DI REVILAYSHAN
Weh Jeezas Krais Gi Jan
Weh dis leta di taak bowt
Di taim wen Jan geh dis revilayshan ahn soh rait dis leta, di bileeva dehn mi-di goh chroo sohn reel haad taim a sofarin bikaaz a dehn fayt eena Jeezas Krais az fi dehn Laad. Jan rait dis leta fi inkorij Gaad peepl fi stan op schrang noh kay weh di hapm tu dehn. Ih inkorij dehn fi wayt fi wen Jeezas wahn kohn bak ahn soh noh geh shayki.
Eena dis leta wi si wahn nomba a vizhan weh Jeezas Krais mi shoa ih servant Jan. Jan mi geh arestid ahn di ataritiz dehn put ahn owt deh bai ihself pahn dis ailan nayhn Patmos. Da mi wail ih mi deh owt deh dat Jeezas mi shoa ahn dehn vizhan ahn ih tel Jan fi rait dehn dong eena dis leta. Den Jan sen di leta tu di sebm cherch dehn eena Aysha Maina.
Aldoa yu ga difrens eena opinyan how fi eksplayn som a di deetaylz dehn, wan ting stan owt klyaa-wan: Gaad wahn yooz Jeezas fi dischrai aala ih enimi dehn, ahn Saytan tu. Gaad wahn gi weh ih mi pramis tu evribadi weh kantinyu fi bileev eena ahn. Ahn Gaad wahn mek wahn nyoo hevn ahn wahn nyoo ert.
How dis leta set op
Inchrodokshan 1:1-8
Di fos vizhan ahn di sebm leta tu di cherch dehn 1:9–3:22
Di skroal wid sebm seel 4:1–8:1
Di sebm chrompit dehn 8:2–11:19
Di jragan ahn di foa bees dehn 12:1–13:18
Sohn moa vizhan 14:1–15:8
Di sebm bowl dehn weh gat een di wain weh shoa Gaad raat 16:1-21
Di dischrokshan a Babilan ahn di bees, di faals prafit, ahn di devl 17:1–20:10
Di laas jojment 20:11-15
Di nyoo hevn, di nyoo ert, di nyoo Jeroosalem 21:1–22:5
Jan laas werd dehn eena dis leta 22:6-21
1
1 Dis da di vizhan*Er: revilayshan weh Gaad shoa Jeezas Krais, ahn weh Jeezas shoa di peepl dehn weh di serv Gaad, soh dat Jeezas ku mek dehn wan weh di du ih werk noa dehn ting weh wahn hapm soon. Jeezas sen ih aynjel tu Jan, weh mi-di werk far ahn, ahn ih mek di aynjel shoa Jan dehn ting ya. 2 Ahn Jan don tel wi evriting weh ih si. Soh den, dis da di mesij weh Gaad sen, ahn di chroot weh Jeezas Krais ihself shoa ahn.
3 Gaad wahn bles enibadi weh reed dis mesij. Ahn ih wahn bles enibadi weh obay di werdz a dis mesij weh kohn fahn Gaad. Kaaz di taim soon kohn wen aala dehn ting hafu hapm.
Jan sen greetinz da
di cherch dehn
di cherch dehn
4 Dis leta da fahn mee, Jan, weh Ah di sen tu unu weh deh eena di sebm cherch dehn eena Aysha:
Ah di pray seh dat unu wahn bles wid nof grays ahn pees fahn Gaad weh alaiv now, weh mi alaiv bifoa eniting mi mek, ahn weh di kohn bak. Dis blesin di kohn fahn di sebm spirit dehn weh deh fronta Gaad chroan. 5 An Ah pray dat Jeezas Krais, weh wi ku chros fi tel di chroot, shoa unu how hihn gud, ahn gi unu pees. Jeezas Krais da di fos wan weh Gaad mek rayz op bak fahn di ded ahn liv agen. Hihn da di roola oava aal di king dehn eena dis werl.
Hihn lov wi ahn ih don shed ih blod ahn ded fi sayka wee soh dat ih ku set wi free fahn wi sin. 6 Ih mek wi rool az king ahn serv ih Faada Gaad az prees. Soh den, mek wi gi ahn gloari ahn powa fareva ahn eva. Aymen.
7 Ah di tel unu seh, ih wahn kom eena di midl a di klowd dehn
ahn peepl fahn aal di nayshan dehn a di werl wahn si ahn,
eevn dehn wan weh mi juk ahn eena ih said wid wahn spyaa.
Dehn wahn lament sayka hihn.
Dat da how ih wahn bee fi chroo! Aymen.
8 Di Laad Gaad Almaiti tel wi seh, “Ai da di Alfa ahn di Omayga.†“Alfa” da di fos leta a di Greek alfabet, ahn “omayga” da di laas leta. Dis meen dat Gaad da “di biginin ahn di en” a evriting. Ai mi deh bifoa di werl mi mek. Ai deh now, an Ai wahn kohn bak tu dis werl. Ai ga powa oava evriting.”
Jan geh wahn vizhan
a Jeezas Krais
a Jeezas Krais
9 Ai da Jan, unu brada. Aala wi di fala Jeezas tugeda. Wi sofa kaa Jeezas da fi wee king, bot Gaad gi wi di schrent fi bayr it. Ahn soh wi mek Jeezas Krais rool oava wi. Bikaaz Ai mi tel peepl bowt di Werd a Gaad ahn di chroot bowt Jeezas, dehn pich mi pahn di ailan weh nayhn Patmos. 10 Wan Laadz Day,‡Er: Sondeh. Gaad Spirit kohn pahn mi, an Ah yehr wahn vais weh di taak haad jos laik if wahn chrompit mi deh rait bihain mi. 11 Di vais tel mi seh, “Rait dong weh yu si eena wahn leta,§Er: skroal. ahn sen it tu di sebm cherch dehn weh deh da dehnya siti: Efisos, Smerna, Pergamom, ahn Taiyataira, Sardis, Filadelfya ahn Layodiseeya.”
12 Ah ton rong fi si da hoo dat weh mi-di taak tu mi. Ahn wen Ah ton rong, Ah si sebm lampstan weh mi mek owta goal. 13 Eena di midl a di lampstan dehn, Ah si sohnbadi weh luk laik wahn man. Ih mi-di wayr wahn lang roab weh reech ahn dong tu ih fut, ahn wahn goal sash mi tai rong ih ches. 14 Ih hed ahn ih hyaa mi wait laik wul, er jos laik snoa. Ahn ih aiy dehn mi-di shain brait, brait laik faiya. 15 Ih fut mi-di gloa jos laik braas weh dehn mi bon eena di hat hat faiya a wahn fernis ahn den palish ahn. Ahn ih vais mi haad jos laik di naiz weh wahn big waatafaal mek. 16 Ih mi-di hoal sebm staar eena ih rait han. Wahn soad weh shaap pahn too said mi-di stik owta ih mowt. Ih fays mi-di shain brait laik di son wen ih di shain da mid-day.
17 Wen Ah si ahn, Ah faal dong flat pahn mi fays da ih fut laik sohnbadi weh don ded. Ih put ih rait han pahn mi ahn ih tel mi seh, “Noh frayd! Ai da di Fos ahn di Laas. 18 Ai da di Wan weh alaiv now! Ah mi ded, bot si, now Ah alaiv fareva ahn eva! An Ah ga di powa oava det ahn di grayv.
19 “Soh den, rait dong aal dehn ting ya weh yu si. Rait dehn tingz weh yu si now ahn dehn ting weh wahn hapm layta. 20 Ai di kohn fi tel yu weh dehn sebm staar ya weh Ah hoal eena mi rait han, ahn dehn sebm goal lampstan, meen. Di sebm staar dehn da di aynjel dehn a di sebm cherch dehn. Di sebm lampstan dehn da di sebm cherch.