保罗写给帖撒罗尼迦人的第二封信
1
保罗、西拉和提摩太,写信给在我们的父上帝和主耶稣基督里的帖撒罗尼迦人的教会: 愿恩典与平安从我们的父上帝和主耶稣基督归给你们。
弟兄们,*1:3 这里译为“弟兄们”的词,以及上下文允许的地方,也可以正确地译为“弟兄姊妹们”或“手足们”。我们应当常常为你们感谢上帝,这本是合宜的,因为你们的信心格外增长,你们每一个人彼此相爱的心也都充足满溢, 以致我们自己在上帝的众教会中,因你们在所遭受的一切逼迫和患难中仍有坚忍和信心,就为你们夸耀。 这正是上帝公义审判的明显记号,为要使你们配得上帝的国;你们也正是为这国受苦。 因为在上帝看来,将患难报应给那些使你们受患难的人,是公义的; 也使你们这些受患难的人与我们同得安息,就是在主耶稣同祂大能的天使,在火焰中从天上显现的时候。 祂要惩罚那些不认识上帝的人,以及那些不顺从我们主耶稣福音的人; 他们要受刑罚,就是离开主的面和祂大能的荣耀,遭受永远的毁灭。 10 在那日,祂来要在祂的圣徒身上得荣耀,并在一切信的人中受赞叹;因为我们向你们所作的见证,你们已经信了。
11 为此,我们也常常为你们祷告,愿我们的上帝算你们配得祂的呼召,并用能力成就你们一切良善的愿望和信心的工作, 12 好使我们主耶稣1:12 公认经文加上“基督”。的名照着我们的上帝和主耶稣基督的恩典,在你们身上得荣耀,你们也在祂里面得荣耀。

*1:3 1:3 这里译为“弟兄们”的词,以及上下文允许的地方,也可以正确地译为“弟兄姊妹们”或“手足们”。

1:12 1:12 公认经文加上“基督”。