গীত 52
সংগীত পরিচালকের জন্য। দাউদের মস্কীল*সম্ভবত সাহিত্য অথবা সংগীতের প্রতিশব্দ। যখন ইদোমীয় দোয়েগ শৌলের কাছে গিয়ে বলেছিল: “দাউদ অহীমেলকের গৃহে গিয়েছে।”
ওহে মহাবীর, কেন তুমি অপকর্মের দম্ভ করো?
কেন তুমি সারাদিন দম্ভ করো,
তুমি যে ঈশ্বরের চোখে এক অবজ্ঞার বস্তু?
তুমি মিথ্যা কথা বলতে দক্ষ,
তোমার জিভ ধ্বংসের পরিকল্পনা করে;
এবং তা ধারালো ক্ষুরের মতো।
তুমি ভালোর চেয়ে মন্দ,
আর সত্য বলার চেয়ে মিথ্যা বলতে বেশি ভালোবাসো।
তুমি মিথ্যাবাদী!
তোমার বাক্য দিয়ে তুমি অপরকে বিনাশ করতে ভালোবাসো।
 
নিশ্চয় ঈশ্বর তোমাকে চিরকালীন ধ্বংসে অবনত করবেন:
তিনি তোমাকে ছিনিয়ে নিয়ে তোমার তাঁবু থেকে উপড়ে ফেলবেন;
আর তোমাকে জীবিতদের দেশ থেকে নির্মূল করবেন।
ধার্মিকেরা এসব দেখবে ও ভীত হবে;
তারা তোমায় পরিহাস করবে, আর বলবে,
“এই যে সেই লোক,
যে কখনও ঈশ্বরকে নিজের আশ্রয় দুর্গ করেনি,
কিন্তু নিজের মহা ঐশ্বর্যে আস্থা রেখেছে,
এবং অপরদের ধ্বংস করে নিজে শক্তিশালী হয়েছে।”
 
কিন্তু আমি, ঈশ্বরের গৃহে,
উদীয়মান জলপাই গাছের মতো;
যুগ যুগান্ত ধরে
ঈশ্বরের অবিচল প্রেমে আস্থা রাখি।
তুমি যা কিছু করেছ, তার জন্য আমি,
তোমার বিশ্বস্ত প্রজাদের সামনে, সর্বদা তোমার ধন্যবাদ করব।
এবং আমি তোমার নামে আশা রাখব
কারণ তোমার নাম মঙ্গলময়।

*^ সম্ভবত সাহিত্য অথবা সংগীতের প্রতিশব্দ