WACH I XQUI ʼAN I APOSTELAB
1
I Jesucrísto xu bij chi ca cʼun ni u Tewal i Dios
Che i nabe wuj*I xtzʼibaw i wuj-i are i San Lúcas. I nabe wuj chi xu bij-le are “I ʼutz laj tzij chirij i Jesucrísto u tzʼibam i San Lúcas,” chi ca rik che i u xak wuj 219. xin tzʼibaj chawe, at nim laj winak mam TeófiloI usucʼ i biaj-i “Teófilo” are iri: jun chi cʼax cu na i Dios. Rumal-i, n-ketaʼam taj we i mam Teófilo are jun ramig i ma Lúcas, o we ire xa xu tzʼibaj i wuj-i chique conojel i winak chi cʼax quiqui na i Dios., xin bij ronojel wach tak i xu ʼan i Jesus, xak wach tak i xu cʼut canok. Che i wuj-le xin tzʼibaj niʼpa u ʼanom, are xu jek li u chac, cʼa are xel bi chicaj. Are maja ca ʼe chicaj, xe u pixbaj can i rapostelab chi je u chom lok. Rumal u Tewal i Dios ʼo ruʼ, xu bij can chique wach b chiquikul quiqui ʼan na. Qʼuialmul u cʼutum rib chique chi ire lic cʼaslic. Cuarénta ʼij u wach, puwi i ʼij chi xcamsax wi, queje ile xu ʼano, quiquilbej-re chi katzij ire cʼaslic; xak xu lap chique wach usucʼ i ʼatbal tzij re i Dios piqui cʼux i winak.
I Jesus, are cʼo cuʼ i rapostelab, xu bij can chique chi me ʼel tan chupam i tinimit Jerusalen. Queje iri xu bij chique: —Chiwoyʼej na, cʼa ca cʼun ni Jun chi u bim in Kajaw cu ya na chiwe, pacha xak in bim yin chiwe chi ca cʼunic. Che tak i ʼij-i, ca kaj na li u Tewal i Dios piwi yix. I ʼetz ma Wan xu kajsaj ya piquiwi i winak, xui-ri i Dios, are i u Tewal ire chi cu kajsaj na li piwi. (Queje xu bij can i Jesus ile chique are maja ca ʼe chicaj.)
I apostelab x quil u ʼenam i Jesucrísto chicaj
I apostelab, are cʼa qui molom quib ruʼ i Jesus, xqui tzʼonoj che: —Kajwal, ¿woʼor nawi ca ya na chic chake yoj oj aj Israel, we caka ʼat tan chic tzij puwi i ka jyub pacha i ujer? —xe cha che.
I Jesus xu bij chique: —In Kajaw, ʼis ʼo puʼab ire umpa coʼon tak i ʼanic u chʼobom. N-ti iwe yix che i retamaxic pachique ʼij pachique tiémpo coʼon na ire ile. Xui-ri, mas ca yaʼ na i choʼab chiwe are ca cʼun ni u Tewal i Dios piwi. Teʼuri qui paxsaj ni rason wach i tom, xak wach iwilom chi in ʼanom yin. Ca paxsax in tzijol pa Jerusalen, xak ronojel i jyub Judéa, xak pa jyub Samária, xak ronojel u wach i jyub taʼaj —xu bij can i Jesus chique.
Are xbitaj ile chique, tzʼakat que takenic, i Jesus xel bi chicaj. Are ʼuri xsach pa sutzʼ; n-xquil ta chic u wach. 10 Are ca tijin u ʼenam, ique que tijin chu takexic chicaj; xak teʼet xe winakir queb achiab cuʼ, sak qui ʼuʼ.
11 —Achiab aj Galiléa —xqui bij—, ¿wach i qui takej chicaj? I Jesus-i chi xcʼam bi chixol yix ca cʼun tan chic; pacha i xiwilo are xa ʼe chicaj, queje tan chic u cʼunic ile —xe cha.
I apostelab xqui cha u qʼuexel i ma Júdas
12 Teʼuri i apostelab xe kaj li tzam jyub pa i je ʼo wi, chi Olívos ca bix che, y xe tzalij chic pa Jerusalen. Ile, n-naj taj ʼo wi, colo jun kilómetroXui u najtil ile yatal chique i aj Israel (rumal i ujer ʼatbal tzij) we que bin che i uxlambal ʼij. u najtil. 13 Are xe upon pa tinimit, xe oc pa qui posar, xe ʼel bi cʼa pa caleja pa ʼo wi qui qʼuijibal. Are i apostelable je are i ma Pédro, i ma Jacóbo, i ma Wan, i ma Andres, xak i ma Felípe, i ma Tomas, i ma Bartolome, i ma Matéo, xak i ma Jacóbo chi u cʼojol i ma Alféo, xak ʼo i ma Simon (chi jun chique i partído cananísta), xak i ma Júdas chi catz qui chaʼ quib ruʼ i ma Jacóbo. 14 Ique-le ʼis qui yom quib chu molic quib, quiqui tzʼonoj che i Dios. Pacha ʼax quiqui ʼan wi, quiqui mol quib cuʼ i u chaʼ i Jesus, xak ruʼ ixok Mariy chi u chuch i Jesus, xak cuʼ juban chic ixokib.
15 Xu rik jun ʼij, xe moltaj colo ciénto véinte creyent. I ma Pédro xtaqʼui ʼan chiquixol y xu bij chique:
16 —Ix wachalal, ʼo u chac ca ʼantaj na pacha i tzʼibtal can chupam u wuj i Dios ujer. Rumal u Tewal i Dios, i mam David xu tzʼibaj canok wach tak cu ʼan i ma Júdas coʼon panok, chi aj cʼutul re i be chique i que chapaw bi i Jesus. 17 I ma Júdas kachiʼil teʼek; ʼo te u chac kuʼ yoj. 18 Are xu cʼayij i Jesus, xu loʼ rulew che i mer chi xu chʼaco rumal u mac chi xu ʼano-le. Xui-ri, chila ire xulcʼatij lok, xu kajbej u jolom, xrakchʼij u pam, y xel li rixcol. 19 Conojel i aj pa Jerusalen xqui ta rason ile, rumal ʼuri xqui ya pu bi i jyub-le, Acéldama, chi queʼel pa ka chʼawbal: jyub pa xturuw wi i quicʼ. 20 ʼO u chac ca ʼantaj na pacha i tzʼibtal ujer chupam i wuj, Sálmos u bi; queje iri cu bij:
Ca roʼtaj can i rachoch, mi jun ca qʼuiji chic chupam§Sálmo 69:25.
(Queje ile tzʼibtal canok.) Xak queje iri cu bij:
I u patan, chu cʼama chic jun chic*Sálmo 109:8.
(Queje ile tzʼibtal can ujer.)
21 Rumal-i, ʼo u chac caka tzucuj chic jun chic, xui-ri we kachiʼilam lok che tak i ʼij are ʼo wi i Kajwal Jesus kuʼ. 22 Chi, je ʼo jujun je ʼo kuʼ are xkajsax ya puwi i Jesus rumal i ma Wan, cʼa are xel bi Jesus chicaj. Caka cha jun chique, ca ʼe kuʼ chu bixquil chi Jesus cʼun-nak chic sak chuwach —xu bij i ma Pédro.
23 Teʼuri, xe qui cha queb; jun ma Matías u bi; jun chic, ma Jose BarsabasI mer tzij xu bij are iri: Barsabas ca bix che. “Barsabas” queʼelok “u cʼojol i ma Sabas”. chi xak ma Jústo ca bix che. 24 Teʼuri xe oc chu tzʼonoxic che i Dios; xqui bij:
—Kajwal, yet awetaʼam i kanima konojel. Cha cʼutu chake pachique a chom yet chique i queb-i. 25 Cha cʼutu chake pachique cawaj yet ca ʼanaw i patan re apóstol chi roʼtam can i ma Júdas, are xoc ire pu qʼuijibal pacha ca majaw che rumal u mac. (Queje xqui bij ile che i Dios.)
26 Are ʼuri xqui ʼan sac piquiwi i queb, y xtzak chirij i ma Matías; teʼuri ire xoc cuʼ ique che i qui patan i julajuj apostelab.

*1:1: I xtzʼibaw i wuj-i are i San Lúcas. I nabe wuj chi xu bij-le are “I ʼutz laj tzij chirij i Jesucrísto u tzʼibam i San Lúcas,” chi ca rik che i u xak wuj 219.

1:1: I usucʼ i biaj-i “Teófilo” are iri: jun chi cʼax cu na i Dios. Rumal-i, n-ketaʼam taj we i mam Teófilo are jun ramig i ma Lúcas, o we ire xa xu tzʼibaj i wuj-i chique conojel i winak chi cʼax quiqui na i Dios.

1:12: Xui u najtil ile yatal chique i aj Israel (rumal i ujer ʼatbal tzij) we que bin che i uxlambal ʼij.

§1:20: Sálmo 69:25

*1:20: Sálmo 109:8

1:23: I mer tzij xu bij are iri: Barsabas ca bix che. “Barsabas” queʼelok “u cʼojol i ma Sabas”.