43
B'atnac eb' aj Judá d'a Egipto
1 Ayic ix lajvi valan masanil tas ix schec Jehová val d'a eb' anima chi', 2 axo vin̈aj Jezanías yuninal vin̈aj Osaías, vin̈aj Johanán yuninal vin̈aj Carea yed' pax juntzan̈xo eb' vin̈ vinac te ac'umtac, ix yalan eb' vin̈ d'ayin: Man̈ yeloc juntzan̈ lolonel tzal chi'. Yujto a Jehová co Diosal maj yal-laj d'ayach to max on̈ b'at d'a Egipto yic tzon̈ cajnaj ta'. 3 A vin̈aj Baruc yuninal vin̈aj Nerías, a vin̈ tz'alan juntzan̈ lolonel tic d'a co patic yic tzon̈ yac'och vin̈ d'a yol sc'ab' eb' aj Babilonia chi', yic tzon̈ smilancham eb', ma on̈ yic'anb'at eb' d'a Babilonia chi', xchi eb' vin̈.
4 Icha chi' ix aj yoch spitalil vin̈aj Johanán yed' eb' vin̈ yajal soldado yed' pax masanil eb' anima. Maj canlaj eb' d'a Judá icha ix aj yalan Jehová chi'. 5 A eb' aj Judá ix saclemb'at d'a junjun nación, aton eb' toxo ix smolb'ejxi sb'a d'a Judá chi' yic scajnajxi eb' ta', a vin̈aj Johanán chi' yed' eb' vin̈ yajal soldado ix ic'anb'at eb' d'a Egipto. 6 Ix yic'anpaxb'at eb' vin̈ vinac eb' vin̈, eb' ix ix, eb' unin yed' eb' ix yisil vin̈ rey yed' masanil eb' ix ac'jicanoch d'a yol sc'ab' vin̈aj Gedalías yuj vin̈aj Nabuzaradán. Ix in yic'anpaxb'at eb' vin̈ yed' vin̈aj Baruc. 7 Man̈ jab'oc ix sc'anab'ajej eb' tas ix yal Jehová. Ix on̈ b'at co masanil d'a Egipto chi'. Ato d'a jun chon̈ab' scuch Tafnes ix on̈ c'och cajan.
8 A d'a chon̈ab' Tafnes chi' ix lolon Jehová d'ayin, ix yalan icha tic: 9 Ic'b'at jayeoc nivac q'ueen, tza mucan d'a scal lum b'aq'uech lum d'a sti' yamaq'uil spalacio eb' vin̈ sreyal Egipto ay d'a jun chon̈ab' tic. D'a yichan̈ eb' etchon̈ab' chi' tza muquem q'ueen. 10 Tzalan d'a eb' icha tic: A Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, Yajal d'a Smasanil, a tz'alani: Ol vic'cot vin̈aj Nabucodonosor in checab', vin̈ sreyal Babilonia, ol vac' yaq'uem sc'ojnub' vin̈, ol sb'oanq'ue smantiado vin̈ yen̈uloc d'a yib'an̈ juntzan̈ q'uen q'ueen ix a muquem tic. 11 Ol javoc vin̈, ol satanel Egipto tic vin̈. A mach yic yaj scham yuj ilya, a ilya chi' ol ic'an schami. A mach yic yaj yic'jib'at d'a ch'oc chon̈ab'il, ol ic'jocn̈ejb'atoc. A mach yic yaj smiljicham d'a oval, d'a oval chi' ol chamoc. 12 Ol sn̈usantz'a juntzan̈ stemplo sdiosal eb' aj Egipto tic vin̈, ol yic'anb'at juntzan̈ scomon diosal eb' chi' vin̈. Icha junoc tan̈vum calnel pilan syiq'uel noc' sip d'a spichul, icha chi' ol yutej Egipto tic vin̈aj Nabucodonosor chi', pilan ol yic'b'at sb'eyumal vin̈, junc'olal ol meltzaj vin̈. 13 Ol juchajpaxem juntzan̈ obelisco d'a Bet-semes d'a Egipto, axo stemplo sdiosal eb' ol n̈usjoctz'aoc, xchi Jehová, xin chi d'a eb'.43.13A jun scuch obelisco, aton q'uen q'ueen latz'b'ilq'ue tz'ucan yuj eb', tz'ub'an tz'ub'an yaj schon. A eb' aj Egipto chi', a jun sdiosal eb' sch'ox jun chi'.
43.1343:13 A jun scuch obelisco, aton q'uen q'ueen latz'b'ilq'ue tz'ucan yuj eb', tz'ub'an tz'ub'an yaj schon. A eb' aj Egipto chi', a jun sdiosal eb' sch'ox jun chi'.