22
Ri yaꞌ re cꞌaslemal
1 Tecꞌuchiriꞌ, ri ángel xucꞌut chinuwach jun nimayaꞌ rucꞌ yaꞌ re cꞌaslemal, waꞌ lic cajuljut upa jelaꞌ pachaꞌ chi vidrio, yey quel lo pa cꞌo wi ri tzꞌulibal re takanic re ri Dios y re ri Kꞌapoj Bexex. 2 Punicꞌajal ri nimabe re ri tinamit y che ucabichal uchiꞌ ri nimayaꞌ, cꞌo ri cheꞌ cuya cꞌaslemal.*Cꞌo ri caquichꞌob rakan ri nimayaꞌ quicꞌow chunicꞌajal ri nimabe y ri cheꞌ cꞌo chunicꞌajal ri nimayaꞌ, yey ri ratzꞌayak y rukꞌab cumaj ucabichal uchiꞌ ri nimayaꞌ. Gn. 2:9; Ez. 47:7-12; Ap. 2:7 Wa cheꞌ cuya cablajuj uwach chupa ri junab, yey chujujunal icꞌ cawachinic. Ecꞌu ruxak e re cunabal que tak ri tinamit che ruwachulew. 3 Chiriꞌ na jinta chi ri na utz ta uwach xucꞌam lo ri mac.✡Gn. 3:17-19 Ecꞌu ri tzꞌulibal re ri Dios y re ri Kꞌapoj Bexex cacꞌojiꞌ chiriꞌ yey conoje ri e nimanel re ri Dios caquilokꞌnimaj ukꞌij Rire. 4 Caquil cꞌu uwach ri Dios pa sakil wi y rubiꞌ Rire cacꞌojiꞌ che rucurusil ri quipalaj. 5 Chiriꞌ cꞌu riꞌ na jinta chi akꞌab; ri quejekiꞌ chiriꞌ na cajawax ta chi ne uwonibal akꞌ re lámpara chique y na cajawax tane utzuꞌnibal ri kꞌij, ma ri Dios Kajawxel e kꞌijsak chique. Yey ri quitakanic rique na jinta chi utakexic.
Rucꞌunibal ri Cristo
6 Jewaꞌ xubiꞌij cꞌu ri ángel chwe:
«E tak waꞌ wa chꞌaꞌtem lic areꞌ y lic katzij. Y ri Dios Kajawxel, ri cayaꞌw quichꞌaꞌtem ri quetzijon re Rutzij, utakom lo ru ángel chaꞌ cukꞌalajisaj chique ri e aj chac re Rire janipa tak ri catajin lok» xchaꞌ.
7 Ecꞌu ri Kanimajawal jewaꞌ cubiꞌij:
«¡Chitapeꞌ! ¡Na naj ta chi ri woponic iwucꞌ! Lic nim ukꞌij ralaxic ri cutakej tak wa kꞌalajisanic tzꞌibital chupa wa libro» cachaꞌ.
8 Riꞌin in Juan, in ri xintaw re yey in ri xinilow re ronoje tak waꞌ. Echiriꞌ nutom y wilom chi tak ronoje waꞌ, xuaj canlokꞌnimaj ukꞌij ri ángel, ri xbiꞌn re y xcꞌutuw re chwe ronoje tak waꞌ; xinxucubaꞌ cꞌu wib xeꞌrakan ukꞌab, 9 pero rire jewaꞌ xubiꞌij chwe:
«Lic maꞌan laꞌ, maxucubaꞌ awib chinuwach. Ma riꞌin xa in jun aj chac re ri Dios jelaꞌ pachaꞌ riꞌat y tak rawach e kꞌalajisanelab, junam cucꞌ ri caquicoj utzij tak wa tzꞌibital can chupa wa libro. E chalokꞌnimaj ukꞌij ri Dios» xchaꞌ.
10 Je tanchi waꞌ xubiꞌij ri ángel chwe:
«Mawewaj tak ri kꞌalajisanic tzꞌibital chupa wa libro, ma xa nakaj chi cꞌo wi lo rukꞌijol chaꞌ cuꞌana tak waꞌ. 11 China cꞌu ri cuꞌan ri na jusucꞌ taj, we na caraj taj carokꞌotaj uꞌanic, rucꞌ cꞌu rire cꞌo wi. China ri uchꞌulam rubinic, we na caraj taj carokꞌotaj waꞌ, rucꞌ cꞌu rire cꞌo wi. Yey ecꞌu ri cuꞌan ri lic jusucꞌ, e chutakej uꞌanic ri lic jusucꞌ y china ri uyaꞌom rib che jun santowilaj binic, e chuchukꞌubej rib che waꞌ» xcha ri ángel.
12 Ecꞌu ri Kanimajawal jewaꞌ cubiꞌij:
«¡Chitapeꞌ! Na naj ta chi ri woponibal iwucꞌ y cancꞌam cꞌu bi ri rajil ucꞌaxel, ri canya chique ri ticawex chiquijujunal e chirij tak ri quiꞌanom. 13 Riꞌin in ri jekebal re yey in ri qꞌuisbal re jelaꞌ pachaꞌ ri caꞌib letra A y Z.†“A y Z”: Quil “Alfa y Omega” pa vocabulario. 14 Lic nim quikꞌij calaxic ri caquiꞌan jusucꞌ che ri quibinic quisilabic,‡Pa ri chꞌaꞌtem griego cubiꞌij “ri caquichꞌaj ri quikꞌuꞌ”. ma jelaꞌ lic takal chique caquitij que ruwach ri cheꞌ re cꞌaslemal y queboc bi che tak ri oquibal re wa tinamit. 15 Noꞌj e tak ri winak kiꞌtzel quibinic quisilabic: ri e aj itz, ri caquetzꞌabej uwa quikꞌij cucꞌ jujun chic na quicꞌulel taj, ri e camisanel, ri e aj tioxab cucꞌ conoje ri lic queꞌec quicꞌuꞌx che uꞌanic rakꞌubal, riꞌ na canya ta chique queboc bi chupa wa tinamit. 16 Riꞌin in Jesús nutakom bi ri nu ángel chaꞌ cutzijoj ronoje tak waꞌ pa tak riglesias. Ri David cucꞌ tak can ri ralcꞌoꞌal e pachaꞌ jun cheꞌ; ecꞌu Riꞌin in ri in ratzꞌayak y in ri utux waꞌ wa cheꞌ,§Ri Jesús e ri “ratzꞌayak” ri David ma xex chi cꞌo lo wi chwach ri David yey e Rire ri xyaꞌw ri naꞌoj y ri takanic che. Ri Jesús e “rutux ri cheꞌ quel lo che ri David” ma e ralcꞌoꞌal can ri rey David. Is. 11:1,10; Ro. 1:3 yey in pachaꞌ ri jun chꞌumil cawon pa sakribal»✡Nm. 24:17; Ap. 2:28 cacha ri Jesús.
17 Ri Ruxlabixel ri Dios y ri rixokil ri Kꞌapoj Bexex, jewaꞌ caquibiꞌij:
«Peta la» quechaꞌ.
Y china ri cataw re, chubiꞌij:
«Peta la.»
China cꞌu ri catzajin uchiꞌ y caraj capetic, petok y chutija re ri yaꞌ re cꞌaslemal, yey waꞌ xa casipax che.
18 Riꞌin in Juan cankꞌalajisaj cꞌu waꞌ chiquiwach conoje ri quetaw re ri kꞌalajisanic re wa libro: We cꞌo junok cucoj uwiꞌ ronoje tak waꞌ, ri Dios cutak lo puwiꞌ janipa ri cꞌaxcꞌobic tzꞌibital chupa wa libro. 19 We cꞌo cꞌu junok cꞌo caresaj che ri kꞌalajisanic re wa libro, ri Dios na cuya ta chi che cutij ruwach ri cheꞌ ri cuya cꞌaslemal, na cuya tane che coc bi chupa ri santowilaj tinamit re ri Dios, yey na jinta chi cꞌana re che janipa ri utz tzꞌibital can chupa wa libro.
20 Ecꞌu ri cajiquiban uwach tak waꞌ, jewaꞌ cubiꞌij:
«Pakatzij wi na naj ta chi ri woponibal iwucꞌ» cacha ri Jesús.
¡Amén! E chuꞌana riꞌ, peta la, Kanimajawal Jesucristo.
21 Cꞌulu cꞌu onoje alak riꞌ ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios. Amén.
*22:2 Cꞌo ri caquichꞌob rakan ri nimayaꞌ quicꞌow chunicꞌajal ri nimabe y ri cheꞌ cꞌo chunicꞌajal ri nimayaꞌ, yey ri ratzꞌayak y rukꞌab cumaj ucabichal uchiꞌ ri nimayaꞌ. Gn. 2:9; Ez. 47:7-12; Ap. 2:7
✡22:3 Gn. 3:17-19
†22:13 “A y Z”: Quil “Alfa y Omega” pa vocabulario.
‡22:14 Pa ri chꞌaꞌtem griego cubiꞌij “ri caquichꞌaj ri quikꞌuꞌ”.
§22:16 Ri Jesús e ri “ratzꞌayak” ri David ma xex chi cꞌo lo wi chwach ri David yey e Rire ri xyaꞌw ri naꞌoj y ri takanic che. Ri Jesús e “rutux ri cheꞌ quel lo che ri David” ma e ralcꞌoꞌal can ri rey David. Is. 11:1,10; Ro. 1:3