10
Ri Jesús quebunabesaj bi setenta utijoꞌn chwach
Tecꞌuchiriꞌ, ri Kanimajawal xebuchaꞌ chi setenta utijoꞌn y xebutak bi pa cacab chaꞌ quenabej bi chwach Rire pa ronoje tak tinamit y luwar pa queꞌec wi. Echiriꞌ cꞌamajaꞌ quebel bi, ri Jesús xubiꞌij chique:
«Pakatzij wi cambiꞌij chiwe: Ri molonic cajawaxic caꞌanic, lic nim; noꞌj raj chac na e qꞌui taj. E uwariꞌche chitzꞌonoj che ri Dios, ri Rajaw ri molonic, chaꞌ quebutak lo aj chac re caquiꞌan ri molonic. ¡Jix! Pero chitapeꞌ: Riꞌin quixintak bi pachaꞌ ix bexex chiquixoꞌl utiw.*Ri Jesús xubiꞌij waꞌ ma e cꞌo winak tzel quequil ri caquitzijoj ri Utzilaj Tzij y caquiꞌan cꞌax chique.
»Echiriꞌ quixꞌec, micꞌam bi ucꞌolibal imeyo, micꞌam bi iteb, micꞌam bi jun chic molaꞌj ixajab. Yey mixtaqꞌuiꞌ pa be re quiya can rutzil uwach junok.
»We xixoc chuchiꞌ juna ja, ri nabe ichꞌaꞌtem quibiꞌij e waꞌ: “Cꞌola ri utzil chomal re ri Dios pawiꞌ alak.” We cꞌo junok chiriꞌ lic caraj cucꞌul ri utzil chomal re ri Dios, cucꞌul cꞌu riꞌ. Noꞌj we na jinta cacꞌuluw re ri utzil chomal re ri Dios, waꞌ catzelej tanchi lo iwucꞌ. Pa quixcꞌul wi, chixcanaj chiriꞌ chupa ri ja; mixkꞌax che jujun chic ja. Utz quitij ri cayaꞌ chiwe; ma e junok cachacunic, lic takal che catojic. We xixoc chupa juna tinamit y xixcꞌul pa juna ja, chitijaꞌ saꞌ ri cayaꞌ lo chiwach y mitzꞌonoj ri quiwaj riꞌix.
»Chebicunaj cꞌu ri e yewaꞌib e cꞌo chupa ri tinamit y chibiꞌij chique conoje: “Rutakanic ri Dios xa nakaj chi cꞌo wi lo che alak.”Xubiꞌij “Rutakanic ri Dios xa nakaj chi cꞌo wi” ma ya xcꞌun ri Kanimajawal yey rutakanic ya e riꞌ cujek cucꞌ conoje ri caquicoj rubiꞌ.
10 »We xixoc cꞌu chupa juna tinamit yey na quixcꞌul taj, chixelubi pa tak be y chibiꞌij: 11 “Tob ne rulew re wa tinamit alak cꞌo che ri kakan, cakapuꞌ canok chaꞌ quetaꞌmaj alak na utz ta ri xꞌan alak. Pero chetaꞌmaj alak chi utz waꞌ: Rutakanic ri Dios xa nakaj chi cꞌo wi lo che alak” quixchaꞌ. 12 Cambiꞌij cꞌu chiwe: Más lic cꞌax ri cape na paquiwi ri tinamit na caquicꞌul ta ri Utzilaj Tzij, chwa ri cape paquiwi ri e aj Sodoma y ri e aj Gomorra.Gn. 19:24-28
Ri cꞌaxcꞌobic cape paquiwi ri tinamit na caquitzelej ta quitzij
(Mt. 11:20-24)
13 »¡Lic tokꞌoꞌ iwach ri ix aj Corazín! ¡Lic tokꞌoꞌ iwach ri ix aj Betsaida! Ma we ta chupa ri tinamit Tiro y ri tinamit SidónLic etaꞌmatalic ri ejekel pa wa queb tinamit Tiro y Sidón e aj tioxab y lic e aj maquib. Is. 23:1-18 xilitaj wi wa cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios xinꞌan chiwach riꞌix, cꞌo tan kꞌij ta lo riꞌ xquitzelej quitzij chwach ri Dios, quicojom cꞌu quikꞌuꞌ cꞌax rij y quitzꞌuyubam quib pa chaaj ruma ri quibis. 14 E uwariꞌche echiriꞌ copon ri kꞌij re ri kꞌatbal tzij, más nim ri cꞌaxcꞌobic cape piwiꞌ chwa ri cꞌaxcꞌobic cape paquiwi ri winak re ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón.§Ri ticawex quitom ri Utzilaj Tzij y na caquicoj taj, más cꞌax ri cape paquiwiꞌ chiquiwa ri ticawex na jinta quitom. 15 Ecꞌu ri ix aj Capernaúm, e chiwach riꞌix lic yacom chi ikꞌij cꞌa chicaj; yey na e ta riꞌ, ma lic cacꞌak ne bi ikꞌij y quixcꞌak ne bi cꞌa chi xibalbaꞌ re tijbal cꞌax.
16 »China ri cataw iweꞌix, in ri quinuto; china ri tzel quilow iwe, in ri tzel quinrilo; china ri tzel quilow we riꞌin, e tzel caril ri Jun takayom lo we riꞌin» xcha ri Jesús.
17 Xebec cꞌu riꞌ ri setenta. Y ecꞌuchiriꞌ xetzelej lok, lic quequiꞌcotic. Xquitzijoj cꞌu che ri Jesús:
—Kajawal, ¡tak ri itzel uxlabixel xquicoj katzij echiriꞌ chupa ri biꞌ la xojtakan che quebel bi chique ri winak! —xechaꞌ.
18 Ri Jesús xubiꞌij chique:
—Riꞌin xinwil ri Satanás xcꞌak lo chicaj pachaꞌ jun rayo.Ap. 12:7-9 19 ¡Chiwilapeꞌ! Riꞌin nuyaꞌom ichukꞌab chaꞌ quichꞌij uchukꞌab ritzel winak y na jinta cꞌo quicꞌulumaj tob ne quiyikꞌiyaꞌ quiwiꞌ cumatz y sinaꞌj.
20 Pero riꞌix mixquiꞌcot ruma caquicoj itzij ri itzel uxlabixel; e chixquiꞌcota ruma tzꞌibital ribiꞌFlp. 4:3; Ap. 13:8 chilaꞌ chicaj —xchaꞌ.
Ruquiꞌcotemal ri Jesús
(Mt. 11:25-27; 13:16-17)
21 Ecꞌu laꞌ la jokꞌotaj, ri Jesús lic xquiꞌcot ruma ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios y xubiꞌij:
«Nukaw, canyac kꞌij la, Lal Rajaw ruwa caj y ruwachulew, ma tak ri kꞌalajisam la chique ri lic caquiꞌan chꞌutiꞌn che quib, waꞌ ewam la chiquiwach ri lic cꞌo quinaꞌoj y lic cꞌo quimajom. Jelaꞌ xꞌan la, Nukaw, ma e xꞌaj la riꞌ» xchaꞌ.
22 Tecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij chique ri ticawex:
«Ronoje tak ri cꞌolic yaꞌtal lo panukꞌab ruma ri Nukaw. Na jinta cꞌu junok umajom usucꞌ chi utz saꞌ ruwach Rucꞌajol ri Dios; xew ri Kakaw Dios etaꞌmayom re. Y na jinta ne junok umajom usucꞌ chi utz saꞌ ruwach ri Kakaw Dios, xew Rucꞌajol ri Dios etaꞌmayom re; yey pukꞌab cꞌu riꞌ Rucꞌajol cꞌo wi china chique caraj cukꞌalajisaj wi waꞌ» xchaꞌ.
23 Tecꞌuchiriꞌ xkib cucꞌ rutijoꞌn y e laꞌ xa quituquel xubiꞌij chique:
«Nim quikꞌij calaxic ri caquilo janipa ri iwilom riꞌix. 24 Ma cambiꞌij cꞌu chiwe lic e qꞌui ri kꞌalajisanelab y ri takanelab re ojertan lic xcaj caquil bi janipa ri quiwil riꞌix woꞌora, pero na xquimaj ta chi rilic bi. Lic xcaj caquita bi janipa ri quita riꞌix woꞌora, pero na xquimaj ta chi utayic bi»Heb. 11:13, 39-40 xchaꞌ.
Ri cꞌambal naꞌoj puwi rachi aj Samaria lic utz ucꞌuꞌx
25 Cꞌo jun aj cꞌutunel re ri tzijpixab xyactajic y jewaꞌ xubiꞌij chaꞌ cucꞌam upa ri Jesús:
—Wajawal, ¿saꞌ ri canꞌano chaꞌ cꞌo nucꞌaslemal na jinta utakexic? —xchaꞌ.
26 Ri Jesús xubiꞌij che:
—¿Saꞌ ri tzꞌibital chupa Rutzij Upixab ri Dios? ¿Saꞌ ri camaj la usucꞌ che? —xchaꞌ.
27 Y raj wach xucꞌul uwach:
—Jewaꞌ tzꞌibitalic:
Cꞌax chanaꞌa ra Dios Kajawxel rucꞌ ronoje awanimaꞌ,
rucꞌ ronoje acꞌuꞌx, rucꞌ ronoje achukꞌab y rucꞌ ronoje anaꞌoj; Dt. 6:5
yey
Cꞌax chanaꞌa rawatz-achakꞌ
jelaꞌ pachaꞌ ri cꞌax canaꞌ awib riꞌat Lv. 19:18
—xchaꞌ.
28 Y ri Jesús xubiꞌij che:
—Lic utz ri xcꞌulubej wi la uwach. ꞌAna cꞌu la waꞌ y cacꞌojiꞌ cꞌaslemal la na jinta utakexicLv. 18:5 —xchaꞌ.
29 Pero raj wach na caraj taj cutzak rib y xubiꞌij cꞌu che ri Jesús:
—¿Yey china ri watz-nuchakꞌ? —xchaꞌ.
30 Ri Jesús jewaꞌ xubiꞌij che:
«Cꞌo jun achi xel chupa ri tinamit Jerusalem y xeꞌec pa ri tinamit Jericó. Pa be cꞌut xtzak paquikꞌab jujun elekꞌomab. Relekꞌomab xquimaj bi ronoje rubitak re y lic xquiꞌan can cꞌax che. Cajecꞌowic xquiya canok y xebec.
31 »Ecꞌuchiriꞌ, chupa ri be xcꞌun lo jun aj chacunel pa Rocho Dios. Y echiriꞌ xril rachi ꞌanom can cꞌax che, xa xutzuꞌ canok y xicꞌowic.
32 »Tecꞌuchiriꞌ xcꞌun lo jun chic achi aj levita, toꞌbel que raj chacunel pa Rocho Dios. Echiriꞌ xopon chunakaj rachi ꞌanom can cꞌax che, xa xutzuꞌ canok y xicꞌowic.
33 »Xcꞌun cꞌu lo jun achi aj Samaria. Echiriꞌ xcꞌun chunakaj rachi ꞌanom can cꞌax che y xrilo saꞌ ruꞌanom, lic xjuchꞌ caꞌn pa ranimaꞌ.**Waꞌchi aj Samaria xutoꞌ rachi e cuqꞌuil raj judiꞌab, tob ri e aj Samaria y ri e aj judiꞌab lic tzel caquil quib. 34 Xkib cꞌu rucꞌ, xucunaj uwach rucꞌax rucꞌ aceite y rucꞌ vino, y xuchꞌuk uwach rucꞌax rucꞌ cꞌul. Xuyac bi chwi rucawayuꞌ, xucꞌam bi chupa jun mesón y xuchajij chi utz. 35 Echiriꞌ xel chiriꞌ chucaꞌm kꞌij, xresaj lo caꞌib denarios pubolxa y xuya can che ri rajaw ri mesón, y jewaꞌ xubiꞌij che: “Chajij co la waꞌchi chwe. We na xuꞌan ta cꞌu wa puak canya can cheꞌla, echiriꞌ quintzelej lok, canyijbaꞌ cheꞌla” xchaꞌ.»
36 Tecꞌuchiriꞌ ri Jesús xubiꞌij che raj cꞌutunel:
—Chiwach rilal, ¿china chique wa oxib achijab xuꞌan ratz-uchakꞌ rachi xchapataj cuma relekꞌomab pa be? —xchaꞌ.
37 Raj cꞌutunel xubiꞌij:
—Chinuwach riꞌin, e ri jun xucꞌut ri cꞌaxnaꞌbal ucꞌuꞌx che —xchaꞌ.
Ecꞌuchiriꞌ xubiꞌij ri Jesús che:
—Lic areꞌ. Jelaꞌ cꞌu riꞌ ꞌana la rilal —xchaꞌ.
Ri Jesús queꞌbina cucꞌ ri Marta y ri María
38 Echiriꞌ ri Jesús cꞌo chi be, xoc chupa jun aldea. Chiriꞌ cꞌo jun ixok Marta rubiꞌ y rire xucꞌul ri Jesús chirocho. 39 Wiꞌxok Marta cꞌo jun uchakꞌ María rubiꞌ. Ecꞌu ri María xtzꞌuyiꞌ chwach ri Jesús chaꞌ cuta ri cubiꞌij. 40 Noꞌj ri Marta lic e ubis ucꞌuꞌx tak ri caꞌan pa ja. Ecꞌuchiriꞌ, xkib rucꞌ ri Jesús y jewaꞌ xubiꞌij che:
—Wajawal, ¿lic cami e laꞌ na coc ta la il che ri cuꞌan ri nuchakꞌ? Ma inuyaꞌom can nutuquel chwach ri nimanic. Biꞌij co la che quinutoꞌo —xchaꞌ.
41 Noꞌj ri Jesús xubiꞌij che:
—Marta, Marta, riꞌat lic e ubis acꞌuꞌx y e sachinak anaꞌoj puwi ri caꞌano. 42 Xa jun cꞌu ri lic chirajawaxic wi caꞌanic, waꞌ e ri más utz, y ri María e uchaꞌom waꞌ;††Ri xuꞌan ri María e xuya rib che utayic ri cubiꞌij ri Jesús; ecꞌu ri nimanic xuꞌan ri Marta che ri Jesús, utz pero waꞌ xa re jokꞌotaj ma xa re ruwachulew y na jinta ucowil. yey na jinta junok camajaw waꞌ che —xchaꞌ.

*10:3 Ri Jesús xubiꞌij waꞌ ma e cꞌo winak tzel quequil ri caquitzijoj ri Utzilaj Tzij y caquiꞌan cꞌax chique.

10:9 Xubiꞌij “Rutakanic ri Dios xa nakaj chi cꞌo wi” ma ya xcꞌun ri Kanimajawal yey rutakanic ya e riꞌ cujek cucꞌ conoje ri caquicoj rubiꞌ.

10:12 Gn. 19:24-28

10:13 Lic etaꞌmatalic ri ejekel pa wa queb tinamit Tiro y Sidón e aj tioxab y lic e aj maquib. Is. 23:1-18

§10:14 Ri ticawex quitom ri Utzilaj Tzij y na caquicoj taj, más cꞌax ri cape paquiwiꞌ chiquiwa ri ticawex na jinta quitom.

10:18 Ap. 12:7-9

10:20 Flp. 4:3; Ap. 13:8

10:24 Heb. 11:13, 39-40

10:28 Lv. 18:5

**10:33 Waꞌchi aj Samaria xutoꞌ rachi e cuqꞌuil raj judiꞌab, tob ri e aj Samaria y ri e aj judiꞌab lic tzel caquil quib.

††10:42 Ri xuꞌan ri María e xuya rib che utayic ri cubiꞌij ri Jesús; ecꞌu ri nimanic xuꞌan ri Marta che ri Jesús, utz pero waꞌ xa re jokꞌotaj ma xa re ruwachulew y na jinta ucowil.