12
Inteꞌ ojroner tama cora ajpatnarobꞌ xeꞌ ajmabꞌambꞌanirobꞌ
Mateo 21:33-46; Lucas 20:9-19
Entonces cay ojron e Jesús taca e nuquir winicobꞌ era taca inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
—Ayan inteꞌ ajyum rum xeꞌ ixin upaqꞌui cora chꞌan xeꞌ ucꞌabꞌa uva xeꞌ lar uwirnar cocha e chꞌuyur chꞌan tama inteꞌ nuxi chor. Y cay uyustes e macteꞌ ixin. Y de allí cay uyustes lo que ucꞌampes tuaꞌ ulocse uyarar e uva era. Y de allí ujachi ingojr otot macuir uchor xeꞌ nojta uyoquir tiaꞌ chequer uwira tunor uchor tiaꞌ tuaꞌ atꞌabꞌay inteꞌ ajcojc chor.
’Pues de allí utajwi cora ajpatnarobꞌ xeꞌ utoyobꞌ e rum tuaꞌ acay apatnobꞌ tamar. Y de allí e ajyum locꞌoy ixin innajt tama inteꞌ uxambꞌar. Entonces conda cꞌotoy e día tuaꞌ e cosecha e ajyum uyebꞌta ixin inteꞌ uman tuaꞌ axin uchꞌami lo que quetpa tuaꞌ uchꞌami tama e cosecha era. Pero conda cꞌotoy, jajpna umen e ajpatnarobꞌ xeꞌ war apatnobꞌ tama e rum y uwatzꞌiobꞌ e man y uyebꞌtobꞌ ixin bꞌan taca. Entonces e ajyum sutpa uyebꞌta ixin otronteꞌ uman. Pero inteꞌ uman era jujra taca e tun umen e ajpatnarobꞌ y uwatzꞌiobꞌ tama ujor y uqꞌuijnesobꞌ ixin. Entonces e ajyum sutpa uyebꞌta ixin otronteꞌ uman. Pero e man era cꞌapa chamesna umen e ajpatnarobꞌ. Y ebꞌtana ixin meyra uman incojt incojt, y ayan tin e intaca uyobꞌiobꞌ meyra y ayan tin e uchamsiobꞌ inyajrer.
’Pero quetpato jax taca uyunen e ajyum tuaꞌ uyebꞌta axin otronyajr era, y jaxir meyra acꞌajna umen utata. Y tamar era uyebꞌta ixin uyunen porque war ubꞌijnu que: “Conda e ajpatnarobꞌ uwirobꞌ que jax era nisitz xeꞌ war acꞌotoy, cꞌani abꞌacta uwirobꞌ”, xeꞌ war ubꞌijnu e ajyum chor. Pero conda irna e sitz umen e ajpatnarobꞌ, cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: “¿O jax ca era xeꞌ axin aquetpa ajyum tuaꞌ tunor era conda axin achamay utata? Cachamsenic ubꞌan tuaꞌ caquetpa ajyum non tama tunor e cꞌopot era”, che e ajpatnarobꞌ jaxobꞌ taca. Entonces e ajpatnarobꞌ ujajpiobꞌ uquerejbꞌobꞌ e sitz y uchamsiobꞌ uyactobꞌ patir e macteꞌ. Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús.
Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ e nuquir winicobꞌ y che:
—Y conda acꞌotoy e ajyum cꞌopot ¿tucꞌa tuaꞌ uche taca e ajpatnarobꞌ era? che e Jesús.
Entonces ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ y chenobꞌ:
—Watar jaxir y uchamse inteꞌ inteꞌ e ajpatnarobꞌ era, y de allí axin utajwi otro inmojr ajpatnarobꞌ, pero xeꞌ axin utoyi utuanibꞌir e rum, che e nuquir winicobꞌ era.
10 Entonces ojron e Jesús y che:
—¿Ma ca tiaꞌ cay iche leer tiaꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que:
“E tun xeꞌ chocbꞌirix ani umen e ajcheyaj otot
cꞌotoy quetpa más nojta ucꞌampibꞌir coner.
11 Tunor era chembꞌir umen Cawinquirar,
y galan ticoit lo que cꞌapa uche era?”
Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús.
12 Entonces e nuquir winicobꞌ cay ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tama e cárcel porque war unatobꞌ que jaxir war ucꞌampes e ojroner era upaterobꞌ. Pero cocha war ubꞌacriobꞌ lo que erer uchiobꞌ tunor e sian gente, uyactobꞌ e Jesús bꞌan taca y ixiobꞌ.
Conda cora winicobꞌ cꞌani ani umajresobꞌ e Jesús
Mateo 22:15-22; Lucas 20:20-26
13 Pues entonces ebꞌtana ixin cora fariseobꞌ taca cora winicobꞌ tuaꞌ e partido político tuaꞌ e Herodes tuaꞌ umajresobꞌ e Jesús tuaꞌ usicbꞌobꞌ tacar uyojroner tucꞌa tamar tuaꞌ utuchꞌiobꞌ. 14 Entonces cꞌotoyobꞌ tuyejtzꞌer e Jesús y chenobꞌ:
—Cawajcanseyajet, war canata que net acanse tunor lo que erach y que machi abꞌacre lo que arobꞌna umen e gente, y que net machi war abꞌijnu cobꞌa ucꞌampibꞌir inteꞌ winic tamar taca uwirnar jay galan ubꞌujc o jay tzajtaca ut uwirnar, y que war acanse e gente cocha tuaꞌ axanobꞌ ixto tama ubꞌir e Dios. Pero cꞌani canata tacaret jay bueno tuaꞌ catoyi lo que arobꞌnon umen e rey César, o jay machi, chenobꞌ e winicobꞌ era.
15 Pero e Jesús cꞌotoy unata tamar umajresiajobꞌ era y tamar era ucꞌajti tuobꞌ y che:
—Ajqꞌuecranerox, ¿tucꞌa tuaꞌ war iturbꞌa ibꞌa tuaꞌ imajresen? Taresic inteꞌ ut tumin y irsenen era, che e Jesús.
16 Entonces ixin utaresobꞌ inteꞌ ut tumin y uyajcꞌuobꞌ e Jesús. Entonces ojron jaxir y che:
—¿Chi uyeroj xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir tama e tumin era? ¿Y tucꞌa ucꞌabꞌa xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir tara? che e Jesús.
Entonces jaxirobꞌ chenobꞌ:
—Tuaꞌ e rey César, chenobꞌ.
17 Y che e Jesús:
—Ajcꞌunic e César lo que jaxir ucꞌajti, y ajcꞌunic e Dios lo que jaxir ucꞌajti, che e Jesús.
Y jaxirobꞌ machi unatobꞌ tucꞌa tuaꞌ uchiobꞌ tamar uyojroner era.
¿Erach ca que cꞌani asutpa abꞌixcꞌa e gente?
Mateo 22:23-33; Lucas 20:27-40
18 Entonces yopobꞌ cora winicobꞌ tut e Jesús xeꞌ tuaꞌ inteꞌ grupo religioso xeꞌ ucꞌabꞌa saduceo. Y e saduceobꞌ era acanseyanobꞌ que mamajchi tuaꞌ asutpa abꞌixcꞌa tujam e chamenobꞌ. Y tamar era cꞌani ani umajresobꞌ e Jesús y chenobꞌ:
19 —Cawajcanseyajet, chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés que jay ayan inteꞌ sitz xeꞌ axin anujbꞌi taca inteꞌ ijchꞌoc pero conda mato tucꞌa umaxtac achamay e winic, entonces uwijtzꞌin e winic era ucꞌani tuaꞌ asutpa anujbꞌi taca uwixcar usacun ani tuaꞌ achꞌijtesian tacar. Y e sitz xeꞌ axin acuxpa bꞌajxan ucꞌani tuaꞌ aquetpa ucꞌabꞌa tuaꞌ inteꞌ xeꞌ chamay. 20 Pues tama inyajr ayan inteꞌ familía xeꞌ ayan siete sacumbꞌirobꞌ xeꞌ intarer tejromtac. Y xeꞌ bꞌajxan ixin nujbꞌi taca inteꞌ ijchꞌoc, pero chamay y matucꞌa umaxtac uyacta. 21 Entonces uwixcar e winic ani sutpa nujbꞌi taca uwijtzꞌin uviejo ani. Pero uwijtzꞌin e winic era chamay ubꞌan, y matucꞌa umaxtac uyacta. Y bꞌan unumse ubꞌa e uxteꞌ ijtzꞌimbꞌir era ubꞌan. 22 Y bꞌan unumse ubꞌobꞌ tunor e siete tejromtac era, inteꞌ inteꞌ ixin uchꞌamiobꞌ e ixic y mamajchi xeꞌ checta umaxtac tacar, y bꞌan taca chamayobꞌ tunorobꞌ. Y de allí chamay e ixic ubꞌan. Tara acꞌapa e ojroner. 23 Entonces arenon era: ¿Tucꞌa tuaꞌ anumuy conda asutpa abꞌixqꞌuesna tunor e gente tara tor e rum? Y ¿chi tacar tuaꞌ aquetpa ixcajrbꞌir e ixic cocha cꞌapa nujbꞌi taca inteꞌ inteꞌ e siete tejromtac era? che e saduceobꞌ era.
24 Entonces ojron e Jesús y che:
—Pues nox era majresbꞌir turox y machi war inata lo que ayan tama uyojroner e Dios y machi war inata tucꞌa ucꞌotorer e Dios. 25 Pues conda acꞌotoy e día conda asujta abꞌixqꞌuesna tunor tin e chamenobꞌ, machi ixto tuaꞌ anujbꞌiobꞌ más y nien machi ixto tuaꞌ uyajcꞌuobꞌ uwijchꞌoctacobꞌ tuaꞌ anujbꞌiobꞌ más. Porque bꞌan tuaꞌ aquetpobꞌ tama e tiempo yajaꞌ bꞌan cocha uyangelobꞌ e Dios xeꞌ machi anujbꞌiobꞌ. 26 Pero tama e bꞌijnusiaj jay ucꞌani tuaꞌ asujta abꞌixqꞌuesna e gente tujam e chamenobꞌ o jay machi, nen ayan lo que cꞌani umbꞌi tibꞌa: ¿Ma ca tiaꞌ cay iche leer tama uley e Moisés tiaꞌ che que e Dios cay ojron macuir inteꞌ chactꞌix xeꞌ war atzꞌajbꞌa pero xeꞌ machi acꞌapa? Pues tama e lugar era cay ojron e Dios taca e Moisés y che: “Nen Udiosiren e Abraham y Udiosiren e Isaac y Udiosiren e Jacob”, che e Dios. 27 Pues Cadiosir jax inteꞌ Dios tuaꞌ tin e bꞌixir turobꞌ y majax Udiosirobꞌ tin e chamenobꞌ. Y tamar era erer canata que bꞌixirto e winicobꞌ era motor que non machito cawira utobꞌ. Y tamar era chequer que nox majresbꞌir turox tamar lo que war ibꞌijnu era, che e Jesús.
E ojroner xeꞌ actabꞌir umen e Dios xeꞌ más ayan ucꞌampibꞌir
Mateo 22:34-40
28 Pues turu ubꞌan inteꞌ ajcanseyaj tama uley e Moisés tujam e gente era xeꞌ war uyubꞌi tunor e ojroner era, y cocha jaxir war uwira que e Jesús war uyare bien tunor lo que ubꞌna tuaꞌ umen e saduceobꞌ, ixin ubꞌan tuaꞌ uyubꞌi tuaꞌ y che:
—¿Tucꞌa ojroner xeꞌ actabꞌir umen e Dios ayan más nojta ucꞌampibꞌir? che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
29 Y e Jesús che:
—E ojroner xeꞌ actabꞌir umen e Dios xeꞌ más ayan ucꞌampibꞌir jax era: “Ubꞌinic tunorox xeꞌ tuox e Israel, jax taca Cawinquirar Dios xeꞌ awinquiri tamaron. 30 Yajtanic ut Iwinquirar Dios taca tunor iwalma, y taca tunor icuxtar, y taca tunor ijor, y taca tunor iqꞌuecꞌojsiaj”, bꞌan che e ojroner era xeꞌ actabꞌir umen e Dios. 31 Y de allí ayan otronteꞌ ojroner xeꞌ lar tacar xeꞌ che: “Yajtan ut apiarobꞌ bꞌan cocha ayajta oit abꞌa net.” Bꞌan che e ojroner era xeꞌ actabꞌir umen e Dios. Pues matucꞌa más ojroner xeꞌ actabꞌir umen e Dios xeꞌ más nojta ucꞌampibꞌir que e chateꞌ ojroner era, che e Jesús.
32 Entonces sutpa ojron e ajcanseyaj tama uley e Moisés otronyajr y che:
—Ajcanseyajet, galan awojroner era. Porque tunor lo que war aware erach conda aware que inteꞌ taca Cadiosir ayan, y que otronteꞌ cocha jaxir matucꞌa. 33 Y que inteꞌ winic ucꞌani tuaꞌ uyajta ut e Dios taca tunor uyalma, y taca tunor ujor, y taca tunor uqꞌuecꞌojsiaj, y que ucꞌani tuaꞌ uyajta ut upiar bꞌan cocha uyajta ut ubꞌa jaxir. Pues más ayan ucꞌampibꞌir tuaꞌ cacꞌupse e chateꞌ ojroner era xeꞌ actabꞌir umen e Dios que tuaꞌ caxin cacꞌupse e ojroner xeꞌ che que ucꞌani tuaꞌ cachamse e sian aracꞌobꞌ o que ucꞌani tuaꞌ caputa e sian aracꞌobꞌ tujor e altar tama e templo. Bꞌan che e ajcanseyaj tama uley e Moisés era.
34 Pues conda e Jesús uwira que imbꞌutz uyojroner e winic era y que ayan unatanyaj, uyare y che:
—Mix jax innajt turet tut uchinam e Dios, che e Jesús.
Y conda uyubꞌiobꞌ uyojroner e Jesús era mamajchi más cꞌani uyubꞌi tuaꞌ tama e día era.
¿Chi tuaꞌ sitzbꞌir e Cristo?
Mateo 22:41-46; Lucas 20:41-44
35 Pues conda turuto e Jesús tama e templo war acanseyan, cay uyubꞌi tuaꞌ e gente xeꞌ turobꞌ era y che:
—¿Tucꞌa era que e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés war acanseyanobꞌ que e Cristo jax usitz e David xeꞌ turuan tama e onian tiempo? 36 Porque jax e David era ubꞌan xeꞌ cay utzꞌijbꞌa lo que bꞌijresna umen Unawalir e Dios y che:
“E Dios uyare Niwinquirar”, che e David,
“turen taniwejtzꞌer tama ninojcꞌabꞌ tuaꞌ icꞌotori tacaren
este que inturbꞌa tunor tin e aqꞌuijna uwiretobꞌ yebꞌar utajn oꞌc”,
xeꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e David.
37 Entonces cocha e David uyare e Cristo que jax Uwinquirar, ¿cocha tuaꞌ caware que e Cristo jax taca usitz e David era ubꞌan? che e Jesús.
Y ayan meyra gente xeꞌ war uyubꞌiobꞌ uyojroner e Jesús era, y war atzay uyubꞌiobꞌ.
Conda e Jesús cay ucꞌaye tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés
Mateo 23:1-36; Lucas 11:37-54; 20:45-47
38 Entonces e Jesús cay ucanse e gente era y che:
—Iwiric tama tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés, pues jaxirobꞌ atzay axanobꞌ tama e calle taca ubꞌujcobꞌ xeꞌ más largo, y atzayobꞌ conda apejcnobꞌ tama e calle, y atzayobꞌ conda atajttzꞌobꞌ umen tunor e gente axin. 39 Y jaxirobꞌ usajcobꞌ e turtar tiaꞌ aturuanobꞌ tin e más nuxi winicobꞌ tama e sinagoga, y aturuanobꞌ tut e mesa tiaꞌ tuaꞌ awiobꞌ bꞌajxan tama inteꞌ nojqꞌuin. 40 Pues jaxirobꞌ war ulocsiobꞌ uyototobꞌ e ixictac xeꞌ chamen uviejobꞌ, y de allí ucꞌajtiobꞌ meyra tiempo taca e Dios tuaꞌ taca eꞌrnobꞌ umen e gente axin. Y tamar era jaxirobꞌ tuaꞌ axin ajajtzꞌobꞌ más nojta umen e Dios tama e día tuaꞌ e juicio tamar lo que cꞌapa uchiobꞌ, che e Jesús.
Uyofrenda inteꞌ ixic xeꞌ tzajtaca ut
y xeꞌ chamen uviejo
Lucas 21:1-4
41 Pues tama inyajr turu e Jesús macuir e templo tuyejtzꞌer inteꞌ caja tiaꞌ oꞌsena e ofrenda, y war uwira ayopa cora winicobꞌ tuaꞌ uyose e tumin tama e caja, y war uwira que meyra winicobꞌ xeꞌ ayan utumin war uyariobꞌ meyra tumin ubꞌan. 42 Pero tama e momento era yopa inteꞌ yar ixic xeꞌ chamen uviejo xeꞌ war uqꞌueche axin chateꞌ ut centavo xeꞌ ixin uyari tama e caja ubꞌan. 43 Y tamar era e Jesús upejca uyajcanuarobꞌ tuaꞌ umorojse ubꞌobꞌ tuyejtzꞌer y uyare y che:
—Cꞌani inwareox era que e ixic era xeꞌ chamen uviejo xeꞌ tzajtaca ut ixin uyajcꞌu inteꞌ ofrenda más nojta tut e Dios que lo que ajcꞌuna umen tunor e inmojr era. 44 Porque e inmojr era war uyajcꞌuobꞌ imbꞌijc taca tama tunor lo que qꞌuechbꞌir umenerobꞌ, pero e ixic era xeꞌ tzajtaca ut ixin uyari tunor lo que ayan ani tuaꞌ y xeꞌ jax taca ani tuaꞌ aweꞌ tamar, che e Jesús.