̠­la­ca̠­má̠­nalh. Cumu ca̠kax­mát­nilh Jesús la̠ta xta­la̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­má̠­nalh xlá chiné ca̠huá­nilh:
—Xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠la­káti̠t tasiyuy hua̠ntu̠ hui­xinín ucxilh­pá̠tit, pero aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ amaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ niaj para aktum chí­huix cati­táhui anta­nícu xca̠­hui­li̠­cani̠t porque hua̠k nalac­tilh­mi̠­ko̠cán y niaj tu̠ catiánalh.
Acxni̠ aya nasputcán catu̠huá hua̠ntu̠ natasiyuy
(Marcos 13.3‑23; Lucas 21.7‑24; 17.22‑24)
Acxni̠ chú tácha̠lh nac a̠má ke̠stí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Cerro de los Olivos Jesús culucs táhui y talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh xdis­cí­pulos, chiné tze̠k taka­lhás­quilh:
—Aquinín cla­cas­qui­ná̠hu pi̠ xqui­la̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠­níhu túcuya̠ quilh­ta­macú amaj lak­chá̠n xla­cata nakan­taxtuy hua̠ntu̠ huix qui­la̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ma̠­náhu acxni̠ nalac­tilh­mi̠­ko̠cán pu̠si­culan. Y na̠chuna li̠túm, ¿túcu nata­siyuy la̠qui̠ nac­ca­tzi̠­yá̠hu aquinín pi̠ aya tam­pa̠­para nahuán uú nac ca̠quilh­ta­macú, y na̠ acxni­tiyá chú nas­putcán?
Jesús ca̠kálh­ti̠lh:
—Luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit xla­cata pi̠ ni̠ti̠ naca̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n. Porque aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ lhu̠hua hua̠nti̠ xta̠­chuná nata­li̠­tax­tu­putún cumu la̠ aquit xa̠huachí nata­huán: “Aquit Cristo hua̠nti̠ naca̠lakma̠xtuyá̠n”, luu lhu̠hua cris­tianos nataak­ska­huimi̠y. Xa̠huachí hui­xinín nakax­pa­tá̠tit la̠ta nali̠­chu­hui̠­nancán pi̠ li̠pe̠cua la̠ta lama guerra lacatzú, y na̠chuná lama guerra anta­nícu luu mákat, pero huata hui­xinín ni̠ cape̠­cuántit porque luu xla­ca­squinca pi̠ chuná pu̠lh nalay, pero ni̠naj a̠ lak­chá̠n nahuán quilh­ta­macú la̠ta nas­putcán. Acxni̠ chú nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú, la̠ta xli̠­lhu̠hua tú tahui­lá̠­nalh pu̠la­tama̠n natzucuy tala̠­la­ca­ta̠­qui̠y y natat­la­huay guerra, aka­tunu ca̠chi­quí̠n nata̠­la̠­la­ca­ta­huacay a̠túnuj ca̠chi­quí̠n, xa̠huachí luu li̠pe̠cua nalay tatzín­c­stat y lacaxtum ámaj tachi­quiy tíyat hasta huí ní napu̠­tzan­ka̠nán. Pero acxni̠ chuná nalay cajcu luu quilh­tzu­cuma nahuán la̠ta ámaj min xli̠­lhu̠hua tapa̠tí̠n.
’Hui­xinín naca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­ca­ná̠tit la̠qui̠ la̠n naca̠­hui­li̠­ni­ca­ná̠tit; la̠n naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit, hasta maka­pi­tzí̠n hui­xinín naca̠­mak­ni̠­ca­ná̠tit, xli̠­lhu̠hua cris­tianos naca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n caj quim­pa̠­la­cata cumu hui­xinín qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu. 10 Acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú luu lhu̠hua hua̠nti̠ nata­ta­chokoy y niaj caquin­ti­ta­li̠­pá̠hua, hasta mejor ma̠n nata­tzucuy tala̠­ma­ca­ma̠sta̠y xla­cata pi̠ catu̠huá hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n nata­la̠t­la­huaniy. 11 Lhu̠hua aksa­ni̠­naní̠n nata­tzucuy tahuán pi̠ huá xta­chu­huí̠n Dios tali̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh, y luu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ nata­taak­ska­huiy. 12 Xli̠­lhu̠hua cris­tianos nata­tzucuy tamaca­sta̠lay hua̠ntu̠ tat­la­huay a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tlá̠n xta­pu­hua̠ncán, y niaj tícu cati­ta̠­la̠­la­ka­lhá­malh. 13 Sola­mente hua̠nti̠ ni̠ nata­cho­koniy y chu­na­tiyá aksti̠tum naqui­li̠­pa̠­huán hasta acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y hua̠ntu̠ ni̠ xala­cuán quilh­ta­macú, xli̠­ca̠na pi̠ huá chú tla̠n nalak­ma̠xtuy xla­táma̠t. 14 Pero huá u̠má xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ aquit cmini̠t ma̠la­ca­tzu­qui̠y xli̠­ca̠­lanca nama̠­la­ka­pun­tu­mi̠cán nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ xli̠­hua̠k cris­tianos nata­la­ka­pasa, pus acxni­tiyá aya laka­pas­ko̠­cani̠t nahuán na̠ aya nas­putcán nac ca̠quilh­ta­macú.
15 ’Acxni̠ chú hui­xinín naucxi­lhá̠tit pi̠ kan­tax­tuma hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tili̠­chu­huí̠­nalh pro­feta Daniel acxni̠ tzokli la̠ta lácu nali̠­ka­ma̠­nancán a̠má lanca pu̠si­culan xalac Jeru­salén —hua̠nti̠ li̠kalh­ta­huakay eé libro pus caaká­ta̠ksli hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­nama Jesús—, 16 aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ tahui­la̠­nanchá nahuán nac Judea huata mejor cata­tzá̠­lalh nac ca̠si­pijni. 17 Hua̠nti̠ lahua­cachá nahuán nac xak­stí̠n xchic niaj capá̠s­tacli para túcu namín tamac­xtuy huata mejor caj catzá̠­lalh. 18 Y chi̠nchú hua̠nti̠ ani̠t nahuán nac xca̠­tu­huá̠n niaj catás­pitli nac xchic xla­cata namín tiyay clháka̠t huata mejor na̠ caj catzá̠­lalh. 19 ¡Koxu­taní̠n a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ luu acxni̠ a̠má quilh­ta­macú tata̠­tatlay y niaj sacstu tala­má̠­nalh nahuán osuchí hua̠nti̠ tama̠­tzi­qui̠y nahuán cska­tacán! 20 Luu xli̠­ca̠na cali̠s­qui­nítit li̠tlá̠n Dios xla­cata pi̠ ni̠ acxni̠ nalak­chá̠n u̠má tapa̠tí̠n acxni̠ luu li̠pe̠cua lon­knuma nahuán osuchí acxni̠ luu lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú sábado acxni̠ hui­xinín jax­pá̠tit nahuán. 21 Porque a̠má quilh­ta­macú luu xli̠­ca̠na pi̠ huij nahuán lanca tapa̠tí̠n cumu la̠ ne̠c­xnicú chuná a̠ lay hasta la̠ta Dios tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú, y niajpara chuná cati­ca̠­ma̠­pa̠­tí̠­ni̠lh cris­tianos aca­li̠stá̠n. 22 Pero huá Dios catzi̠y túcu tla­huama porque xlá aya li̠ma̠c­ti̠ni̠t quilh­ta­macú y ni̠ luu maka̠s cati­maka­pá­lalh, porque para xlá ni̠ chuná xtlá­hualh niajpara cha̠tum cris­tiano xaka­tá̠x­tulh; pero huá xlá chuná li̠t­la­huani̠t la̠qui̠ tla̠n nataaka­pu̠­taxtuy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t.
23 ’Acxni̠ a̠má quilh­ta­macú para tícu naca̠­hua­niyá̠n: “Anú lama̠chá Cristo”, osuchí nahuancán: “Huá u̠má Cristo”, hui­xinín ni̠ caca̠­naj­látit. 24 Porque luu lhu̠hua hua̠nti̠ natzucuy tali̠­taxtuy cumu lá Cristo, y na̠chuná luu lhu̠hua hua̠nti̠ nataakchu­hui̠nán y nata­huán pi̠ huá xta­chu­huí̠n Dios tali̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh pero ni̠ xli̠­ca̠na. Xlacán tla̠n natat­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut la̠qui̠ chuná tla̠n nata­ma­ka­ca̠­najlay cris­tianos, y hasta xlacán nataak­ska­hui­mi̠­putún hua̠nti̠ luu ma̠n Dios ca̠lac­sacni̠t. 25 Aquit a̠li̠sok cca̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ hui­xinín aya li̠ca­tzi̠­hui­látit nahuán. 26 Pus huá xpa̠­la­cata acxni̠ hui­xinín naca̠­hua­ni­ca­ná̠tit: “Anú lama̠chá Cristo nac desierto”, osuchí naca̠­hua­ni­ca­ná̠tit: “Anú tze̠k tanúma nac chiqui”, hui­xinín ni̠ caca̠­naj­látit. 27 Pus luu li̠huana̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n pi̠ xta̠­chuná cumu lá acxni̠ jiliy y mak­lipa y xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú macax­ka­ke̠­nanko̠y, pus na̠ luu xta̠­chuná cani̠huá naquiucxilhcán acxni̠ aquit nac­mim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú. 28 Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit anta­nícu ni̠y tantum taka­lhí̠n hua̠k antá tata­mac­xtumi̠y chu̠n, pus na̠chuná chú nalay a̠má quilh­ta­macú.
Jesús li̠chuhui̠nán lácu namimparay xli̠maktiy nac ca̠quilhtamacú
(Marcos 13.24‑37; Lucas 21.25‑33; 17.26‑30, 34‑36)
29 ’Acxni̠ chuná nati̠­tax­tuko̠y a̠má quilh­ta­macú la̠ta la̠n napa̠­ti̠­nancán hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­na­ni̠tán, chi­chiní niaj cati­maca­xka­ké̠­nalh ca̠cu­huiní, na̠chuná papá niaj cati­ta­sí­yulh ca̠tzi̠sní, y chi̠nchú stacu natzucuy tata­mo­kosa nac ca̠tu̠tzú, y hasta hua̠k la̠ta lac­lanca li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ hui­la­ko̠lh nac akapú̠n nata­chi­quiko̠y. 30 Acxni­tiyá chú a̠má quilh­ta­macú nata­siyuy aktum lanca liucxilhni la̠qui̠ naca­tzi̠cán pi̠ aquit cmi­majá nahuán. Acxni­tiyá chú naqui­la̠ucxi­lhá̠hu aquit Xata­lac­sacni Chixcú pi̠ cta̠c­ta­ma̠chi nahuán nac akapú̠n cmímaj nahuán nac xlacni puc­lhni y cli̠­mímaj nahuán xli̠­hua̠k qui­li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ cka­lhi̠y. Y xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú acxni̠ naquin­taucxilha cta̠c­ta­ma̠chi nac akapú̠n natzucuy tatasay caj xpa̠­la­cata xta­li̠­pu­hua̠ncán cumu taca­tzi̠y pi̠ nata­pa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata ni̠tlá̠n tu̠ tat­la­huani̠t. 31 Y chi̠nchú aquit nac­ca̠­li̠­ma̠­peksi̠y quiángeles xla­cata pi̠ acxni̠ nata­kax­mata pi̠ nama̠­sa̠­ni̠cán lanca xtrom­peta Dios cata­ma̠­mac­xtú­mi̠lh xli̠­hua̠k xca­maná̠n Dios hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t la̠ta nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.
32 ’Hui­xinín luu catzi̠­yá̠tit xla­cata acxni̠ ucxi­lhá̠tit tzucuy aka­yuja maka­pi­tzí̠n quihui y tzucuy akas­ka­tam­paray pi̠ aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta natzucuy lhca̠cnán, 33 pus na̠chuna li̠túm acxni̠ chuná hui­xinín naucxi­lhá̠tit pi̠ aya kan­tax­tuma nahuán hua̠ntu̠ la̠nchú cca̠­hua­nimá̠n, pus caca­tzí̠tit pi̠ aya lak­cha̠ni̠t hora acxni̠ aquit nac­mim­paray nac ca̠quilh­ta­macú. 34 Aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n xla­cata pi̠ hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­namá̠n la̠nchú, hasta nia̠ tani̠ko̠y nahuán u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k nakan­tax­tuko̠y. 35 La̠ta xli̠­lanca ca̠quilh­ta­macú chu akapú̠n juerza ámaj lak­tzanka̠y, pero huá quin­ta­chu­huí̠n ni̠ ámaj lak­tzanka̠y hasta caní nakan­tax­tuko̠y la̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ni̠tán.
36 ’Hua̠nchú xla­cata quilh­ta­macú acxni̠ nalak­chá̠n xla­cata nakan­taxtuy hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n la̠nchú, tamá xlá ni̠para cha̠tum tícu catzi̠y, ni̠para huá xán­geles Dios, na̠ ni̠para aquit, caj xma̠n catzi̠y Quin­tla̠t.
37 ’Chuná cumu la̠ ti̠tax­tuni̠t xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ xlama Noé, ni̠tícu xca̠­najlay pi̠ namín spútut, pus na̠chuná chú naqui̠­taxtuy acxni̠ aquit nac­mim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú. 38 Amá maká̠n quilh­ta­macú acxni̠ nia̠ xlay mun­cá̠ctat y Noé nia̠ xtanu̠y nac a̠má lanca barco hua̠ntu̠ hua­nicán arca, la̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos ni̠para tzinú xta­li̠­púhua para ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh huata chu­na­tiyá xta­pa̠­xu­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ xta­ka­lhi̠y y xta­ta­maka­xtok­má̠­nalh. 39 Pero acxni̠ ni̠para tzinú xta­li̠a̠ca­tzi̠­hui­lá̠­nalh tahui­lachi chú­chut, lalh mun­cá̠ctat y pu̠tum ca̠mák­ni̠lh. Na̠chuná chú naqui̠­taxtuy acxni̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­mim­paray xli̠­maktiy. 40 Amá quilh­ta­macú para cha̠tiy lac­chix­cu­huí̠n lac­xtum tas­cuj­má̠­nalh nahuán nac xca̠­tu­hua̠ncán, cha̠tum nale̠ncán y cha̠tum namak­xtekcán. 41 Cha̠tiy lac­chaján lac­xtum tas­qui­ti­má̠­nalh nahuán, cha̠tum nale̠ncán y cha̠tum namak­xtekcán.
42 ’Pero xma̠nhuá cca̠­hua­niyá̠n xla­cata pi̠ luu ská­lalh cata­hui­látit porque ni̠para tzinú catzi̠­yá̠tit túcuya̠ quilh­ta­macú aquit nac­ca̠­lak­chiná̠n. 43 Xli̠­cána hui­xinín luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu ská­lalh tama̠y lhtatay la̠qui̠ ni̠ nata­lak­tanu̠y kalha̠­naní̠n, porque para xlá ni̠ ská­lalh nata­huilay ni̠para tzinú xali̠­ta­ca­tzí̠n acxni̠ nata­lak­ta­nu̠­ya̠chá̠ kalha̠­naní̠n y namak­ka­lha̠­nan­ko̠cán la̠tachá túcu xlá xka­lhi̠y. 44 Pus na̠chuná chú hui­xinín cumu ni̠ catzi̠­yá̠tit túcuya̠ hora y quilh­ta­macú nacmín xli̠­maktiy, huata luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n anka­lhi̠ná ská­lalh cala­ta­pá̠tit, porque acxni̠ ni̠para tzinú li̠a̠ca­tzi̠­hui­látit nahuán aquit nac­mim­paray.
Xatakalhchuhuí̠n cha̠tum hua̠nti̠ tla̠n tasa̠cua y cha̠tum hua̠nti̠ ni̠tlá̠n
(Lucas 12.41‑48)
45 ’Aquit cla­cas­quín pi̠ hui­xinín huá xmaca­sta̠­látit cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­huá̠n y xpatrón ma̠cuentajli̠y xchic la̠qui̠ xlá naca̠­mak­ta­kalha xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ kalhi̠y y na̠ naca̠­ma̠­hui̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­ta­sa̠­cuá̠n acxni̠ nalak­chá̠n hora la̠ta nata­hua̠yán. 46 Luu xli̠­ca̠na tzu­cucán ta̠pa̠­xu­huacán a̠má tasa̠cua acxni̠ nalak­chín xpatrón y chuná ma̠kan­tax­ti̠ma a̠má li̠ta­scújut hua̠ntu̠ tili̠­ma̠­pek­sí̠­calh. 47 Cumu para nama̠­nok­lhucán pi̠ xli̠­ca̠na scujma a̠má tasa̠cua huata xpatrón hua̠k huá nama̠­cuentaj­li̠ko̠y la̠ta túcua kalhi̠y, luu laka­lha­mancán hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­huá̠n tasa̠cua. 48 Pero para huata tamá tasa̠cua nalac­pu­huán pi̠ ni̠ pála catí­chilh xpatrón, 49 huata caj natzucuy ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­ta­sa̠­cuán, y caj amigos naca̠­ta̠lay hua̠nti̠ na̠ luu lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán y huá tzucuy ca̠ta̠­ka­chi̠­tama̠y y la̠n ca̠ta̠­hua̠yán. 50 Pero huata acxni̠ ni̠ ska­lalh huí xla­cata naka­lhíy xpatrón para aya nachín, acxni̠ ni̠ li̠a̠ca­tzi̠hui nalak­chín xpatrón. 51 Tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ a̠má patrón la̠n nama̠­pa̠­ti̠ni̠y, nama­ca̠ncán nac pu̠pa̠tí̠n anta­nícu ca̠ma­ca̠ncán hua̠nti̠ xaaksa­ni̠­naní̠n. Antá chú natasay nalac­sa̠nán xta­tzán y la̠n nali̠­pu­huán caj xpa̠­la­cata xta­pa̠tí̠n.