历代志下
1
大卫的儿子所罗门在他的国中根基稳固;耶和华*1:1 “耶和华”是上帝专有圣名的译法,希伯来文为“יהוה”,通常读作雅威。他的上帝1:1 希伯来文译为“上帝”的词是“אֱלֹהִ֑ים”(Elohim)。与他同在,使他极其尊大。
所罗门向以色列众人,就是千夫长、百夫长、审判官、以色列全地的首领,以及各父族的族长说话。 于是所罗门和同他在一起的全会众,往基遍的邱坛去,因为上帝的会幕在那里,就是耶和华的仆人摩西在旷野所造的会幕。 只是上帝的约柜,大卫已经从基列·耶琳运到他所预备的地方;因为他在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕。 户珥的孙子、乌利的儿子比撒列所造的铜坛,也在那里,在耶和华的帐幕前;所罗门和会众都在那里寻求耶和华。 所罗门上到那里,到会幕前耶和华面前的铜坛那里,在坛上献了一千只燔祭。
那一夜,上帝向所罗门显现,对他说:“你愿我赐给你什么,只管求吧。”
所罗门对上帝说:“你向我父亲大卫施了极大的慈爱,又使我接替他作王。 耶和华上帝啊,现在求你使你向我父亲大卫所应许的话坚定成立;因为你已经立我作王,治理多如地上尘沙的百姓。 10 现在求你赐我智慧和知识,使我可以在这百姓面前出入;因为谁能审判你这伟大的百姓呢?”
11 上帝对所罗门说:“因为你心里有这意念,没有求财富、财宝、尊荣,也没有求恨你之人的性命,也没有求长寿,却为自己求智慧和知识,好审判我的百姓,就是我立你作王治理的百姓, 12 所以智慧和知识已经赐给你。我也要赐你财富、财宝和尊荣,是在你以前的众王从未有过、在你以后也不会再有的。”
13 于是所罗门从基遍的邱坛,从会幕前回到耶路撒冷;他就治理以色列。
14 所罗门聚集战车和骑兵。他有一千四百辆战车,十二千名骑兵;他把他们安置在战车城,也安置在王身边,在耶路撒冷。 15 王使耶路撒冷的银子和金子多如石头,又使香柏木多如低地的桑树。 16 所罗门的马是从埃及和古厄运来的;王的商人按定价从古厄购得。 17 他们从埃及进口战车,又以六百舍客勒银子出口;马则以一百五十舍客勒银子出口。1:17 原文为“六百银子”和“一百五十银子”,可能指舍客勒;六百舍客勒约为六公斤银子,一百五十舍客勒约为一点五公斤银子。 他们也把这些卖给赫人的众王和亚兰§1:17 或译“叙利亚”。的众王。

*1:1 1:1 “耶和华”是上帝专有圣名的译法,希伯来文为“יהוה”,通常读作雅威。

1:1 1:1 希伯来文译为“上帝”的词是“אֱלֹהִ֑ים”(Elohim)。

1:17 1:17 原文为“六百银子”和“一百五十银子”,可能指舍客勒;六百舍客勒约为六公斤银子,一百五十舍客勒约为一点五公斤银子。

§1:17 1:17 或译“叙利亚”。