Sapta 20
Ol Tenpela Lo bilong God
(Lo 5.1-21)
God i tok olsem, “Mi yet mi Bikpela, mi God bilong yupela. Mi bin kisim yupela long Isip, dispela ples bilong wok kalabus, na mi bringim yupela i kam.
“Yupela i mas bihainim mi wanpela tasol. Yupela i no ken bihainim ol giaman god.
“Yupela Kis 34.17, Wkp 19.4, 26.1, Lo 4.15-18, 27.15 i no ken wokim wanpela giaman god, na yupela i no ken wokim piksa bilong wanpela samting i stap long heven o i stap long graun o insait long wara i stap aninit long graun. Yupela Kis 34.6-7, Nam 14.18, Lo 7.9-10 i no ken brukim skru long wanpela giaman god o piksa na lotuim em, long wanem, mi Bikpela, mi God bilong yupela, na mi no inap larim wanpela giaman god i senisim mi. Nogat tru. Na ol manmeri i no laik tru long mi, ol i gat asua long dispela samting na mi bai mekim save long ol na long 3-pela na 4-pela lain tumbuna bilong ol i kamap bihain. Tasol ol manmeri i laikim mi tumas na i save bihainim olgeta lo bilong mi, orait bai mi laikim ol tru na mi laikim ol 1,000 lain tumbuna bilong ol i kamap bihain.
“Yupela Wkp 19.12 i no ken kolim nating nem bilong mi God, Bikpela bilong yupela. Long wanem, bai mi mekim save long ol manmeri i kolim nating nem bilong mi.
“Yupela Kis 16.23-30, 31.12-14 i mas tingim gut de Sabat na makim olsem de bilong mi yet. Yupela Kis 23.12, 31.15, 34.21, 35.2, Wkp 23.3 i gat 6-pela de bilong mekim wok insait long wanpela wik. 10 Tasol de namba 7, em i bilong mi God, Bikpela bilong yupela. Em i de bilong malolo na long de Sabat yupela i no ken mekim wok. Yupela wantaim ol pikinini bilong yupela na ol wokboi na wokmeri na ol animal na ol man bilong narapela kantri i kam i stap long ples bilong yupela, yupela olgeta i no ken mekim wok. 11 Yupela Stt 2.1-3, Kis 31.17 i mas mekim olsem, long wanem, long 6-pela de tasol mi Bikpela, mi bin wokim graun na skai na solwara na olgeta samting i stap long en. Tasol long de namba 7 mi bin malolo. Olsem na mi Bikpela, mi mekim de Sabat i narakain de tru. Na mi makim em i de bilong mi stret.
12 “Yupela Lo 27.16, Mt 15.4, 19.19, Mk 7.10, 10.19, Lu 18.20, Ef 6.2-3 i mas aninit long papamama bilong yupela na bihainim tok bilong ol. Sapos yupela i mekim olsem, bai yupela i no inap i dai kwik. Nogat. Bai yupela i ken i stap longtaim long dispela graun mi God, Bikpela bilong yupela mi laik givim yupela.
13 “Yupela Stt 9.6, Wkp 24.17, Mt 5.21, 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9, Je 2.11 i no ken kilim i dai ol arapela manmeri.
14 “Yupela Wkp 20.10, Mt 5.27, 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9, Je 2.11 ol marit, yupela i no ken mekim pasin pamuk.
15 “Yupela Wkp 19.11, Mt 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9 i no ken stil.
16 “Yupela Kis 23.1, Mt 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20 i no ken giaman na kotim nating ol arapela manmeri.
17 “Yupela Ro 7.7, 13.9 i no ken mangalim haus bilong narapela man. Na yupela i no ken aigris long meri bilong narapela man. Na yupela i no ken mangalim wokboi o wokmeri bilong en o bulmakau o donki o olgeta arapela samting bilong en tu.”
Ol manmeri i pret long God
(Lo 5.22-33)
18 Ol Hi 12.18-19 manmeri i harim klaut i pairap na biugel i krai. Na ol i lukim lait bilong klaut i sut i go i kam na bikpela smok i kamap long maunten, na ol i pret nogut tru. Olsem na ol i surik i go bek na sanap longwe long maunten. 19 Na ol i tokim Moses, “Yu yet i mas tok long mipela na mipela i ken harim. Nogut God i tok long mipela, na bai mipela i dai.”
20 Na Moses i tokim ol, “Maski, yupela i no ken pret. God i kam bilong traim yupela tasol, olsem bai yupela i ken aninit long em na bai yupela i no ken mekim sin.” 21 Tasol ol manmeri i sanap longwe yet na Moses wanpela tasol i go klostu long dispela blakpela klaut, God i stap long en.
Lo bilong ol alta
22 Na Bikpela i tokim Moses bai em i givim dispela tok long ol Israel. Bikpela i tok olsem, “Yupela i save pinis olsem, mi stap long heven na mi bin toktok wantaim yupela. 23 Harim. Yupela i no ken wokim ol giaman god long gol na silva na lotuim ol dispela samting. Yupela i mas lotu long mi wanpela tasol. 24 Na yupela i mas kisim sampela graun na wokim alta bilong mi. Na long dispela alta yupela i mas ofaim ol sipsip na bulmakau olsem ofa bilong paia i kukim olgeta na olsem ofa bilong mekim ol manmeri i kamap wanbel wantaim mi. Sapos yupela i mekim olsem long olgeta ples mi makim bilong yupela i mekim lotu long mi, bai mi kam na mekim gut long yupela. 25 Sapos Lo 27.5-7, Jos 8.31 yupela i wokim wanpela alta long ston, orait yupela i no ken kisim ston ol man i bin katim. Long wanem, sapos yupela i katim ston long hap ain bilong wok, orait dispela ston i no stret long wok bilong mi. 26 Na yupela i no ken wokim alta i stap antap bai yupela i mas wokim lata bilong i go antap bilong mekim ofa. Nogut yupela i go antap long lata na ol i lukim sem bilong yupela.”

20:4: Kis 34.17, Wkp 19.4, 26.1, Lo 4.15-18, 27.15

20:5: Kis 34.6-7, Nam 14.18, Lo 7.9-10

20:7: Wkp 19.12

20:8: Kis 16.23-30, 31.12-14

20:9: Kis 23.12, 31.15, 34.21, 35.2, Wkp 23.3

20:11: Stt 2.1-3, Kis 31.17

20:12: Lo 27.16, Mt 15.4, 19.19, Mk 7.10, 10.19, Lu 18.20, Ef 6.2-3

20:13: Stt 9.6, Wkp 24.17, Mt 5.21, 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9, Je 2.11

20:14: Wkp 20.10, Mt 5.27, 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9, Je 2.11

20:15: Wkp 19.11, Mt 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20, Ro 13.9

20:16: Kis 23.1, Mt 19.18, Mk 10.19, Lu 18.20

20:17: Ro 7.7, 13.9

20:18: Hi 12.18-19

20:25: Lo 27.5-7, Jos 8.31