20
Jesús shke̱neka̱ne
(Mateo 28.1-10; Marcos 16.1-8; Lucas 24.1-12)
E̱no diwö, e' bule es bla'mi, ká̱ ià̱ ttsettseë ta̱ María Magdala wak mía̱ wé̱ Jesús nu blëne ee̱. Ie' tö isué̱ tö ák wa ákuk kkö̀ wötëule, e' sinettsa̱ bánet. Ie' tu̱nemi bet wé̱ Simón Pedro ena Jesús ttökata skà tso' ee̱. Ittökata e' dalëritsök ie' bak tai̱ë. Ta̱ ichéitö ie'pa a̱:
—¡Yile wa̱ Skëkëpa nu minetse̱r! ¡Kë̀ sa' wa̱ ijche̱r tö we̱s ie'pa tö iwé̱!
Ie'pa míyal pö a̱. Ie'pa böl tu̱nemirak, erë Jesús ttökata ñe' tu̱nemi bet Pedro tsa̱ta̱, e' kue̱ki̱ ie' demi ke̱we pö a̱. Ee̱ ie' e̱' wöéwa ta̱ iká̱ sué̱ ákuk shu̱a̱. Jesús nu kë̀ ku̱'. Ie' tö datsi' wa Jesús nu parrate̱wa̱ e' ë̀ sué̱, erë kë̀ ie' minewa̱ ákuk a̱ iweblök. Ie' itöki̱ Simón Pedro debitu̱ míwa̱ ákuk a̱ ta̱ ñies e' ë̀ sué̱itö. Ñies datsi'tak wa Jesús wökir monewa̱, e' sué̱itö wörrat tër bánet. Jesús ttökata de ke̱we, e' míwa̱ñak ákuk a̱ ta̱ isué̱itö ta̱ iklö'wé̱itö tö moki̱ Jesús shke̱neka̱ne. Ka̱m ie'pa é̱na iwà a̱rwa̱ tö Jesús ka̱wöta̱ shke̱nukka̱ne we̱s ikitule Skëköl yëkkuö ki̱ es. 10 E' ukuöki̱ ta̱ ittökatapa böl míyalne wé̱ ikapökerö ee̱.
María tö Jesús sué̱ shke̱uleka̱ne
(Marcos 16.9-11)
11 María i̱ù̱ dur ákuk kkö̀ a̱. Ie' i̱u̱keia̱ ta̱ ie' e̱' wöéwa ká̱ sa̱u̱k ákuk a̱. 12 Eta̱ Skëköl biyöchökwakpa sué̱itö böl idatsi' saruruë, e'pa tulur wé̱ Jesús nu bak tër ee̱. Eköl tkër wé̱ iwökir bak tër ee̱, iëköl tkër wé̱ iklö bak tër ee̱. 13 Ie'pa tö María a̱ ichaké:
—A tayë, ¿ì i̱e̱itseke be' tö?
Ie' tö ie'pa iu̱té:
—Ye' Këkëpa nu minetse̱r yile wa̱. Kë̀ ye' wa̱ ijche̱r tö we̱s ie'pa tö iwé̱.
14 E' wösha̱ ta̱ María wötrée ta̱ ee̱ Jesús dur. Ie' tö isué̱ erë ie' kë̀ wa̱ isu̱newa̱ tö Jesús idir. 15 Jesús tö ie' a̱ ichaké:
—A tayë, ¿Ì i̱e̱itseke be' tö? ¿Yi yuleke be' tö?
María tö ibikeitsé tö ee̱ idur e' dör kal klö̀ tso' tkëule, e' kanéu̱kwak, e' kue̱ki̱ ie' tö iché ie' a̱:
—A këkëpa, be' wa̱ iminetse̱r, e' ta̱ ichö́ ña wé̱ be' tö iblé, a̱s ye' mi' itsu̱k.
16 Eta̱ Jesús tö iché ie' a̱:
—¡A María!
Ta̱ María e̱' wötrée ta̱ ichéitö ie' a̱ hebreoie:
—¡Rabuni! (e' wà kiane chè: “S'wöbla'u̱kwak”)
17 Jesús tö iché ie' a̱:
—Ye' ö́wa. Ka̱m ye' mi'ka̱ ye' Yë́ ska', e' kue̱ki̱ kë̀ ye' wöklö'wa̱ria̱. Erë be' yú ichök ye' ttökatapa a̱ tö ye' mi'keka̱ne ye' Yë́ ska', e' dör a' Yë́ ñies. Ie' dör ye' Këköl, a' Këköl ñies.
18 Eta̱ María Magdala wak mía̱ Jesús ttökatapa ska', ta̱ ichéitö: “Ye' tö Skëkëpa sué̱.” Ñies ì ko̱s ché Jesús tö ie' a̱, e' pakéneitö Jesús ttökatapa a̱.
Jesús e̱' kkaché ittökatapa a̱
(Mateo 28.16-20; Marcos 16.14-18; Lucas 24.36-49)
19 E̱no diwö, e' bule es nañewe ta̱ Jesús ttökatapa tulur ñita̱ u etkue ë̀ a̱. Ie'pa suane judiowak wökirpa yöki̱, e' kue̱ki̱ ie'pa u wékkö wötë'tkër darërë. Erë e' bet ta̱ ie'pa tö isué̱ tö Jesús de dur ie'pa shu̱a̱. Ie' tö ie'pa shke̱'wé̱ ttè i' wa:
—¡A' se̱nú bë̀rë!
20 Mik e' ché o̱ne ta̱ ie' tö iulà ena ichane shka̱'ule, e' itö̀ kkaché ie'pa a̱. Eta̱ ittökatapa ttsë'ne buaë tö Skëkëpa sué̱ne ie'pa tö ttsë'ka. 21 Ie' tö iskà ché ie'pa a̱:
—¡A' se̱nú bë̀rë! We̱s ye' Yë́ tö ye' patkë'bitu̱ ká̱ i' a̱ ie' ttè pakök, es ye' tö a' patkémi ye' ttè pakök.
22 Ie' tö ie'pa wöiké siwa̱' wa ta̱ ichéitö ie'pa a̱:
—Wiköl Batse'r kiö́wa̱ buaë a' tö a' e̱r a̱. 23 Yi ki̱ íyi sulu nuí̱ tso', ese olo'yé a' tö, e' ta̱ ñies Skëköl tö ilo'yeraë iki̱. Yi ki̱ íyi sulu nuí̱ tso', ese kë̀ olo'yane a' wa̱, e' ta̱ ñies Skëköl kë̀ tö ilo'yepa iki̱.
Tomás tö Jesús sué̱ne ttsë'ka
24 Jesús ttökatapa dabom eyök ki̱ böl (12), e' eköl kiè Tomás, e' kiè ñies Dídimo. Ie' kë̀ ku̱' imale̱pa ta̱ mik Jesús dë'dur ie'pa shu̱a̱ eta̱.
25 E' kue̱ki̱ ie'pa tö iché ie' a̱:
—Sa' tö Skëkëpa sué̱.
Erë Tomás tö ie'pa a̱ iché:
—Ye' kë̀ wa̱ iulà shka̱'ule clavo wa, e' itö̀ su̱ne, ye' kë̀ wa̱ ye' wák ulatska patkënewa̱ itö̀ a̱, ye' kë̀ wa̱ ye' ulà patkënewa̱ ichane shka̱'ule e' a̱, e̱'ma ye' kë̀ tö yi ttè klö'we̱pa yës.
26 Ká̱ de pàköl, eta̱ Jesús ttökatapa skà iënene iu a̱, eta̱ Tomás tso'ñak ie'pa ta̱. U wékkö wötë'tkër, erë Jesús skà dedurne ie'pa shu̱a̱, ta̱ ichéitö ie'pa a̱:
—¡A' se̱nú bë̀rë!
27 E' ukuöki̱ ta̱ ichéitö Tomás a̱:
—Be' ulatska patkö́wa̱ ye' ulà shka̱'ule a̱, eta̱ isa̱ú̱. Be' ulà patkö́wa̱ ye' chane shka̱'ule e' a̱. Kë̀ ibikeitsaria̱ bötböt. ¡Iklö'ú̱!
28 Eta̱ Tomás tö iiu̱té:
—¡Be' dör ye' Blú! ¡Be' dör ye' Këköl!
29 Jesús tö iché ie' a̱:
—Be' ye' sué̱, e' kue̱ki̱ be' e̱rblé ye' mik. Erë wé̱pa e̱rblé ye' mik, erë́ kë̀ iwa̱ ye' su̱ne, ¡ayëcha buaë esepa!
Yëkkuö i' wà dör i' es
30 Ì kë̀ o̱r yi a̱ ese o̱' tai̱ë Jesús tö ittökatapa wörki̱ ikkachoie tö yi dör ie', ese kibiie kë̀ kitule yëkkuö i' ki̱. 31 Erë yëkkuö i' shtekeyö a̱s a' tö iklö'ù̱ tö Jesús dör Skëköl Alà pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie e'. Ñies ishtekeyö a̱s se̱ne michoë dö̀ a' ulà a̱, a' e̱rblö̀ ie' mik e' wa.