8
Ti Jesuse laj scolta jun jcꞌaꞌemal-chamel
(Mr 1:40‑45; Lc 5:12‑16)
Cꞌalal iyal talel ta vits ti Jesuse, ep ti cristianoetic laj stsꞌacliic batele. Tey ital jun vinic ti tsacbil ta cꞌaꞌemal chamele. Ivul squejan sba ta stojol ti Jesuse. Jech laj yal:
―Cajval, mi ta xacꞌane, xuꞌ avuꞌun ta xacolesbun ti jchamele ―xi.
Jech ti Jesuse laj scajan scꞌob. Jech laj yal:
―Ta jcꞌan. Colem ta xacom ―xi.
Cꞌalal jech laj yal taje, colem icom ti jcꞌaꞌemal-chamele.
Jech laj yal ti Jesuse:
―Mu me buchꞌu xavalbe yaꞌi. Jaꞌ noꞌox batan, ba acꞌo aba ta ilel ta stojol ti palee. Ba acꞌbo smoton ti Diose jech chac cꞌu chaꞌal yaloj ti Moisese, yoꞌ jech ta snaꞌic scotolic ti lacol xa yuꞌun ti achamele ―xi ti Jesuse.
Ti Jesuse laj scoltabe yajꞌabtel ti banquilal soldado romanoe
(Lc 7:1‑10)
Cꞌalal iꞌoch batel ta jteclum Capernaum ti Jesuse, jaꞌ o tey ital jun banquilal soldado romano. Inopaj tal scꞌanbe vocol. Jech lic yal:
―Cajval, oy cajꞌabtel ta jna ti puchꞌul ta steme. Mu albajuc ta xichꞌ svocol yuꞌun scꞌuxul ti schamele ―xi.
Ti Jesuse jech laj yal:
―Chba jcolta ―xi.
Ti banquilal soldadoe jech itacꞌav:
―Cajval, muꞌyuc jlequilal ti ta xaꞌoch ta jnae. Jaꞌ noꞌox alo acꞌop. Jech ti cajꞌabtele ta xcol. Yuꞌun ti vuꞌun eque pasbilun ta mantal yuꞌun yan. Jaꞌ jechun ec ta jpas ta mantal ti cajsoldadotaque. Ti cꞌusi ta xcalbee, ta spasic. “Batan leꞌe”, mi xcut, ta xbat. “Laꞌ liꞌe”, mi xcut, ta xtal ―xi.
10 Chꞌayal icꞌot yoꞌnton ti Jesús ti jech laj yale. Jech o xal jech lic yalbe yaꞌi ti buchꞌu tsꞌacajtic batele:
―Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, muꞌyuc jtaoj jech junuc jꞌisrael ti jech yoꞌnton jech chac cꞌu chaꞌal ti vinic liꞌe. 11 Ta xcalboxuc avaꞌiic, ep ta jmec ti jyanlum cristianoetic ti oyic ta sjoylej banomile ta xꞌoch chotlicuc ta veꞌel schiꞌuc ti Abrahame, ti Isaaque, ti Jacobe ti bu ta xventainvan ti Dios ta vinajele. 12 Yan ti buchꞌu albil scꞌoplalic ti xuꞌ ta xꞌochic batel ti bu ta xventainvan ti Diose, ta xtenatic batel ta icꞌal osil. Tey ta xꞌoqꞌuic. Tey xcꞌuxuxet ti stanal yeique ―xi ti Jesuse.
13 Ti Jesuse jech laj yalbe ti banquilal soldadoe:
―Batan ta ana. Acꞌo cꞌotuc ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ti achꞌunoje ―xi.
Ta ora noꞌox icol ti yajꞌabtel ti banquilal soldadoe cꞌalal jech laj yal ti Jesuse.
Ti Jesuse laj scoltabe smeꞌniꞌ ti Pedroe
(Mr 1:29‑31; Lc 4:38‑39)
14 Ti Jesuse ibat ta sna ti Pedroe. Jaꞌ o tey laj yil ti Jesuse ti puchꞌul ta stem, ip ta xaꞌi cꞌocꞌ, smeꞌniꞌ ti Pedroe. 15 Laj yacꞌ scꞌob ta stojol ti jchamele. Ta ora noꞌox iyam ti scꞌacꞌale. Jech ti antse ilic, lic malqꞌuinvanuc.
Ti Jesuse ep laj scolta jchameletic
(Mr 1:32‑34; Lc 4:40‑41)
16 Cꞌalal och xa ti acꞌobale, jech ti cristianoetique laj yiqꞌuic tal ta stojol Jesús ep ti buchꞌu ta xꞌilbajinatic yuꞌun ti pucuje. Ta jbel noꞌox scꞌop laj sloqꞌues ti pucujetique. Jech xtoc laj scoles scotol ti epal jchameletique. 17 Ti jech taje, yoꞌ ta xcꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal laj yal ti jꞌalcꞌop Isaíase: “Laj sbain ti cꞌusitic mu xuꞌ cuꞌuntique. Jech xtoc laj sbain ti jchameltique”, ti xie.
Ti buchꞌutic ta scꞌan ta stsꞌacliic ti Jesuse
(Lc 9:57‑62)
18 Cꞌalal laj yil ti Jesús ti ep joyobtabil ta cristianoe, laj yal ti acꞌo jelavuc ta jot nabe. 19 Jaꞌ o inopaj tal jun jchanubtasvanej yuꞌun ti mantale. Jech laj yal:
―Jchanubtasvanej, ta jcꞌan ta jchiꞌinot ti buyuc noꞌox ta xabate ―xi.
20 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe:
―Ti vete oy snail chꞌen. Ti mutetique oy stasic. Pero ti vuꞌun ti coꞌol jꞌelantique mi jaꞌuc oy bu juteb ti xuꞌ ta jcux ti coꞌntone ―xi.
21 Oy jun vinic ti yajtsꞌaclivanej xtoque ti jech laj yale:
―Cajval, acꞌo ave ti ta jmuc comel baꞌyeluc ti jtote ―xi.
22 Ti Jesuse jech laj stacꞌ:
―Batic. Acꞌo smuc yanimaic ti buchꞌu chamemic onoꞌoxe ―xi.
Ti Jesuse laj spajes ti iqꞌue ti nabe
(Mr 4:35‑41; Lc 8:22‑25)
23 Ti Jesuse tey iꞌoch batel ta barco schiꞌuc ti yajchancꞌoptaque. 24 Cꞌalal ta xanavic batel ta nabe, jaꞌ o tal tsots icꞌ ta jmec. Ti syucꞌbenal ti yaꞌlel nabe ta xꞌoch ta barco. Ti Jesuse vayem. 25 Ti yajchancꞌoptaque bat stijic ti Jesuse. Jech laj yalic:
―Cajval, coltauncutic, ta xa xijmutꞌijotic ―xiic.
26 Ti Jesuse jech laj stacꞌ:
―Ta scoj ti mu xachꞌunicune, jaꞌ yuꞌun ta xaxiꞌic ―xi.
Jech ti Jesuse ilic, lic spajes ti iqꞌue, ti nabe. Tsꞌijil icom scotol. 27 Chꞌayal icꞌot yoꞌntonic ti yajchancꞌoptaque. Jech lic yalbe sbaic:
―¿Cꞌusi vinical liꞌe ti ta xchꞌunbat smantal yuꞌun ti iqꞌue, yuꞌun ti nabe? ―xiic.
Ti viniquetic ti uninbilic yuꞌun ti pucuj ti oy ta Gadarae
(Mr 5:1‑20; Lc 8:26‑39)
28 Cꞌalal icꞌot ti Jesús ta jot stiꞌil nab ti ta yosilal Gadarae, iloqꞌuic talel chib viniquetic ta muquinal. Inopajic talel ta stojol ti Jesuse. Ti chaꞌvoꞌique uninbilic yuꞌun ti pucujetique. Toj xibal sbaic. Muꞌyuc buchꞌu xuꞌ ta xꞌechꞌ ti ta be ti bu oyique. 29 Jech tey lic avanicuc schibalic:
―Snichꞌon Dios, Jesús, ¿cꞌu chaꞌal xtal aticꞌ aba ta jtojolcutic? ¿Mi yuꞌun tal xa avacꞌbun jvocolcutic cꞌalal maꞌuc to yoraile? ―xiic.
30 Jaꞌ o tey nopol xlamet ta xveꞌic epal chitometic. 31 Ti pucujetique jech laj scꞌanbeic vocol ti Jesuse:
―Ti mi ta xaloqꞌuesuncutique, acꞌo ave ti acꞌo ochcuncutic batel ta chitometic leꞌe ―xiic.
32 Jech laj stacꞌ ti Jesuse:
―Ochanic ―xut.
Jech ti pucujetique iloqꞌuic batel ta stojol ti chaꞌvoꞌ viniquetique. Bat sticꞌ sbaic ti ta chitometique. Jech ti chitometique bat sjipan sbaic ta barranco. Tsꞌajajtic icꞌot ta nab. Tey ijicꞌavic.
33 Ti jqꞌuel-chitometique xbitetic ta anil ta xiꞌel. Cꞌalal icꞌotic ta jteclume, tey lic yalic ti cꞌusi icꞌot ta pasele schiꞌuc ti cꞌusi icꞌot ta stojol ti chaꞌvoꞌ viniquetic ti uninbilic yuꞌun ti pucujetique. 34 Scotol ti cristianoetic ti oyic ta jteclume ibatic ti bu oy ti Jesuse. Cꞌalal laj yilique, laj scꞌanbeic vocol ti acꞌo locꞌuc batel ta slumalique.