20
骚乱平息以后,保罗请门徒来,向他们告别,就离开往马其顿去。 他走遍了那些地区,用许多话勉励他们,然后来到希腊。 他在那里住了三个月,正要坐船去叙利亚的时候,犹太人设计要害他,他就决定从马其顿回去。 与他同行到亚细亚的,有庇哩亚人所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,特庇人该犹,提摩太,以及亚细亚人推基古和特罗非摩。 这些人先走,在特罗亚等候我们。 除酵节以后,我们从腓立比开船,五天后来到特罗亚他们那里,在那里住了七天。
七日的第一日,门徒聚集擘饼的时候,保罗与他们谈论,因为打算第二天离开,就一直讲到半夜。 我们*20:8 公认经文读作“他们”,而不是“我们”聚集的楼上,有许多灯。 有一个名叫犹推古的少年人坐在窗台上,沉沉地睡着。保罗讲得更久,他因睡熟了,就从三楼掉下去,被扶起来时已经死了。 10 保罗下去,伏在他身上,抱着他说:“不要惊慌,因为他的生命还在他里面。”
11 保罗上楼,擘饼吃了,又同他们谈论了很久,直到天亮,然后离开。 12 他们把那孩子活活地带来,众人就大得安慰。
13 我们先上船,开往亚朔,打算在那里接保罗上船;因为他是这样安排的,自己打算走陆路。 14 他在亚朔与我们会合,我们就接他上船,来到米推利尼。 15 从那里开船,第二天来到基阿对面;再过一天,我们停靠在撒摩,并在特罗基利停留;又过一天,来到米利都。 16 因为保罗已经决定越过以弗所航行,免得在亚细亚耽搁时间;他正赶路,如果可能,要在五旬节那天到耶路撒冷。
17 保罗从米利都派人到以弗所,请教会的长老来见他。 18 他们来到他那里,他就对他们说:“你们自己知道,从我踏进亚细亚的第一天起,我在你们中间一直怎样为人, 19 怎样以完全谦卑的心,带着许多眼泪,又因犹太人的计谋而遭遇试炼,服侍主; 20 你们也知道,凡对你们有益的事,我没有一样避讳不传给你们,并且在公众面前和各家各户教导你们, 21 向犹太人和希腊人见证向上帝悔改,并且信靠我们的主耶稣。20:21 公认经文加有“基督” 22 现在,看哪,我受圣灵约束,往耶路撒冷去,不知道在那里会遭遇什么事; 23 只知道圣灵在各城向我作见证,说捆锁和患难等着我。 24 但是这些事我都不看为重要;我也不以自己的性命为宝贵,只要我可以欢欢喜喜跑完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,充分见证上帝恩典的福音。
25 “现在,看哪,我知道你们所有人,就是我在你们中间来往传讲上帝国的人,都不会再见我的面了。 26 因此我今日向你们作见证:众人的血与我无关, 27 因为上帝全部的旨意,我没有避讳不传给你们。 28 所以,你们要谨慎自己,也要谨慎全群;圣灵立你们在其中作监督,要牧养主和20:28 公认经文、联合圣经公会文本省略“主和”上帝的教会,就是祂用自己的血买来的。 29 我知道,我离开以后,凶暴的狼必进入你们中间,不顾惜羊群。 30 就是你们自己中间,也会有人起来说歪曲的话,要引诱门徒跟从他们。 31 所以你们要警醒,记得三年之久,我昼夜不住地流泪劝戒各人。 32 现在,弟兄们,§20:32 这里译为“弟兄们”的词,在上下文允许时,也可正确译为“弟兄姊妹们”或“手足们”。 我把你们交托给上帝和祂恩典的话;这话能够建造你们,并且在一切成圣的人中间赐给你们基业。 33 我没有贪图任何人的银子、金子或衣服。 34 你们自己知道,这两只手供给了我和与我同在之人的需要。 35 我在一切事上给你们作榜样,叫你们这样劳苦,应当帮助软弱的人,并且记念主耶稣的话,祂自己说过:‘施比受更有福。’ ”
36 他说完这些话,就跪下同众人祷告。 37 众人都痛哭,抱着保罗的颈项亲吻他, 38 最叫他们忧伤的,是他说他们不会再见他的面那句话。于是他们送他上船。

*20:8 20:8 公认经文读作“他们”,而不是“我们”

20:21 20:21 公认经文加有“基督”

20:28 20:28 公认经文、联合圣经公会文本省略“主和”

§20:32 20:32 这里译为“弟兄们”的词,在上下文允许时,也可正确译为“弟兄姊妹们”或“手足们”。