15
Conda qꞌuejcha ixin e Jesús tut e Pilato
Mateo 27:1-2, 11-14; Lucas 23:1-5; Juan 18:28-38
Pues entonces conda war asacojpa cay umorojse ubꞌobꞌ tin e uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ taca tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés y tin e tuobꞌ e nuxi concilio. Y uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús cachar tuaꞌ aꞌjcꞌuna e Pilato. Y conda e Jesús cꞌotoy tut e Pilato jaxir cay uyubꞌi tuaꞌ e Jesús y che:
—¿Net ca ureyetobꞌ e gente xeꞌ tuobꞌ e Israel? che e Pilato.
Y ojron e Jesús y che:
—Bꞌan ya cocha war aware net era, che e Jesús.
Y tin e uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ cay utuchꞌiobꞌ e Jesús que meyra mabꞌambꞌanir cay uche. Entonces e Pilato sutpa uyubꞌi tuaꞌ e Jesús y che:
—¿Acꞌani ca iyojron o machi? Ubꞌin cobꞌa war oꞌjronobꞌ apater, che e Pilato.
Pero e Jesús machi ojron, y e Pilato bꞌacta uwira este que machi unata tucꞌa tuaꞌ ubꞌijnu tama e Jesús.
Conda arobꞌna tuaꞌ achamesna e Jesús
Mateo 27:15-31; Lucas 23:13-25; Juan 18:38–19:16
Pues e Pilato ayan lo que uche tama inteꞌ inteꞌ año conda anumuy e nojqꞌuin pascua que jaxir ubꞌani inteꞌ xeꞌ turu tama e cárcel bꞌan cocha cꞌajtna umen e gente. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Barrabás xeꞌ turu tama e cárcel umen que cay chamsan tama inteꞌ nuxi qꞌuijnar xeꞌ checta tujam e gente tama e chinam era. Y ayanto más winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e cárcel era umen e qꞌuijnar era ubꞌan. Y cay cꞌotoyobꞌ e sian gente tut e Pilato xeꞌ cay ucꞌajtiobꞌ tuaꞌ aloqꞌuesna inteꞌ winic xeꞌ chꞌar tama e cárcel bꞌan cocha cay uche tama inteꞌ inteꞌ año. Entonces ojron e Pilato y che:
—¿War ca icꞌani tuaꞌ inlocse e winic xeꞌ arobꞌna que jax ureyobꞌ tunor e gente tuaꞌ e Israel? che e Pilato.
10 Pues jaxir warix unata que umen que war acꞌuxnaqꞌuiobꞌ uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ upater e Jesús que taresna tut jaxir. 11 Pero tin e uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ cay uchiobꞌ aqꞌuijna tunor e gente upater e Jesús y uyareobꞌ tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ tuaꞌ aloqꞌuesna e Barrabás. 12 Entonces e Pilato uyubꞌi tuobꞌ y che:
—¿Y tucꞌa icꞌani tuaꞌ inche taca e Jesús xeꞌ arobꞌna que jax ureyobꞌ e gente tuaꞌ e Israel? che e Pilato.
13 Entonces cay aruobꞌ tunor e gente taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:
—Chꞌubꞌanic tut e cruz, chenobꞌ tunor e gente era.
14 Entonces ojron e Pilato otronyajr y che:
—¿Y tucꞌa cay uche e winic era tuaꞌ cachamse? che e Pilato.
Pero jaxirobꞌ intaca sutpa aruobꞌ otronyajr y chenobꞌ:
—Chꞌubꞌanic tut e cruz, chenobꞌ e sian gente.
15 Y e Pilato cocha cꞌani aquetpa imbꞌutz taca tunor e gente era uyare tuaꞌ abꞌajna e Barrabás. Y de allí uyare tuaꞌ ajajtzꞌa e Jesús y tuaꞌ aqꞌuejcha axin tuaꞌ achꞌubꞌna tut e cruz.
16 Entonces e soldadobꞌ tuaꞌ e Pilato uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús esto tor utinaj uyotot e Pilato y de allí cay umorojse tunor e soldadobꞌ xeꞌ turobꞌ era. 17 Entonces e soldadobꞌ cay uriobꞌ inteꞌ chacchac bꞌujc tama unuc e Jesús bꞌan cocha ubꞌujc ani inteꞌ rey, y de allí ujariobꞌ cora tꞌix y uturbꞌobꞌ tama ujor e Jesús bꞌan cocha inteꞌ corona. 18 Y entonces cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:
—¡Que turuanic meyra tiempo jaxir xeꞌ jax e rey tuaꞌ tunor e gente tuaꞌ e Israel! chenobꞌ tunor e soldadobꞌ era.
19 Y de allí e soldadobꞌ cay uyajcꞌuobꞌ tujor e Jesús taca inteꞌ teꞌ y cay utujbꞌiobꞌ ut e Jesús, y de allí ayan tin e cay cotuanobꞌ tut e Jesús bꞌan cocha jay war ani utattzꞌiobꞌ ut e Jesús. 20 Y conda cꞌapa asiobꞌ taca e Jesús cocha era ulocsiobꞌ e chacchac bꞌujc tama unuc y sutpa uriobꞌ ubꞌujc xeꞌ tuach. Entonces uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús esto tiaꞌ tuaꞌ uchꞌubꞌobꞌ tut e cruz tuaꞌ uchamsiobꞌ.
Conda chꞌubꞌna e Jesús tut e cruz
Mateo 27:32-44; Lucas 23:26-43; Juan 19:17-27
21 Pues ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Simón xeꞌ jax utata e Alejandro y e Rufo xeꞌ tari tama inteꞌ chinam xeꞌ ucꞌabꞌa Cirene xeꞌ war ayopa tama uxambꞌar ta cꞌopot. Entonces conda e soldadobꞌ cay ulocsiobꞌ e Jesús tama e chinam Jerusalem cay uwirobꞌ e Simón y tamar era uyareobꞌ tuaꞌ ubꞌiti axin ucruz e Jesús.
22 Y cꞌotoyobꞌ tama or inteꞌ witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Calavera xeꞌ bꞌan uwirnar cocha ubꞌaquer ujor inteꞌ winic. Y ucꞌabꞌa or e witzir era tama e ojroner hebreo arobꞌna: “Gólgota.” 23 Y ayan lo que cꞌani ani uyajcꞌu e Jesús tuaꞌ uyuchꞌi xeꞌ jax imbꞌijc vino yabꞌarbꞌir taca otronteꞌ jaꞌ xeꞌ inchꞌaj ut que conda ochna umen inteꞌ wacchetaca aquetpa sispanen ucuerpo. Pero conda cꞌotoy unata e Jesús tucꞌa era machi uyuchꞌi. 24 Y conda cꞌapa uchꞌubꞌobꞌ e Jesús tut e cruz, e soldadobꞌ cay uchiobꞌ suertiar tama ubꞌujc tuaꞌ uwirobꞌ chi tacar tuaꞌ aquetpa inteꞌ inteꞌ ubꞌujc e Jesús.
25 Entonces conda chꞌubꞌna e Jesús tut e cruz jax e las nueve de la mañana. 26 Y cay uturbꞌobꞌ inteꞌ pachpachteꞌ tujor e cruz tiaꞌ tzꞌijbꞌabꞌir tamar tucꞌa tuaꞌ war achamesna jaxir. Y lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tamar jax era: UREYOBꞌ E GENTE TUAꞌ E ISRAEL. 27 Y ayan chateꞌ ajxujch xeꞌ chꞌubꞌnobꞌ tuaꞌ achamesnobꞌ taca e Jesús era ubꞌan; inteꞌ chꞌubꞌna tama ut ucruz tama unojcꞌabꞌ e Jesús, y otronteꞌ chꞌubꞌna tama ut ucruz tama utzꞌejcꞌabꞌ e Jesús. 28 Y tamar era cꞌapa chempa bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che que:
—Uchebꞌiobꞌ que jaxir jax inteꞌ ajmabꞌambꞌanir ubꞌan, xeꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios.
29 Y ayan e gente xeꞌ war axanobꞌ tut e cruz era xeꞌ cay uyujcu ujorobꞌ tut e Jesús tuaꞌ uqꞌuijnesobꞌ y chenobꞌ:
—Net xeꞌ cay aware que erer atijres catemplo y asutpa achi otronyajr wacchetaca en tres día, 30 corpes abꞌa y ecmen tarex tut e cruz, che e gente era taca inteꞌ tzener tut e Jesús.
31 Y bꞌan ubꞌan cay ojronobꞌ taca inteꞌ tzener tin e uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés, cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca tut e Jesús y chenobꞌ:
—Pues jaxir uyubꞌi ucorpes e inmojr gente, pero machi uyubꞌi ucorpes ubꞌa. 32 Jay erer ecmay tama e cruz e winic era xeꞌ jax ani e Cristo xeꞌ jax ani Ureyobꞌ e gente tuaꞌ e Israel, entonces non ubꞌan caxin cacꞌupseyan tamar, xeꞌ chenobꞌ e nuquir winicobꞌ era war utzeniobꞌ tut e Jesús.
Y tin e war achamesnobꞌ tuyejtzꞌer e Jesús war utzeniobꞌ tut jaxir ubꞌan.
Conda chamay e Jesús
Mateo 27:45-56; Lucas 23:44-49; Juan 19:28-30
33 Entonces conda cꞌotoy uyuxin e día ecsibꞌa tunor ut e qꞌuin tama tunor or e lugar era y quetpa bꞌan cocha e acbꞌar tama inteꞌ tiempo de tres hora. 34 Entonces a las tres de la tarde cay aru e Jesús taca inteꞌ nuxi nuc y che:
—Eloi, Eloi, lama sabactani, che e Jesús.
Pues war che e ojroner era que: “Nidiosiret, Nidiosiret, ¿tucꞌa tuaꞌ achoqui awacten era?”
35 Y ayan tin e turobꞌ era xeꞌ war uyubꞌiobꞌ uyojroner e Jesús xeꞌ chenobꞌ:
—Ubꞌinic, war upejca e profeta Elías xeꞌ turuan tama e onian tiempo, chenobꞌ.
36 Y ayan inteꞌ tujam e winicobꞌ era xeꞌ ixin ajner tuaꞌ utares inteꞌ tinam xeꞌ cachar tama inteꞌ teꞌ y uturbꞌa cora vinagre tamar y utꞌabꞌse tutiꞌ e Jesús tuaꞌ oꞌchna umener. Y che e winic:
—Actanic bꞌan taca. Cꞌani cawira jay ayopa e Elías tuaꞌ uyemse, che e winic.
37 Y tama e momento era e Jesús uyajcꞌu inteꞌ nuxi aruar y chamay. 38 Y e nuxi bꞌujc xeꞌ chꞌur macuir e templo xeꞌ jax umajquibꞌir ut e altar tajchpa tari tichan esto tut e rum. 39 Y ayan inteꞌ capitán romano xeꞌ war tut ucruz e Jesús, y conda uyubꞌi uyaruar e Jesús y conda uwira cocha chamay jaxir, ojron y che:
—E winic era jax ani Uyunen e Dios, che e capitán era.
40 Y ayan ubꞌan cora ixictac xeꞌ turobꞌ najtir cora xeꞌ war achꞌujcsanobꞌ. Y tujamobꞌ e ixictac era ya war e María xeꞌ tari tama e chinam Magdala, y war e María xeꞌ jax utuꞌ e Santiago xeꞌ jax uwijtzꞌinobꞌ e José y e Salomé. 41 Pues e ixictac era jax xeꞌ cay xanobꞌ taca e Jesús tuaꞌ utacriobꞌ conda jaxir war axana tama e departamento Galilea. Y ayanto más ixictac ubꞌan xeꞌ warobꞌ era xeꞌ tariobꞌ tama e chinam Jerusalem taca e Jesús.
Conda mujca e Jesús
Mateo 27:57-61; Lucas 23:50-56; Juan 19:38-42
42 Pues entonces conda acbꞌare tama e día era xeꞌ jax e día conda e gente tuaꞌ e Israel war uyustes ubꞌobꞌ tuaꞌ ucajyesobꞌ e día tuaꞌ e jiriar xeꞌ jax e día sábado xeꞌ tuaꞌ watar era, 43 cꞌotoy e José xeꞌ tuaꞌ e chinam Arimatea, y xeꞌ jax inteꞌ miembro tama e nuxi concilio tama e Israel, y xeꞌ war ucojco e día conda tuaꞌ achecta watar uchinam e Dios tara tor e rum. Pues jaxir cay uqꞌuecꞌojse uyalma tuaꞌ uyubꞌi axin oꞌchoy tiaꞌ turu e Pilato tuaꞌ ucꞌajti ucuerpo e Jesús. 44 Pero e Pilato bꞌacta conda uyubꞌi que chamenix e Jesús, y tamar era cay uyubꞌi tuaꞌ inteꞌ capitán jay bꞌan. 45 Entonces conda e Pilato cꞌotoy unata tama e capitán era que chamenix e Jesús, uyajcꞌu ucuerpo e José. 46 Entonces e José ixin umani inteꞌ sacsac bꞌujc tuaꞌ ubꞌaqꞌui ucuerpo e Jesús tamar. Y de allí ixin uyemse ucuerpo e Jesús tama ut e cruz y uqꞌueche ixin tuaꞌ uturbꞌa tama inteꞌ mujr xeꞌ ustabꞌirix umener tama unac inteꞌ nuxi tun. Entonces conda cꞌapa umuqui ucuerpo e Jesús macuir e chꞌen, umaqui e chꞌen taca inteꞌ nuxi tun. 47 Y ya turu e María xeꞌ tuaꞌ e chinam Magdala taca e María xeꞌ jax utuꞌ e José, war uwirobꞌ tiaꞌ war amujca ucuerpo e Jesús.