18
Ri kꞌambꞌal naꞌoj puwi jun ixoq malkaꞌn y jun aj qꞌatal tzij
Ekꞌu ri Jesús xutzijoj wa jun kꞌambꞌal naꞌoj chaꞌ kukꞌut chike rutijoꞌn ri lik chirajawaxik wi na kakoqꞌotaj taj kakiꞌan orar chwach ri Dios y na kapax tane kikꞌuꞌx che royꞌexik ri kꞌulubꞌal uwach. Jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
«Chupa jun tinamit kꞌo jun aj qꞌatal tzij na kuxiꞌij ta ribꞌ chwach ri Dios y na kuxiꞌij ta ribꞌ chwach juna achi. Kꞌo kꞌu jun ixoq malkaꞌn chupa wa tinamit, ronoje qꞌij kakꞌun chwach raj qꞌatal tzij y kubꞌiꞌij che: “Qꞌata la tzij puwi jun tikawex kachꞌoꞌjin chwij” kacha che.
»Ekꞌu raj qꞌatal tzij lik naj e riꞌ na xraj taj kuꞌan ri kutzꞌonoj wiꞌxoq. Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij pa ranimaꞌ: “Tobꞌ na kanxiꞌij ta wibꞌ chwach ri Dios y na kanxiꞌij ta wibꞌ chwach juna achi, kanꞌan na kꞌu wa qꞌatbꞌal tzij kutzꞌonoj wiꞌxoq malkaꞌn. Ma we na kantoꞌ taj, xaqi kinoꞌluchꞌichꞌaꞌ yey waꞌ na kankuy ta chik” xcha raj qꞌatal tzij.»
Ekꞌuchiriꞌ, ri Qanimajawal xubꞌiꞌij chike rutijoꞌn:
«Xita kꞌu riꞌ saꞌ ri xubꞌiꞌij wa aj qꞌatal tzij na utz ta ukꞌuꞌx. Xuꞌan kꞌu ri xutzꞌonoj rixoq che ma rire na xroqꞌotaj ta utzꞌonoxik.
»We juna achi na utz ta ukꞌuꞌx kuꞌan waꞌ, ¡makꞌuwariꞌ ri Dios kuꞌan ri usukꞌ y kebꞌutoꞌ kꞌu ri ebꞌuchaꞌom Rire we rike kakichꞌaꞌbꞌej chipaqꞌij chichaqꞌabꞌ! ¿Kamayin nebꞌa Rire che ukꞌulik uwach? Kambꞌiꞌij chiwe: Na jampatana ri Dios kukꞌulubꞌej lo uwach y kuꞌan kꞌu ri usukꞌ chike. Pero echiriꞌ kakꞌun tanchi Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex, ¿kꞌa keburiq nawi tikawex che ruwachulew kꞌa kꞌo kubꞌulibꞌal kikꞌuꞌx rukꞌ ri Dios?» xcha ri Jesús.
Ri kꞌambꞌal naꞌoj puwi jun fariseo y jun aj tzꞌonol puaq re tojonik
E kꞌo jujun kakichꞌobꞌo lik e jusukꞌ; ruma kꞌu riꞌ, lik kꞌu kakikꞌaq bꞌi kiqꞌij ri jujun chik. Ekꞌu ri Jesús xutzijoj wa jun kꞌambꞌal naꞌoj chike:
10 «E kꞌo kaꞌibꞌ achijabꞌ xebꞌek pa ri Rocho Dios chaꞌ keꞌkiꞌana orar; jun e kukꞌil ri fariseos y ri jun chik, aj tzꞌonol puaq re tojonik. 11 Ekꞌu ri fariseo e riꞌ takꞌalik xujeq kuꞌan orar; lik kuyak uqꞌij chiribꞌil ribꞌ, jewaꞌ kubꞌiꞌij: “Lal Dios, kantioxij cheꞌla ma riꞌin na in ta jelaꞌ pachaꞌ ri juchꞌobꞌ achijabꞌ: ri eleqꞌomabꞌ, ri na e ta jusukꞌ, ri kemakun chirij ri kꞌulanikil. Riꞌin na in tane jelaꞌ pachaꞌ la jun aj tzꞌonol puaq re tojonik.* “Raj tzꞌonol puaq re tojonik”: Kil “cobrador de impuestos” pa vocabulario. 12 Riꞌin kalaj kanꞌan ayuno ronoje semana, y kanya ri nudiezmo che ronoje ri kanchꞌako” kacha ri fariseo.
13 »Noꞌj raj tzꞌonol puaq re tojonik xa naj xkꞌojiꞌ wi apanoq. Na karaj tane katzuꞌn chikaj; kutꞌiqitꞌaꞌ ruwa ukꞌuꞌx, jewaꞌ kubꞌiꞌij: “Lal Dios Qajawxel, ¡kuyu ko la numak, ma riꞌin lik in aj mak!” kachaꞌ.
14 »Kambꞌiꞌij kꞌu chiwe: Wa aj tzꞌonol puaq re tojonik xtzelej chirocho ꞌanom chi jusukꞌ che ruma ri Dios; noꞌj ri fariseo, na xkuy ta rumak. Ma china ri kuꞌan nim che ribꞌ, ri Dios kuqasaj uwa uqꞌij; noꞌj china ri kuꞌan chꞌutiꞌn che ribꞌ, ri Dios kuyak uqꞌij» xchaꞌ.
Ri Jesús kuyak kiqꞌij rakꞌalabꞌ
(Mt. 19:13-15; Mr. 10:13-16)
15 E kꞌo jujun raltaq ko akꞌalabꞌ xekꞌam lo chwach ri Jesús chaꞌ Rire kuya ruqꞌabꞌ pakiwiꞌ. Yey rutijoꞌn echiriꞌ xkil waꞌ, xekiyaj ri ekꞌamayom lo ke.
16 Noꞌj ri Jesús xebꞌusikꞌij pan rakꞌalabꞌ y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike rutijoꞌn: «Chiyaꞌa luwar chike ri raltaq ko akꞌalabꞌ chepeta na wukꞌ. Mebꞌiqꞌatej; ma ri kakiꞌan e jelaꞌ pachaꞌ rike, riꞌ kuꞌan ke rutaqanik ri Dios. 17 Paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: China ri na kukꞌul ta rutaqanik ri Dios jelaꞌ pachaꞌ kuꞌan juna ralko kꞌoꞌm, riꞌ na kok ta chupa rutaqanik ri Dios» xchaꞌ.
Jun bꞌeyom kachꞌaꞌt rukꞌ ri Jesús
(Mt. 19:16-30; Mr. 10:17-31)
18 Kꞌo jun aj wach xkꞌun rukꞌ ri Jesús y xutzꞌonoj che:
—Lal utzilaj tijonel, ¿saꞌ ri kanꞌano chaꞌ kꞌo nukꞌaslemal na jinta utaqexik? —xchaꞌ.
19 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—¿Suꞌbꞌe kabꞌiꞌij la “utz” chwe? Ma xa Jun ri lik utz kꞌolik, waꞌ e ri Dios. 20 Rilal etaꞌam chi la saꞌ taq Rutzij Upixabꞌ ri Dios: “Matmakun chirij ri kꞌulanikil. Matkamisanik. Mateleqꞌik. Maꞌan raqꞌubꞌal chirij junoq. Chaloqꞌoj kiqꞌij rachu-aqaw”* Éx. 20:12-16 —xcha che.
21 Rachi xubꞌiꞌij:
—Ronoje waꞌ nuꞌanom lo chwi nuchꞌutiꞌnal —xchaꞌ.
22 Echiriꞌ ri Jesús xuta waꞌ, jewaꞌ xubꞌiꞌij che:
—Kꞌa kꞌo ri lik chirajawaxik kaꞌan la: E kꞌayij la ronoje taq ri bꞌeyomalil la y jacha kꞌu la chike ri nibꞌaꞌibꞌ; jekꞌuriꞌlaꞌ kꞌo bꞌeyomalil la chilaꞌ chikaj. Tekꞌuchiriꞌ peta la y tereja lo la chwij —xchaꞌ.
23 Ekꞌuchiriꞌ xuta waꞌ rachi, lik xuchap bꞌis, ma rire lik bꞌeyom.
24 Echiriꞌ ri Jesús xrilo lik xuchap bꞌis rachi, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
—Ri e bꞌeyomabꞌ, lik kꞌayew chike kebꞌok chupa rutaqanik ri Dios. 25 Ma e ne más kꞌayew ri kok juna bꞌeyom chupa rutaqanik ri Dios chwa ri kikꞌow juna camello chupa rutel juna akuxaꞌ —xchaꞌ.
26 Ewi ri xetaw re waꞌ, xkibꞌiꞌij:
—We e riꞌ, ¿china kꞌu riꞌ ri kakolobꞌetajik? Chikiwach raj judiꞌabꞌ, we junoq kꞌo ubꞌeyomal e ruma utz uꞌanom chwach ri Dios. Kakichꞌobꞌ kꞌu rike, we kꞌayew chike ri bꞌeyomabꞌ kebꞌok chupa rutaqanik ri Dios, más ne kꞌayew riꞌ chike ri nibꞌaꞌibꞌ. —xechaꞌ.
27 Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike:
—Ri tikawex na kakikolobꞌej ta kibꞌ kitukel, ma waꞌ lik kꞌayew chikiwach; noꞌj ri Dios kuꞌano ma na jinta kꞌayew chwach Rire —xchaꞌ.
28 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Pedro:
—Qajawal, e riꞌoj qayaꞌom kan ronoje y oj teran chiꞌij la —xchaꞌ.
29 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike:
—Paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: China ri uyaꞌom kan rocho, ebꞌuyaꞌom kan ruchu-uqaw, ri ratz-uchaqꞌ, ri rixoqil o ri ralkꞌoꞌal ruma rutaqanik ri Dios; 30 ruma taq kꞌu waꞌ wa uyaꞌom kanoq, lik kꞌi ri rajil ukꞌaxel kukꞌul wara che ruwachulew. Yey chiqawach apanoq kukꞌul na ri kꞌaslemal na jinta utaqexik —xchaꞌ.
Ri Jesús kachꞌaꞌt tanchi puwi rukamik
(Mt. 20:17-19; Mr. 10:32-34)
31 Ri Jesús xumol kichiꞌ ri kabꞌlajuj utijoꞌn y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: «Chitapeꞌ. E waꞌ kojpaqiꞌ Jerusalem y chilaꞌ kuꞌana ronoje ri tzꞌibꞌital kan kuma ri qꞌalajisanelabꞌ chwi Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex: 32 kayaꞌ kꞌu pakiqꞌabꞌ ri na e ta aj judiꞌabꞌ, kachꞌamixik, kayoqꞌik y kachubꞌaxik. 33 Echiriꞌ lik jichꞌom chi upa, kakamisaxik. Noꞌj churox qꞌij kakꞌastaj lo chikixoꞌl ri ekaminaq» xcha ri Jesús.
34 Pero rutijoꞌn na jinta xkimaj usukꞌ che waꞌ, ma kꞌamajaꞌ kayaꞌtaj chike kakimaj usukꞌ.
Ri Jesús kukunaj jun potzꞌ chunaqaj ri tinamit Jericó
(Mt. 20:29-34; Mr. 10:46-52)
35 E xuꞌan waꞌ echiriꞌ ri Jesús xa naqaj chi kꞌo wi che ri tinamit Jericó. Kꞌo jun potzꞌ tzꞌul chuchiꞌ ri bꞌe, kutzꞌonoj limoxna. 36 Ekꞌuchiriꞌ xuto katajin kikꞌowik ukꞌiyal winaq, xutzꞌonobꞌej:
—¿Saꞌ laꞌ la katajin rikꞌowik? —xchaꞌ.
37 Y kꞌo xebꞌiꞌn che:
—E Jesús ri aj Nazaret katajin rikꞌowik —xechaꞌ.
38 Ekꞌuchiriꞌ, rire lik ko xsikꞌinik, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
—¡Jesús, lal ri Ralkꞌoꞌal kan ri rey David, chinjuchꞌ kaꞌn ko cheꞌla! —xchaꞌ.
39 Yey ri winaq e nabꞌejinaq xkichꞌaꞌbꞌej upa chaꞌ na kasikꞌin ta chik. Noꞌj ri potzꞌ más ne ko kasikꞌinik, jewaꞌ kubꞌiꞌij:
—¡Lal ri Ralkꞌoꞌal kan ri rey David, chinjuchꞌ kaꞌn ko cheꞌla! —xchaꞌ.
40 Ekꞌuchiriꞌ ri Jesús xtakꞌiꞌik y xutaq ukꞌamik ri potzꞌ. Y echiriꞌ xkꞌam lo chwach, ri Jesús xutzꞌonoj che:
41 —¿Saꞌ ri kawaj kanꞌan chawe? —xchaꞌ.
Y ri potzꞌ xubꞌiꞌij che:
—Wajawal, ꞌana la chwe kintzuꞌnik —xchaꞌ.
42 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che:
—¡Chat-tzuꞌn bꞌa riꞌ! Ma ruma ri kubꞌulibꞌal akꞌuꞌx wukꞌ, at kunutajinaq chik —xchaꞌ.
43 Xaqikꞌateꞌt kꞌu riꞌ xtzuꞌnik y xterej bꞌi chirij ri Jesús, e riꞌ kuyak uqꞌij ri Dios. Y konoje ri winaq xebꞌilow re xkijeqo kakibꞌixoj rubꞌiꞌ ri Dios.

*18:11 “Raj tzꞌonol puaq re tojonik”: Kil “cobrador de impuestos” pa vocabulario.

*18:20 Éx. 20:12-16

18:26 Chikiwach raj judiꞌabꞌ, we junoq kꞌo ubꞌeyomal e ruma utz uꞌanom chwach ri Dios. Kakichꞌobꞌ kꞌu rike, we kꞌayew chike ri bꞌeyomabꞌ kebꞌok chupa rutaqanik ri Dios, más ne kꞌayew riꞌ chike ri nibꞌaꞌibꞌ.