eBible.orgTranslationsCountries/Territories
eBible.orgTranslationsTerritories

 

GOD WAA NYAAGƗT

Iatmul NT

Language: [ian]Ngepma KwundiIatmul
Title:GOD WAA NYAAGƗTIatmul NT
Abbreviation:ID: IANWBT or ian
Copyright © 1975 Bible Society of Papua New Guinea
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLian_html.zip
ePub 3ian.epub
Amazon Kindle EPUBian.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword moduleian1975eb.zip
Plain text canon only chapter filesian_readaloud.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLian_word.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLian_vpl.zip
Browser Bible moduleian_browserBible.zip
USFXian_usfx.zip
USFMian_usfm.zip
XeTeXian_xetex.zip

The New Testament in the Iatmul Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Iatmul long Niugini


Wan nda kat ngwuk nɨma maawut ke yelavɨka lɨngwa. Godna kwundi wupmak kat mɨna nɨma maawut yelavɨka lɨngweyan ndɨna apma vak kwilaa kan kɨpmana nda ngwutna lak kwigiyandɨ.

—Matthew 6:33



God kɨpmamba lɨga nɨmba kat nɨma maawut yelavɨka lɨndɨ. Ngi kat tɨga ndɨna nyan wun kat ay wandɨ maa laataa yawun. Nat nyan kat wupma ana wandɨ. Kɨta nyan wun kat vɨlaa wun kat kwunapmat yandɨ waa yelavɨtndeyan wan nyan ana kavle yigiyandɨ.

—John 3:16



God ndɨna maawupmba yagwa wanda nɨmba nɨn. God kat woviyaguga lɨganɨn. God nɨn kat yigiyaa vat apma vat mɨna wan vat nɨn kat kwunatɨgandɨ. Nɨn kat kavle vat ana yilɨgandɨ.

—Romans 8:28


GOD WAA NYAAGƗT

The New Testament in the Iatmul Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Iatmul long Niugini

Copyright © 1975 Bible Society of Papua New Guinea
Language: Ngepma Kwundi (Iatmul)
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2012-12-13

Last updated 2012-12-13