Buk bilong Profet
Habakuk
Tok i go pas
Profet Habakuk i bin autim tok bilong en long taim kantri Babilon i stap strong moa. Em i lukim pasin bilong ol Babilon i nogut tru. Ol i lain bilong pait na bagarapim ol arapela, na dispela i mekim Habakuk i tingting planti. Em i askim God olsem, “Mi save yu stret olgeta na yu mas kotim ol man i save mekim pasin nogut na bekim pe nogut long ol. Tasol ol dispela man nogut i wok long bagarapim ol sampela man i gutpela liklik, na yu sindaun lukluk nating. Bilong wanem yu mekim olsem?” (lukim 1.13).
Dispela askim i stap bipo yet na i kam inap nau. Na bekim bilong God tu i stap yet. Em i tok olsem em yet em i Papa bilong olgeta samting, na long laik bilong em yet na long taim em yet i makim em bai i stretim olgeta samting. Ol stretpela man bai i stap laip, long wanem, ol i bilip i stap.
Arapela tok bilong Habakuk i tok long God bai i mekim save long ol man nogut. Na bilong pinisim buk i gat wanpela song i litimapim nem bilong God na i soim strongpela bilip bilong Habakuk yet.
Habakuk i autim ol wari na Bikpela i bekim tok bilong en
Sapta 1
(Sapta 1-2)
Bikpela i givim dispela tok long profet Habakuk long wanpela samting olsem driman.
Habakuk i tokim Bikpela long pasin bilong ol manmeri
Bikpela, planti taim mi singaut long yu. Wanem taim bai yu harim singaut bilong mi na yu helpim mipela, na ol dispela samting nogut i kamap long mipela i no ken bagarapim mipela? Mi lukim planti hevi i kamap long ol manmeri. Bilong wanem yu larim ol dispela hevi i kamap? Olsem wanem na yu lukim ol dispela samting nogut i kamap long ol manmeri na yu no mekim wanpela samting? Long olgeta hap mi lukim ol i bagarapim ol manmeri na ol samting bilong ol. Na ol man i save kros na pait nabaut. Ol manmeri i no bihainim lo bilong yu na ol i ting lo em i samting nating. Na oltaim ol man i no bihainim stretpela pasin. Ol man nogut i save daunim ol stretpela man na ol i save paulim lo bilong yu.
Bikpela i givim wanpela tok long ol manmeri bilong en
Orait Ap 13.41 na Bikpela i tokim ol manmeri bilong en olsem, “Yupela lukim gut ol manmeri bilong ol arapela kantri, na bai yupela i kirap nogut tru. Long wanem, mi bai mekim narakain samting i kamap namel long ol na taim yupela i harim tok long dispela samting, bai yupela i no inap bilipim. Harim. 2 Kin 24.2 Bai mi mekim ol Babilon i kamap strongpela lain tru. Dispela ol man ol i man nogut na ol i man bilong pait. Nau ol i go nabaut long olgeta kantri bilong winim ol na bosim ol. Ol i save mekim olgeta lain pipel i pret nogut long ol. Na ol dispela man nogut i no save bihainim wanpela lo. Ol i bihainim laik bilong ol tasol.
“Ol hos bilong ol i save ran hariap tru, na ol inap winim ran bilong olgeta kain wel animal i save ran spit tru. Na dispela ol hos i save pait nogut tru, na pasin bilong pait bilong ol i winim pasin bilong pait bilong ol weldok i save raun long nait. Ol i save kalap kalap na ol man bilong pait ol i sindaun long ol dispela hos na ol i kirap long longwe ples na i ran i kam bilong kirapim pait. Bai ol i spit tru na i kam olsem ol tarangau i save hetwin i kam daun long graun bilong kilim abus na kaikai.
“Ol ami bilong ol i tingting tasol long i go stret long kantri ol i makim na bagarapim kantri na kisim ol manmeri i go mekim wok kalabus. Namba bilong ol dispela kalabus ol i kisim em i planti tumas olsem wesan bilong nambis. 10 Ol i tok bilas na lap long ol king na long ol ofisa bilong ol kantri. Ol i lukim taun i gat strongpela banis, na ol i save lap tasol long en. Na ol i hipim graun arere long banis na ol i go antap na kalapim banis na i go insait na kisim taun wantaim olgeta samting bilong taun. 11 Ol i pinisim pait hariap na wantu ol i spit i go long narapela hap, olsem win i save kam i go. Dispela ol man i no save bihainim wanpela god. Ol i bihainim laik na strong bilong ol yet, na ol i gat bikpela asua.”
Habakuk i kros na i tokim Bikpela gen
12 God, bipo tru na i kam inap nau yu bin i stap Bikpela. Bikpela bilong mi, yu God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta na bai yu no larim mipela i dai. God, yu Bikpela bilong mi na yu olsem strongpela ston mipela i save hait baksait long en. Yu bin makim ol Babilon na strongim ol bilong ol i ken mekim save long mipela bilong bekim asua bilong mipela. 13 Ol Sng 5.5, Jer 12.1 dispela Babilon ol i man bilong giaman na man bilong mekim kain kain pasin nogut. Olsem wanem tru na yu larim ol i mekim wok bilong yu? Mi save yu stret olgeta na yu mas kotim ol man i save mekim pasin nogut na bekim pe nogut long ol. Tasol ol man nogut i wok long bagarapim ol sampela man i gutpela liklik, na yu sindaun lukluk nating. Bilong wanem yu mekim olsem?
14 Ol manmeri i no pis na binatang. Nogat. Olsem na bilong wanem yu lusim ol na ol i stap nating olsem ol pis na binatang? 15 Na ol Babilon i save kisim ol manmeri na kalabusim, olsem ol man i save kisim pis long huk na long umben. Ol i kalabusim ol pinis na ol i save amamas na singaut. 16 Long dispela pasin tasol, ol i save kisim na bungim planti gutpela samting. Na ol i save litimapim nem bilong ol giaman god bilong ol na mekim ol ofa bilong lotuim ol.
17 Ol Babilon i no save sori liklik long ol birua. Tasol bai yu larim ol i pait na bagarapim ol arapela kantri oltaim, a?

1:5: Ap 13.41

1:6: 2 Kin 24.2

1:13: Sng 5.5, Jer 12.1