19
Ʉjea nii bajarique
Ate jiro ʉmʉreco tutipʉ paʉ bojoca tutuaro wederique mena o biro cʉ̃ja ca ĩi cojorijere yʉ tʉowʉ:
“¡Ʉmʉreco Pacʉre mani ĩi nʉcʉ̃ bʉoco!*“Aleluya” ca ĩiri wãme wadora hebreos wederique mena peera “Hallel” ĩiro, “Añuro ĩi nʉcʉ̃ bʉorique” ĩiro ĩi; ñucã “Jah” to ca ĩijata peera Ʉmʉreco Pacʉre ĩi wameo tiiro ĩi. Ametʉarique, ĩi nʉcʉ̃ bʉorique,
Ca añu majuropeerije, tutuarique, mani Ʉmʉreco Pacʉ yee nii.
Cʉ̃ ca ĩa bejerijea añurije nii, díámacʉ̃ nii, bii. To biri, nomio bʉaropʉra ñañarije ca tiigo ca wedeogo, ñañaro peti cõ ca tii niirucurije mena ati yepa macãrãre ñañarije cʉ̃ja ca tiiro ca tiiricore ñañaro tii yaiomi. Ʉmʉreco Pacʉ yee paderi majare tii macã macãrã cʉ̃ja ca jĩa, díi tii baterique jʉori, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃jare ame bojami,” ĩi wedeowa.
Jiro o biro ĩi nemowa ñucã:
“¡Ʉmʉreco Pacʉre mani ĩi nʉcʉ̃ bʉoco! ¡Tii macã ca bue mʉarije, bue yerijãatirucu!”
Veinticuatro ca niirã bʉcʉrã, ñucã bapari ca catirã ca niirã pea, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca duwiro jʉguero cʉ̃ja ãjʉro jupeari mena ea nuu waa, ĩi nʉcʉ̃ bʉorã o biro ĩiwa:
“¡To biro to biijato! ¡Ʉmʉreco Pacʉre mani ĩi nʉcʉ̃ bʉoco!”
ĩiwa.
Ʉmʉreco Pacʉre to biro cʉ̃ja ca ĩi nʉcʉ̃ bʉo niiri tabera, wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuropʉ o biro ĩi wedeo cojowʉ:
“Baja peoya mʉja, mani Ʉmʉreco Pacʉre. Mʉja niipetirã cʉ̃re ca pade coterã, nʉcʉ̃ bʉorique mena cʉ̃re ca tʉo nʉnʉjeerã, ca nii majuropeerã, watoa macãrã, cʉ̃re nʉcʉ̃ bʉoya,”
ĩi wedeowʉ.
Oveja Macʉ̃ cʉ̃ ca amo jiari boje rʉmʉ
Jiro yʉ tʉowʉ ñucã, paʉ bojoca cʉ̃ja ca wederore biro, bʉaro oco ca ũma cõa jãaro ca bʉjʉrore biro, to biri bʉaro bʉpo cʉ̃ ca bʉjʉrore biro bʉjʉ wedeori, o biro ca ĩirijere:
“¡Ʉmʉreco Pacʉre mani ĩi nʉcʉ̃ bʉoco!
Ʉpʉ, mani Ʉmʉreco Pacʉ, niipetirijepʉre ca doti tutua niigʉ, doti jʉocoami mee.
Mani ʉjea niico. Teere mani bii ʉjea niico,
mani ĩi nʉcʉ̃ bʉo baja peoco.
Mee, Oveja Macʉ̃ Jesucristore, Ʉmʉreco Pacʉ yʉʉ Oveja Macʉ̃ ĩi (Jn 1.29). Ñañarijere ca bii ametʉa nʉcãgʉ. Ap 17.14. cʉ̃ ca amo jiari rʉmʉ eacoa,
cʉ̃ nʉmo ca niipo añuro queno yuericopʉ,
lino añurije mena tiirique, ca õweri manirije, ca ajiyaarije juti jãñaricopʉ nii yuemo.”
(Tee juti lino mena cʉ̃ja ca tiirique ca õweri manirije pea, Ʉmʉreco Pacʉ yaarã ca ñañarije manirã añurije cʉ̃ja ca tii niirijere nii cõoñaro bii.)
Ʉmʉreco Pacʉre queti wede bojari majʉ pea o biro yʉre ĩiwi: “Owaya: ‘Ʉjea niiña. Oveja Macʉ̃ amo jia, cʉ̃ ca tiiri boje rʉmʉre ca jʉo ecoricarã ca niirã,’ ” ĩiwi.
O biro ĩi nemowi ñucã: “Atea Ʉmʉreco Pacʉ wederique díámacʉ̃ ca niirije peti niiro bii,” ĩiwi.
10 Yʉ pea cʉ̃re tii nʉcʉ̃ bʉorʉgʉ, cʉ̃ dʉpori pʉto yʉ ãjʉro jupeari mena yʉ ea nuu waawʉ. To biro yʉ ca biiro cʉ̃ pea: “¡Níjá! To biro yʉre tiieto. Yʉ cãa mʉre birora Ʉmʉreco Pacʉre pade bojari majʉra yʉ nii. Ñucã aperã mʉ yaarã, Jesucristo yee quetire to birora ca tʉo nʉnʉjee niirãre birora yʉ bii. Ʉmʉreco Pacʉ wadore ĩi nʉcʉ̃ bʉoya. Tee Jesús yee maquẽre queti wederiquera nii ca biipere wede jʉgueri majare ca majiorije,” yʉre ĩiwi.
Caballo ca botigʉ jotoa ca pejagʉ
11 Jiro, ʉmʉreco tuti ca pãa nʉcãricaro ca niirore yʉ ĩawʉ. To biro ca biiro, jĩcʉ̃ caballo ca botigʉ baua eawi. Cʉ̃pʉre ca pejagʉ pea, “Wajoaricaro Maniro ca niirore biro ca tiicõa niigʉ, Díámacʉ wado ca ĩigʉ,” wãme cʉ̃ tiiwi, ca niirore biro ĩa bejeri, ñañaro tii, ameri jĩa, ca tiigʉ niiri. 12 Cʉ̃ cape pecame ca ʉ̃ʉ nucũri punare biro boe bate, ñucã cʉ̃ dʉpʉga peera paʉ pejarica betorire peja, tiiwi. To biro biicãri, cʉ̃ jĩcʉ̃ra cʉ̃ ca majiri wãme owa tuurica wãmere cʉowi. 13 Díi mena wadaricarore jutiro jãñawi. Cʉ̃ wãme pea, “Ʉmʉreco Pacʉ Wederique,” niiwʉ. 14 Cʉ̃ jirore ʉmʉreco tuti macãrã uwamarã, juti añurije lino mena tiirique añuro ca botirije, ca õweri manirije, jãñacãricarã caballoa ca botirã jotoa pejari cʉ̃re nʉnʉwa. 15 Cʉ̃ ʉjerore niipĩi, bʉaro ca joo yoori pĩi, ati yepa macãrã bojoca poogaarire cʉ̃ ca cami tuu paa pĩi witiwʉ. Cʉ̃ ca doti tutua niirije mena cõmegʉ ca cʉogʉre biro do biro tiiya maniri wãmepʉ cʉ̃jare doti niirucumi. Sal 2.9. Cʉ̃ra, Ʉmʉreco Pacʉ niipetirijepʉre ca doti tutua niigʉ ñañaro cʉ̃ja ca biiro cʉ̃ ca tiirijere, cʉ̃ ca ajiarijere, ʉje ocore dipericarore biro cʉ̃jare tiirucumi. 16 Cʉ̃ jutiropʉ, to biri cʉ̃ ʉjepʉto jotoapʉ, o biro ĩi owa tuurica wãmere cʉomi:
“WIORÃ WIOGɄ; ɄPARÃ ɄPɄ,” ĩi.
17 Ñucã yʉ ĩawʉ jĩcʉ̃ Ʉmʉreco Pacʉre queti wede bojari majʉ, ʉmʉreco macʉ̃ muipũ jotoapʉ nucũcãri, minia niipetirã ʉmʉreco tutipʉ ca wʉʉrãre, tutuaro wederique mena o biro ca ĩi acaro buigʉre: “Dooya. Ʉmʉreco Pacʉ pairo baarique cʉ̃ ca baari tabere nea poo dooya. 18 Wiorã, uwamarã ʉparã, bojoca ca tutuarã, caballoa, cʉ̃japʉre ca pejarã, bojoca niipetirã, añuro ca niirã, pade coteri maja, ca nii majuropeerã, to biri watoa macãrã dííre, mʉja ca baapere biro ĩirã,” ĩiwi.
19 To biro cʉ̃ ca ĩiri tabera waibʉcʉ ca uwiogʉre, to biri ati yepa ʉparã cʉ̃ja uwamarã mena, caballo jotoa ca pejagʉ, to biri cʉ̃ uwamarã menare ameri jĩarʉgarã ca nea pooricarãre yʉ ĩawʉ. 20 Waibʉcʉ ca uwiogʉ pea, Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri majʉre biro ca bii ditorucuricʉ menara ñeocoawa. Ani niimi ca ĩi ditori majʉ, waibʉcʉ ca uwiogʉ cʉ̃ ca ĩa cojoro, ca ĩa ñaaña manirije tii bau niirique ca tiiricʉ, cʉ̃ ca tii bau nii dito niirije mena waibʉcʉ ca wiogʉ wãmere ñia cũu eco, ñucã cʉ̃re ĩa cõori cʉ̃ja ca quenoricʉrena ĩi nʉcʉ̃ bʉo, ca tiiricarãre ca ĩi dito epericʉ. To biri cʉ̃ja pʉarãpʉra ca catirãra azufre mena ca ʉ̃ʉriraapʉ cõañua ecocã yai waawa.§ Ca bii oto weorijepʉ Juan cʉ̃ ca ĩaro, uparare biro ca ʉ̃ʉ niiri tabere cʉ̃ ca ĩarica tabere ĩiro ĩi. 21 Aperã pea, caballo jotoa ca pejagʉ ʉjeropʉ ca witiri pĩi niipĩi menara jĩa eco peticã yai waawa. To biro cʉ̃ ca tii baterãre, niipetirã minia ʉmʉreco tutire ca wʉʉrã pea, cʉ̃ja dííre añuro mee baa yapicã yai waawa.

*19:1 “Aleluya” ca ĩiri wãme wadora hebreos wederique mena peera “Hallel” ĩiro, “Añuro ĩi nʉcʉ̃ bʉorique” ĩiro ĩi; ñucã “Jah” to ca ĩijata peera Ʉmʉreco Pacʉre ĩi wameo tiiro ĩi.

19:7 Jesucristore, Ʉmʉreco Pacʉ yʉʉ Oveja Macʉ̃ ĩi (Jn 1.29). Ñañarijere ca bii ametʉa nʉcãgʉ. Ap 17.14.

19:15 Sal 2.9.

§19:20 Ca bii oto weorijepʉ Juan cʉ̃ ca ĩaro, uparare biro ca ʉ̃ʉ niiri tabere cʉ̃ ca ĩarica tabere ĩiro ĩi.