Re nabey carta re xutak-a re apóstol San Pablo chique re hermanos re jec'o chupan re tenemit Tesalónica
1
Re nabey tak tzij chin re carta' re'
Yen Pablo je vichibil re hermano Silvano y re hermano Timoteo, 1 Ts 3.6. nakatak-a re carta re' chiva yex hermanos re yixc'o pa tenemit Tesalónica, Hch 17.1-9. re nimol-ivi' pa rube' re Dios. Yex re jun ibanon riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel Ro 1.7; 2 Ts 1.1, 2. riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.
Re utzulaj c'aslen quic'uan re hermanos re jec'o pa Tesalónica
Yoj nojel tiempo yixkanataj pa ka-oración. Can nojel tiempo nakatioxij cha re Karta' Dios ivoma Ro 1.8, 9; Fil 1.3, 4. yex. Roma nojel tiempo ne'ka chakac'o'x re samaj niban yex, roma ibanon confiar-ivi' riq'uin re Jesucristo. Ne'ka chakac'o'x che camas yixsamaj roma nijo' re Jesucristo. Y can iyaben-apo Ro 2.7. re k'ij tak xtipa chic re Kajaf Jesucristo. Hermanos, yoj kataman che re Dios yixrajo', y kataman chuka' che re Dios xixrucha' Col 3.12. chin xixoc richin reja'. Roma tak xkatzijoj chiva re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha, man kayon-ta yoj re xojtzijon. Xa can ja re Espíritu Santo 1 Co 2.4. re xojta'o chutzijosic. Y ja re Espíritu Santo chuka' xsilon ivánma. Y xk'alajin che re xkatzijoj chiva, can ruch'abal-va re Dios. Y chuka' xitz'at re c'aslen xkac'uaj. Roma xkajo' che xinimaj re utzulaj ch'abal chin re Dios. Y mare' can xkachajij-ki', chin otz re c'aslen xkac'uaj chivach. 1 Ts 2.10.
Y yex jare' re xitzekelbej, y chuka' can xitzekelbej re Ajaf. Roma tak xinimaj re ruch'abal re Dios, camas xixtzelas coma re vinak re man quiniman-ta re ruch'abal re Dios. Hch 17.5-10. Y astapa' can q'uiy tijoj-pokonal xik'asaj, pero man xixbison-ta. Roma ja re Espíritu Santo re xbano chiva che xixqui'cot pa tak ivánma. Y can cha'nin xtamax che riq'uin ronojel ivánma iniman re Jesucristo. Y re quiniman chuka' re Jesucristo re jec'o nic'aj chic tenemit chire' pa Macedonia, y chuka' re jec'o pa tak tenemit chin re Acaya, quic'axan che yex can riq'uin ronojel ivánma iniman re Jesucristo. Y roma quire' xquic'axaj che yex can riq'uin ronojel ivánma iniman, jare' re nibano chique che quire' chuka' nic'atzin che niquiban reje'. Y man xe-ta chire' pa Macedonia y re Acaya c'axan che riq'uin ronojel ivánma iniman re Dios. Xa can che jun ruch'ulef nitzijos-va. Y roma quire' nitzijos chivij, xba rutzijol re ruch'abal re Ajaf Dios. Y mana-ta yoj re yojtzijon chivij. Xa ja re nic'aj chic vinak re ye'tzijon che tak xojapon iviq'uin, xojic'ul jabal. Niquitzojola' chuka' che xinimaj re c'aslic Dios, y man xiya-ta chic quik'ij re imágenes re xa vinak je'banayon-ka. Yex xa can xitz'am rubanic re nrajo' re katzij Dios. 10 Y chuka' niquitzojola' che iyaben re k'ij tak re Jesucristo re Ruc'ajol re Dios, xtipa chic jun bey. Hch 1.11; Fil 3.20; Tit 2.13; He 9.28; Ap 1.7. Yex itaman che reja' xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i' roma re ru-poder re Dios. Y vocame c'o chila' chicaj. Y chuka' itaman che ja reja' re xkojcola chach re castigo re xtipa.

1:1 1 Ts 3.6.

1:1 Hch 17.1-9.

1:1 Ro 1.7; 2 Ts 1.1, 2.

1:2 Ro 1.8, 9; Fil 1.3, 4.

1:3 Ro 2.7.

1:4 Col 3.12.

1:5 1 Co 2.4.

1:5 1 Ts 2.10.

1:6 Hch 17.5-10.

1:10 Hch 1.11; Fil 3.20; Tit 2.13; He 9.28; Ap 1.7.