5
Ri kocho cꞌo chilaꞌ chicaj
Ketaꞌam cꞌut ri kacuerpo wara che ruwachulew e jelaꞌ pachaꞌ juna rancho na jinta ucowil oj jekel chupa. Yey echiriꞌ casach uwach ri kacuerpo, cayaꞌtaj jun kocho chilaꞌ chicaj na jinta utakexic rucowil, ma na ukꞌab ta achi ꞌanayom re, e ri Dios ꞌanayom re. Y ruma laꞌ coj-jilow woꞌora, ma lic cakaj chic cojkꞌax chupa ri kocho chilaꞌ chicaj. Ma echiriꞌ cojkꞌax chupa waꞌ, lic cojchꞌukutaj chi utz.*“Cojchꞌukutaj chi utz”: Pa ri chꞌaꞌtem griego cubiꞌij “na oj ta chꞌanalic”. Ruma cꞌu laꞌ, ri oj jekel chupa ri “karancho” wara che ruwachulew, coj-jilowic y cabison kacꞌuꞌx; ma na cakaj taj cakaya can ri kacuerpo e laꞌ xa jelaꞌ; ri cakaj e cakacꞌul ri kacuerpo chilaꞌ chicaj y jelaꞌ cajalcꞌatix uwach ri na cacowin taj rucꞌ ri na cacam taj. Yey waꞌ e uchꞌobom chi lo ri Dios chike; y e Rire yaꞌyom ri Ruxlabixel chike, cꞌutubal re cuya na janipa ri ubiꞌtisim. Ruma cꞌu laꞌ, lic cubul kacꞌuꞌx, tob ketaꞌam echiriꞌ cꞌa oj jekel pa ri kacuerpo wara che ruwachulew, waꞌ e queꞌelawi cꞌamajaꞌ cojeꞌjekela pa ri kocho chilaꞌ chicaj rucꞌ ri Kanimajawal Jesucristo. Ronoje cꞌu ri cakaꞌano e ruma ri cubulibal kacꞌuꞌx rucꞌ Rire, na e ta ruma ri cakil rucꞌ ri kawach. Lic cubul cꞌu kacꞌuꞌx rucꞌ Rire. Yey e ne lic cakaj chic cakaya can wa kacuerpo chaꞌ jelaꞌ cojeꞌjekela chilaꞌ rucꞌ ri Kanimajawal.
Chikawach apanok cakꞌalajin janipa ri kaꞌanom
Ruma cꞌu laꞌ, e cakaya kib che uꞌanic janipa ri caraj ri Kanimajawal, chaꞌ jelaꞌ caquiꞌcot Rire kucꞌ tob cꞌa oj cꞌo wara che ruwachulew o echiriꞌ oj cꞌo chi rucꞌ chilaꞌ chicaj. 10 Ma copon na ri kꞌij echiriꞌ konoje cojeꞌtacꞌala chwach ri kꞌatbal tzij re ri Cristo, pa cakꞌalajin wi we ri kaꞌanom wara che ruwachulew cꞌo uchac o na jinta uchac, y cayaꞌtaj cꞌu chike chikajujunal ri tojbal re ri kaꞌanom.
Ri Pablo quebupixabaj ri ticawex chaꞌ quecꞌojiꞌ chi utzil chomal chwach ri Dios
11 Lic ketaꞌam cꞌut, chirajawaxic cꞌo kaxiꞌin ib chwach ri Kajawal; ruma cꞌu riꞌ, quekapixabaj tak ri ticawex chaꞌ caquiya quib pukꞌab ri Dios. Chwach ri Dios lic kꞌalaj saꞌ ri cꞌo pa kanimaꞌ; ecꞌu cakaj riꞌoj e cakꞌalajin waꞌ chiwach ralak. 12 Na cakabiꞌij ta waꞌ che alak re yacbal kakꞌij. Ma e cakaj cakatoꞌ alak che retaꞌmaxic saꞌ ri cakaꞌano chaꞌ jelaꞌ lic caquiꞌcot alak chike. Jecꞌulaꞌ cꞌo cacꞌulubej wi alak uwach chique ri xew queboc il che tak ri quilitajic pero na queboc ta il che ri cꞌo pa ranimaꞌ junok. 13 Ma we pachaꞌ chi oj chꞌuꞌjerinak, waꞌ e ruma lic kayaꞌom kib che ruchac ri Dios. Yey we lic cakachꞌob chi utz saꞌ ri cakaꞌano, waꞌ e toꞌbal e alak. 14 Ri rutzil ucꞌuꞌx ri Cristo catakan pa kanimaꞌ ma lic ketaꞌam echiriꞌ xcam Rire paquicꞌaxel conoje, e queꞌelok xecam conoje rucꞌ. 15 Xcam cꞌu ri Cristo paquicꞌaxel conoje ri ticawex chaꞌ e janipa ri e cꞌas ruma rucamic Rire na caquiꞌan ta chi saꞌ ri cacaj rique, ma e caquiꞌan janipa ri caraj ri Jun ri paquicꞌaxel rique xcamic y xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak.
16 Woꞌora ri cakachꞌob puwi junok, na e ta ruma ri cakil che, pachaꞌ ri caquiꞌan ri ticawex re ruwachulew. Tob ne ojertan jelaꞌ xkachꞌob lo riꞌoj puwi ri Cristo, pero woꞌora na cakaꞌan ta chi waꞌ ma xketaꞌmaj uwach chi utz. 17 Jecꞌulaꞌ we junok uyaꞌom rib pukꞌab ri Cristo, e jun cꞌacꞌ ticawex. Junwi caril ronoje, ma ri re ojertan xcanaj canok y ronoje uꞌanom cꞌacꞌ rucꞌ. 18 Ronoje waꞌ rucꞌ ri Dios petinak wi, ma xojuya chi utzil chomal chwach Rire ruma ri xuꞌan ri Cristo y xuya cꞌu chike quekatoꞌ ri ticawex chaꞌ quecꞌojiꞌ chi utzil chomal chwach. 19 Waꞌ e queꞌelawi ruma rucamic ri Cristo, ri Dios cuya chique ri ticawex quecꞌojiꞌ chi utzil chomal chwach Rire ma cucuy ri quimac. Y xuya cꞌu chike riꞌoj rubiꞌxiquil chiquiwach ri ticawex wa tzij re ri utzil chomal. 20 E uwariꞌche oj takom lo ruma ri Cristo. Ma kuma riꞌoj ri Dios lic quelaj chique ri ticawex chaꞌ quekib rucꞌ. Cojelaj cꞌu pa rubiꞌ ri Cristo, jewaꞌ cakabiꞌij: «Yijbaꞌ ib alak chwach ri Dios chaꞌ cacꞌojiꞌ alak chi utzil chomal chwach.» 21 Tob ri Cristo na jinta cꞌana mac xuꞌano, na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, kuma riꞌoj ri Dios xuꞌan che xrekaj ronoje ri kamac chaꞌ jelaꞌ cojuꞌan jusucꞌ chwach ri Dios ruma xa oj jun rucꞌ Rire.

*5:3 “Cojchꞌukutaj chi utz”: Pa ri chꞌaꞌtem griego cubiꞌij “na oj ta chꞌanalic”.