^
SAN MATEO
Ri quibi' ri ye ruxquin-rumama' can ri Jesucristo
Tok xalüx ri Jesús
Tok ri etamanela' chiquij ri ch'umila' xquiya' ruk'ij ri Jesús
Tok ri Jesús xuc'u'üx c'a pa ruch'ulef Egipto
Tok ri Herodes xutük quicamsasic ri xtak alabo'
Ri Juan nutzijoj ri rutzij ri Dios
Ri Jesús nban bautizar
Tok ri Jesús xutijox roma ri itzel-vinük
Tok ri Jesús xutz'om ri rusamaj pa ruch'ulef Galilea
Ri Jesús ye caji' tz'amoy tak cür ri xeroyoj
Ri Jesús nuk'alajrisaj rutzij ri Dios y nyeruc'achojrisaj yava'i'
Ri Jesús nuc'ut ri rutzij ri Dios pari' jun juyu'
Ri rutzayil y ri rusakil quic'aslen ri vinük chuvüch ri ruch'ulef
Ri Jesús nuya' c'a jun tijonic pari' ri ley
Ri ncatüj-pe royoval chin ri ru-hermano c'uluman que nban juzgar pari'
Ri Jesús nbij que jun achi c'ulan man turayij jun chic ixok
Ri vinük ri ye c'ulan man utz tüj que nquijüch-qui'
Man jun bey tibün jurar
Man titzolij ruq'uexel ri itzel nban chive
Que'ijo' ri nye'etzelan ivichin
Tok rix nibün jun utz, man titaluj rutzijol
Ri Jesús nuc'ut rubanic ri oración
Man tik'alajrisaj chiquivüch ri vinük que man iva'inük tüj roma nibün orar
Timolo' ibeyomal chila' chicaj
Ri Dios nuya' ronojel ri nc'atzin cheque ri ye ralc'ual
Man que'itz'eta' ri vinük xaxe richin que itzel nyixch'o chiquij
Tok nkabün orar, ri Dios nkurac'axaj-vi-pe
Quixoc chupan ri ruchi-jay juis latz'
Jun che' nyetamüx ruvüch xaxe riq'uin ri ruvüch ri nuya'
Ye q'uiy ri man nye'oc tüj riq'uin ri Dios
Ri jay ri pan abüj tiquil-vi y ri jay pa sanayi' tiquil-vi
Ri Jesús nrelesaj-e ri yabil lepra chirij jun achi
Ri Jesús nc'achojrisaj jun achi rusamajel jun Capitán
Ri Jesús nc'achojrisaj ri rujite' ri Pedro
Ri Jesús nyeruc'achojrisaj c'a q'uiy yava'i'
Ca'i' achi'a' ri xebin que nquitzeklebej ri Jesús
Xk'alajin ri ruchuk'a' ri Jesús tok xuk'üt ruchuk'a' ri cakik' y ri ya'
Ri Jesús nyerelesaj itzel tak espíritu quiq'uin ca'i' aj-Gadara
Ri Jesús nc'achojrisaj jun achi ri man ntiquer tüj nsilon ruch'acul
Ri Jesús y ri Mateo
Ri Jesús q'uiy cosas xerubün ri man junan tüj ri quibanun ri vinük banun can
Ri Jesús xbün jun milagro riq'uin jun ixok y riq'uin ri jun vit xtün ri xa camnük chic
Ri Jesús nyeruc'achojrisaj ca'i' moyi'
Ri achi mem banun roma jun itzel espíritu
Ri Jesús njoyovaj-vi c'a quivüch ri vinük
Ri doce rachibila' ri Jesús
Ri achibila' xetak chutzijosic rutzij ri Dios
C'ayuf ri samaj
Ri c'uluman que nkaxbij-ki' chuvüch
Ri vinük richin ri Jesucristo, nuk'alajrisaj-ri' que richin rija'
Ri nyetaken richin ri Jesús nye'etzelüs
Ri nyec'ulun chuka' rajil-ruq'uexel
Ri Juan Bautista yec'o ri xerutük c'a riq'uin ri Jesús, roma nrajo' nretamaj vi ja rija' ri Cristo
Ri xquimacuj ri aj pa tinamit Corazín y ri aj-Betsaida
Ri Jesús nrajo' nuya' uxlanen cheke
Pa jun k'ij richin uxlanen, ri rachibila' ri Jesús nquic'ux c'a ruvüch ri trigo ri nyequich'upula'
Ri Jesús xc'achojrisaj jun achi chaki'j jun ruk'a'
Ri Jesús jun Samajel cha'on
Ri vinük nquibij que ri Jesús c'o ri ruchuk'a' ri cajaf ri itzel tak espíritu riq'uin
Jun che' nyetamüx ruvüch xaxe riq'uin ri ruvüch ri nuya'
Ri vinük man ncajo' tüj nquitakej ri Jesús
Tok jun itzel espíritu ntzolij chic ape' elenük-vi-e
Ri rute' y ri ye ruchak' ri Jesús
Ri ejemplo pari' ri ija'
Ri nc'atzin-vi jun ejemplo
Ri Jesús nbij achique ntel-vi chi tzij ri ejemplo pari' ri ija'
Ejemplo pari' ri trigo y ri itzel k'ayis que cachi'el trigo
Ri ija' ri richin ri mostaza
Ri rutzij ri Dios nbiyin-vi
Ri Jesús xerucusaj-vi ri ejemplos
Ri Jesús nbij achique ntel-vi chi tzij ri ejemplo pari' ri trigo y ri itzel k'ayis que cachi'el trigo
Ri xbün jun achi ri xulok' jun ulef ape' mukun jun beyomül
Ri xbün jun achi ri xulok' jun perla ri juis jabel
Ri nye'oc pa ruk'a' ri Dios junan riq'uin jun ya'l tz'ambül-cür
Ri achibila' xk'ax-vi cheque ri xbij ri Jesús
Ri aj-Nazaret man xquitakej tüj ri Jesús
Ri rey Herodes man retaman tüj achique ri Jesús
Ri Jesús xerutzuk más vo'o' mil vinük
Ri xbanatüj pari' ri lago rubini'an Galilea
Ri Jesús q'uiy yava'i' xeruc'achojrisala' pa tinamit Genesaret
Ri nbanun tz'il richin jun vinük xa ja ri tzij y ri nojibül ri nyepu'u pa ránima
Ri Jesús xuc'achojrisaj jun xtün, ral jun ixok man israelita tüj
Tok ri vinük xquiya' ruk'ij ri Dios, roma ri Jesús xeruc'achojrisaj q'uiy yava'i'
Tok ri Jesús xerutzuk más caji' mil vinük
Ri nyejo'on que c'o nc'ulachitüj chupan ri caj, richin nquinimaj
Ri quitijonic ri fariseos y saduceos man utz tüj
Ri Simón Pedro nbij achique ri Jesús
Ri Jesús nbij que ncamsüs
Tok xtz'et ruk'ij ri Jesús
Tok ri Jesús xuc'achojrisaj jun ala' c'o ri yabil epilepsia chirij
Ri Jesús nucamulij rubixic ri rucamic
Ri Jesús xuya' chuka' ri tumin richin pa racho ri Dios
Ri nuch'utinirsaj-ri', c'o ruk'ij
Juya' ruvüch ri vinük ri nbanun chin jun chic que nmacun
Jun ejemplo pari' jun oveja satznük can
Tijonic pari' ri cuyubül-mac
Jun ejemplo pari' ri samajel ri man xucuy tüj jun rachibil
Ri vinük ye culan man utz tüj nquijüch-qui'
Ri Jesús nyerujo' chuka' ri ac'uala'
Ri ala' beyon ri xch'o riq'uin ri Jesús
Ri samajela' ri junan cajil xquic'ul
Ri Jesús nuk'alajrisaj jun bey chic que ncamsüs
Tok ri quite' ri Jacobo y ri Juan xapon riq'uin ri Jesús
Ri Jesús nyeruc'achojrisaj ca'i' moyi'
Ri xbanatüj tok ri Jesús xapon-apu chunakaj ri tinamit Jerusalén y tok xoc-apu
Tok ri Jesús xerokotala-pe ri c'ayinela' y ri lok'onela' pa racho ri Dios
Tok ri Jesús xbij chin ri che' higuera que man jun bey chic nvachin
Yec'o ri nyec'utun chin ri Jesús que achique xyo'on autoridad pa ruk'a'
Ri xuc'ulachij jun tata'aj quiq'uin ri ca'i' ruc'ajol
Ri ejemplo pari' ri itzel tak kajoy-ulef
Ejemplo pari' jun c'ulubic
Nc'utux chin ri Jesús si utz o man utz tüj ntoj ri alcaval
Ri caminaki' nyecastüj-vi
Tok ri Jesús xbij ri achique mandamiento ri más nim
Ri Jesús nch'o cheque ri achi'a' fariseos
Ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés y ri achi'a' fariseos man pa ruchojmil tüj ri nyequibün
Ri Jesús nyerok'ej ri vinük aj-Jerusalén
Ri Jesús nbij yan ri nban chin ri racho ri Dios
Ri nyebanatüj yan tok c'a man jani nq'uis ri tiempo ri katz'amon
Ri nyebanatüj tok npu'u yan ri Jesús
Tikabana' ri nbün ri jun utzilüj samajel, y man tikabün ri nbün ri itzel samajel
Ri lajuj (diez) xtani'
Jun ejemplo pari' oxi' samajela' ri xjach can tumin pa quik'a' roma ri cajaf
Ri juicio
Yec'o c'a ri xquinuc yan achique nquibün richin que ntzak ri Jesús pa quik'a' y nquicamsaj
Jun ixok xuya' jubulüj ak'on pa rujolon ri Jesús
Ri Judas xusuj richin nujüch ri Jesús
Ri nima-va'in
Ri Jesús y ri Pedro
Ri Jesús nbün orar pa Getsemaní
Ri ak'a' tok xtz'am ri Jesús
Tok ri Jesús xuc'u'üx chiquivüch ri achi'a' pa comon nquibün juzgar
Tok ri Pedro xbij que man retaman tüj ruvüch ri Jesús
Tok ri Jesús xuc'u'üx chuvüch ri Pilato
Ri Judas xberutzolij can ri tumin y xujitz'aj-ri'
Tok ri Jesús paban-apu chuvüch ri Poncio Pilato
Ri Pilato xujüch c'a e ri Jesús richin que ticamsüs chuvüch cruz
Tok ri Jesús xbajix chuvüch cruz
Ri rucamic ri Jesús
Tok xmuk ri Jesús
Ri más nimalüj tak sacerdotes y ri fariseos xequiya' c'a chajinela' ape' mukun-vi ri Jesús
Tok c'astajnük chic ri Jesús
Ri tzij ri xquitz'ucula' c'a ri chajinela'
Ri samaj ri xbij can ri Jesús que tiban