8
گۆن ایسّایا جنێنانی همراهی
رَندا، ایسّا شهر په شهر و مێتگ په مێتگَ ترّت و په مردمان، هُدائے بادشاهیئےمستاگئے جاریَ جت. آییئے دوازدهێن کاسِد همراه اتنت. لهتێن جنێن هم که ایسّایا آیانی جِنّ کَشّتگ‌اتنت و چه نادْراهیان دْراه و جۆڑ کرتگ‌اتنت، گۆن آیان گۆن اتنت. چه آیان یکّے مَریم اَت، که آییئے پَنّام مَجْدَلیَه اَت و ایسّایا چه آییا هپت جِنّ کَشّتگ‌اَت. دگه یکّے یوانّا اَت که آییئے لۆگ‌واجه، هوزا، هیرودیس بادشاهئے کلاتئے کلیتدار*8‏:3 کلیتدار، بزان هَزانگئے هسابدار و سمبالۆک. اَت. یکّے سوسن اَت و دگه باز جنێن اتنت، که چه وتی زَرّ و مالان، په ایسّا و آییئے مریدان کُمک کنگا اتنت.
تُهم چَنڈگئے مِسال
(مَتّا 13‏:1‏–17؛ مَرکاس 4‏:1‏–12)
چه هر شهر و هر هَلک و هَنکێنا مردم ایسّائے کِرّا پێداک اتنت. وهدے بازێن مردم آتک و مُچّ بوت، ایسّایا په مِسال و دَروَر گۆن آیان گوَشت: «یک دِهکانے په تُهمئے چَنڈگا شت، تُهمانی چَنڈگئے وهدا کَمُّکے تُهم راهئے سرا رِتک که پالَپاش بوتنت و بالی مُرگان چِت و وارتنت. کَمُّکے ڈَل و ڈۆکانی سرا رِتک، آ رُستنت بله زوتّ گیمُّرت8‏:6 گیمُّرگ، بزان هُشک تَرّگ، نپَسگیر بئیگ. و هُشک بوتنت، چیا که زمینا نَمب نێست‌اَت. دگه کَمُّکے، شِزّ و چِرِکّانی8‏:7 شِزّ، یا شِنز، و چِرِکّ بێبرکتێن سبزگے که اَسلیگێن کِشارئے نیاما رُدیت و آیانی رُست و رُدۆما داریت. نیاما رِتک، گۆن آیان هۆریگا رُستنت بله شِزّان آیانی رُست و رُدۆم داشت. آ دگه تُهم، شَرّێن زمینا رِتک و شَرّ رُست و مزن بوت و سَد سَری هۆشگ و بَرِش کرت.» اے مِسالئے گوَشگا رَند، ایسّایا په بُرزتئواری گوَشت: «هرکَسا په اِشکنگا گۆش پِر، بِشکنت.»
ایسّائے مریدان، چه آییا اے مِسالئے مانا جُست کرت. 10 آییا پَسّئو دات: «هُدایا شمئے دلئے چمّ پَچ کرتگ‌اَنت، که شما آییئے بادشاهیئے رازان سرپد ببێت، بله په آ دگه مردمان، مِسال و دَروَر اَنت و بسّ، تانکه:
‹گۆن چمّان بچارنت، بله مگندنت
گۆن گۆشان بِشکننت، بله سَرکِچ مئوَرنت.›
11 «اے مِسالئے مانا اِش اِنت: تُهم، هُدائے هبر اَنت. 12 راهئے سرا رِتکگێن تُهمانی مانا، هما مردم اَنت که هُدائے هبران گۆشَ دارنت، بله شئیتانَ کئیت و چه آیانی دلا، هُدائے هبران درَ کنت که چُش مبیت آ باور بکننت و برَکّنت. 13 ڈَل و ڈۆکێن زمینئے رِتکگێن تُهمانی مانا، هما مردم اَنت که هُدائے هبرانَ اِشکننت و په گَل و وشّیَ مَنّنت، بله هُدائے هبر، آیانی دلا ریشّگ و وَنڈالَ§8‏:13 وَنڈال، بزان ریشّگ و رۆتگ. نجننت، تان کَمُّکے وهدا رَند، آیانی باور کمَّ بیت و آزمایش و چَکّاسئے وهدا پُشتا کِنزنت و چه راها ٹَگلنت. 14 شِزّ و ڈَنگرانی تها رِتکگێن تُهمانی مانا، هما مردم اَنت که هُدائے هبران گۆشَ دارنت، بله دنیایی پرێشانی و مال و زَرّئے هِرس و جۆپَه*8‏:14 جۆپه، بزان لالچ و تَمَه. و ائیش و نۆشان مانَ گیشّنت و هۆشگ و بَرَ نئیارنت. 15 شَرّێن زمینا رِتکگێن تُهمانی مانا، هما مردم اَنت که هُدائے هبران گۆشَ دارنت و په سِتک و دل و پاکێن نیّتے آیانَ مَنّنت. اے چۆ هما کِشارا اَنت که هۆشگ و بَرَ کننت و پایدارَ بنت.
چِراگئے مِسال
(مَرکاس 4‏:21‏–25)
16 «کَسے که چِراگا رۆکَ کنت، تَگارێئے8‏:16 تَگار، بزان مزنێن جُهلێن درپ، هیران، لگن. چێرا چێریَ ندنت، یا تَهتئے چێرا اێریَ نکنت. رۆکێن چِراگا، چِراگدانا اێرَ کننت، تان هرکَس که لۆگا کئیت رُژناییا بگندیت. 17 چیا که هچ چُشێن چێرێن چیزّے نێست که زاهر و پَدّر مبیت و هچ چُشێن پناه و اَندێمێن هبرے نێست که آشکار و دێمدرا مبیت. 18 شما هُژّار بێت و بزانێت که چِه پئیما اِشکنێت. کَسێا که چیزّے هست، آییا گێشتر دئیگَ بیت و کَسێا که نێست، بله گُمانَ کنت که هستی، چه آییا هما هم پَچ گِرگَ بیت.»
ایسّائے مات و برات
(مَتّا 12‏:46‏–50؛ مَرکاس 3‏:31‏–35)
19 همے وهدا ایسّائے مات و برات آییئے گِندگا آتکنت، بله چه مردمانی بازێن مُچّیا آییئے نزّیکا آتکِش نکرت. 20 ایسّااِش هال دات که «تئیی مات و برات په تئیی گِندگا ڈنّا اۆشتاتگ‌اَنت.» 21 ایسّایا درّاێنت: «منی مات و برات هما اَنت که هُدائے هبران گۆشَ دارنت و آیانی سرا کارَ کننت.»
توپّانئے اێرمۆش8‏:21 اێرمۆش، بزان آرام، هامۆش. کنگ
(مَتّا 8‏:23‏–27؛ مَرکاس 4‏:35‏–41)
22 یک رۆچے، ایسّایا گۆن مریدان گوَشت: «بیاێت گوَرمئے دومی نێمگا رئوێن.» بۆجیگا سوار بوتنت و راه گپتنت. 23 وهدے بۆجیگ رئوگا اَت، ایسّا واب کپت. اَناگت سیه‌گواتێا سر کرت و توپّان بوت و بۆجیگ چه آپا پُرّ بئیگی اَت. آیانی زِند، هَتَرئے تها اَت.
24 مرید ایسّائے گوَرا شتنت، چه وابا آگاهِش کرت و گوَشتِش: «واجه، او واجه! ما اێر بُکّگی§8‏:24 بُکّگ، بزان آپا اێر رئوگ، بُڈّگ، گَرک بئیگ. و مِرَگی اێن.» آ، چه وابا آگاه بوت و توپّان و مئوج و چئولی هَکّل داتنت، چه نِهرّ و هَکّلان گوات کپت و توپّان پرُشت و اێرمۆش بوت. 25 آییا گۆن وتی مریدان گوَشت: «شمئے سِتک و باور کجا شت؟!» مریدان چه اے اَجَبێن کارا تُرست و بَه منتنت و چه یکدومیا جُستِش گپت: «اے چۆنێن مردمے که گوات و چئولان نِهرّ و هُکمَ دنت و آ هم، آییئے هُکما مَنّنت.»
جِنّی گنۆکێئے دْرهبکشی
(مَتّا 8‏:28‏–32؛ مَرکاس 5‏:1‏–20)
26 گڑا، گِراسیانی*8‏:26 لهتێن دَزنبشتا آتکگ: «گَداریانی». اَنچش بَند 37ئے تها. سرڈگارا رَستنت که جَلیلئے دَمگئے دێم په دێما، مَزَن‌گوَرمئے دومی پهناتا اِنت. 27 وهدے ایسّا چه بۆجیگا اێر کپت و هُشکیا آتک، چه شهرئے مردمان یکّے، که جِنّی گنۆکے اَت، گۆن آییا دُچار کپت.8‏:27 دُچار کپگ، بزان ڈیکّ ورگ، یکدگرا گِندگ. چه بازێن وهدێا، آییا پُچّ گوَرا نکرتگ‌اَت و لۆگێا ننِشتگ‌اَت، شپ و رۆچ کبرستانا کپتگ‌اَت. 28 وهدے آییا ایسّا دیست، کوکّارے کرتی، آییئے پادان کپت و گۆن بُرزتئواری گوَشتی: «ایسّا، او مَزَن‌شانێن هُدائے چُکّ! ترا گۆن من چِه کار اِنت؟ ترا په هُدا سئوگند، منا اَزاب مدئے.» 29 آییا پمێشکا چُش گوَشت که ایسّایا جِنّ هُکم داتگ‌اَت، اے مردا یله بدنت. جِنّا، اے مرد پێسرا هم باز رَندا گپتگ‌اَت، مردمان په زمزیل مُهر بستگ‌اَت و گِر و دار کرتگ‌اَت، بله مردا زمزیل پرۆشتگ‌اتنت و جِنّا، آ کَشّکان کرتگ‌اَت و گیابانا برتگ‌اَت. 30 ایسّایا چه آییا جُست کرت: «تئیی نام کئے اِنت؟» آییا پَسّئو دات: «منی نام لشکر اِنت،» چیا که بازێن جِنّے آییئے جسم و جانا پُترتگ‌اَت. 31 جِنّان گۆن ایسّایا دَزبندی کرت که آیان، جُهلێن تَهتَرونئے8‏:31 تَهتَرون، بزان جهنّم، دۆزه. چاتا دئور دئیگئے هُکما مدنت.
32 همۆدا، جُمپێئے سرا، هوکّانی مزنێن رمگے چَرگا اَت، جِنّان گۆن ایسّایا دَزبندی کرت: «مارا بِلّ که اے هوکّانی جسما پُترێن.» ایسّایا اجازت داتنت. 33 جِنّان آ مرد یله دات و هوکّانی جسما پُترتنت و اَناگت، هوکّانی رمگ چه جُمپا جَهلگا اێر کپانا گوَرما بُکِّت.
34 وهدے هوکّانی شْوانگان چُش دیست، په دْرِکّے مێتگ و شهرا شتنت و مردمِش هال داتنت. 35 مردم شتنت تان گۆن وتی چمّان اے سرگوَستا بگندنت. ایسّائے کِرّا آتکنت و هما مردِش دیست که جِنّان یله کرتگ‌اَت، ایسّائے پادانی دێما نِشتگ، پُچّ و پۆشاکی گوَرا و په هۆش و سار اِنت. نون تُرسِش دلا نِشت. 36 آ که وت چَمدیستێن شاهد اتنت، آ دگه مردمِش هال داتنت که اے جِنّی گنۆک چۆنکا دْراه بوتگ. 37 گِراسینائے سرڈگارئے مردمان، گۆن ایسّایا دَزبندی کرت که آیانی سرڈگارا یله بدنت و برئوت، چیا که آیان بازَ تُرست. پمێشکا ایسّا بۆجیگا سوار بوت و شت.
38 هما مردا که ایسّایا آییئے جِنّ در کرتگ‌اتنت، گۆن ایسّایا دَزبندی کرت که آییا گۆن وت ببارت. بله ایسّایا آ مرد پِر تَرّێنت و گوَشتی: 39 «لۆگا برئو و وتی مردمان هال بدئے که هُدایا گۆن تئو چۆنێن کارے کرتگ.» آ مرد شت و وتی شهرا جاری جت که ایسّایا گۆن آییا چے کرتگ.
جنێنێئے دْرهبکشی و جنکێئے زندگ کنگ
(مَتّا 9‏:18‏–26؛ مَرکاس 5‏:21‏–43)
40 وهدے ایسّا پِر ترّت، رُمبے مردما وشّ‌آتک کرت، چیا که سجّهێن آییئے رَهچار اتنت. 41 هما وهدا، یایْروس نامێن یک مردے که کَنیسَهئے مستر اَت، ایسّائے کِرّا آتک. آییئے پادان کپت و دَزبندی و مِنّتی کرت که «منی لۆگا بیا.» 42 چیا که آییئے یکّێن جنک، که اُمری دوازده سالئے کِساسا اَت، مَرکیگ اَت. وهدے ایسّا آییئے لۆگئے نێمگا رئوگا اَت، مردم چَکّا کپان و تێلانک دئیان آییئے گوَرا مُچّ بوتنت.
43 همۆدا یک جنێنے هم هست‌اَت که دوازده سال اَت آییئے هۆن بند نبوتگ‌اَت. هچکَسا هم آ دْراه کرت نکرتگ‌اَت.§8‏:43 لهتێن دَزنبشتا هم آتکگ: آییا وتی سجّهێن زَرّ په وتی دَوا و درمانا تاوان کرتگ‌اتنت. 44 هما جنێن، ایسّائے پُشتی نێمگا آتک و آییئے کباهئے لَمبی دست جت و هما دمانا هۆن بند بوت. 45 گڑا ایسّایا گوَشت: «کئیا منی کباه دست جت؟» وهدے هچکَسا نمَنِّت، گڑا پِتْرُسا گوَشت: «واجه! وت گِندگا ائے که مردمان ترا چۆن اَنگِرّ کرتگ*8‏:45 اَنگِرّ کنگ، بزان چپّ و چاگردا گِرگ، اربی و پارسیا «محاصره». و چَکّا کپان اَنت.» 46 بله ایسّایا پدا گوَشت: «اَلّما کَسێا منا دست پِر کرت، من مارت8‏:46 مارگ، بزان مَهسوس کنگ. که واک و توانے چه من در بئیگا اِنت.»
47 وهدے جنێنا زانت که اے هبر چێر دئیگَ نبیت، گڑا لَرزانا آتک و ایسّائے پادان کپت. آییا سجّهێنانی دێما گوَشت که چیا ایسّائے کباهی دست پِر کرتگ و چِه پئیما، هما دمانا چه وتی نادْراهیا رَکّتگ. 48 ایسّایا گوَشت: «او منی جنک! تئیی سِتک و باورا ترا رَکّێنتگ، په وشّی و سلامتی برئو.»
49 ایسّا اَنگت هبرا اَت، که چه کَنیسَهئے مسترئے لۆگا، مردمے آتک و یایْروسی هال دات که «تئیی جنک مُرتگ و نون استادا گێشتر دلسیاه مکن.» 50 ایسّایا اے هبر اِشکت و گۆن یایْروسا گوَشتی: «متُرس، باور کن، تئیی جنکَ رَکّیت.»
51 وهدے ایسّا یایْروسئے لۆگا رَست، آییا پِتْرُس، یوهَنّا، آکوب و هما جنکئے پت و ماتا اَبێد، دگه هچکَس همراهیئے اجازت ندات. 52 سجّهێن مردم په جنکئے مَرکا مۆتک و زاری کنگا اتنت. بله آییا گوَشت: «مگرێوێت، آ نمُرتگ، بَسّ واب اِنت.» 53 آیان ایسّائے سرا کندت و کلاگ گپت، چیا که زانتگ‌اَتِش جنک مُرتگ. 54 ایسّایا جنکئے دست گپت و گۆن بُرزێن تئوارے گوَشتی: «او منی چُکّ! پاد آ.» 55 جنکئے ساه پِر ترّت و هما دمانا پاد آتک. ایسّایا گوَشت: «چُکّا وَرَگ بدئیێت.» 56 چُکّئے مات و پت هئیران و هَبَکّه منتنت، بله ایسّایا کَڈّن کرتنت که اے هبرا گۆن هچکَسا مگوَشنت.

*8:3 8‏:3 کلیتدار، بزان هَزانگئے هسابدار و سمبالۆک.

8:6 8‏:6 گیمُّرگ، بزان هُشک تَرّگ، نپَسگیر بئیگ.

8:7 8‏:7 شِزّ، یا شِنز، و چِرِکّ بێبرکتێن سبزگے که اَسلیگێن کِشارئے نیاما رُدیت و آیانی رُست و رُدۆما داریت.

§8:13 8‏:13 وَنڈال، بزان ریشّگ و رۆتگ.

*8:14 8‏:14 جۆپه، بزان لالچ و تَمَه.

8:16 8‏:16 تَگار، بزان مزنێن جُهلێن درپ، هیران، لگن.

8:21 8‏:21 اێرمۆش، بزان آرام، هامۆش.

§8:24 8‏:24 بُکّگ، بزان آپا اێر رئوگ، بُڈّگ، گَرک بئیگ.

*8:26 8‏:26 لهتێن دَزنبشتا آتکگ: «گَداریانی». اَنچش بَند 37ئے تها.

8:27 8‏:27 دُچار کپگ، بزان ڈیکّ ورگ، یکدگرا گِندگ.

8:31 8‏:31 تَهتَرون، بزان جهنّم، دۆزه.

§8:43 8‏:43 لهتێن دَزنبشتا هم آتکگ: آییا وتی سجّهێن زَرّ په وتی دَوا و درمانا تاوان کرتگ‌اتنت.

*8:45 8‏:45 اَنگِرّ کنگ، بزان چپّ و چاگردا گِرگ، اربی و پارسیا «محاصره».

8:46 8‏:46 مارگ، بزان مَهسوس کنگ.