9
Tak xe'tak re je doce discípulos chutzijosic ruch'abal re Dios
Re Jesús xe'rayoj c'a re je doce ru-discípulos, y xuya-a Mt 10.1; Mr 3.13; 6.7; Jn 14.12; Hch 3.6. poder chique chin ye'tiquir ye'quilisaj conojel itzel tak espíritu, y chin chuka' ye'quic'achojsaj re ye'yavaj. Y xe'rutak c'a-a re ru-discípulos chin xe'ba Mt 10.7, 8; Mr 6.12; Lc 10.1, 9; Tit 1.9; 2.12, 14. chutzijosic che xbeka re k'ij chin andex rubanic tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios, y chin chuka' che ye'quic'achojsaj re ye'yavaj. Y re Jesús xubij chuka' chique: Tak xquixba, man jun cosa tic'uaj-a. Man tic'uaj ch'ama'y, man tic'uaj iya'l, man tic'uaj vay, man tic'uaj mero. Y man tic'uaj jun chic c'ulaj itziak, xa can xe-va re icusan-a. Sal 37.3; Mt 10.9; Mr 6.8; Lc 10.4; 22.35; 2 Ti 2.4. Y re jay re anche' yixoc-va pa jun tenemit, chire' quixc'ue-va-ka. Xa c'aja tak yixel-pa chupan re tenemit re', otz niya' can re jay re anche' xixc'ue-va. Mt 10.11; Mr 6.10. Y vo xa re tenemit anche' yixapon-va man otz-ta ic'ulic niquiban, xa tiya' can, y titavaj can Mt 10.14; Hch 13.51. re pokolaj re c'o pan ivakan chiquivach re vinak, chin quire' tiquitamaj che man otz-ta re xquiban, xcha' re Jesús.
Y re discípulos xe'ba. Xe'ba pa tak cocoj tenemit chin xbequitzijoj Mr 6.12. re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha. Y xe'quic'achojsaj re ye'yavaj ronojel lugar anche' xe'k'ax-va.
Re Herodes man rutaman-ta anchique re' re Jesús
Y re gobernador rubini'an Herodes chupan re tiempo re', xuc'axaj Mt 14.1; Mr 6.14. ronojel re ntajin chubanic re Jesús. Pero man nuvel-ta anchique nunimaj, roma jec'o ye'bin che re nibano quire' ja re Juan Bautista re xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'. Roma re Juan quiminak chic. Jec'o nic'aj chic ye'bin che re Jesús ja re Elías re xbetzolaj chic-pa. Y nic'aj chic vinak niquibij che re Jesús jun chique re je rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique re xc'astaj-pa. Y re Herodes nubij: ¿Anchique como che ache re Jesús? Roma q'uiy cosas ye'nc'axaj Lc 23.8. chij re ye'ruban. Pero yen nimbij che mana-ta re Juan Bautista, roma re Juan ja yen mismo re ximbano mandar che xtzaq'uis rujalom, xcha'. Y re Herodes xucanola' formas chin quire' xutz'at-ta rach re Jesús.
Tak re Jesús xe'rutzuk je vo'o' mil achi'a'
10 Y re ru-apóstoles re Jesús tak xe'tzolaj-pa banoy re rusamaj re Dios, xquitzijoj Mt 14.13; Mr 6.30. cha re Jesús andex re xquibanala'. Y re Jesús xe'ruc'uaj c'a-a chupan jun lugar anche' manak vinak re nibex desierto cha. Y re lugar re' chin re tenemit rubini'an Betsaida. 11 Y tak re vinak xquinabej anche' xbo-va re Jesús y re ru-discípulos, xe'ba chuka' reje'. Y tak xe'bapon riq'uin re Jesús, reja' xe'ruc'ul y xubij chuka' chique andex rubanic tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios. Y chuka' xe'ruc'achojsaj re ye'yavaj.
12 Y tak xk'ak'ij-ka chupan re k'ij re', re je doce discípulos xe'jelon-apo riq'uin re Jesús y xquibij cha: Ca'taka-a re vinak re' pa tak cocoj tenemit y pa tak nic'aj chic lugar re jec'o nakaj, chin te'quicanoj quivay y chuka' anche' ye'bevar-va, roma re anche' yojc'o-va, xa je manak vinak, Mt 14.15; Mr 6.35; Jn 6.1, 5. xe'cha' cha.
13 Jac'a re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Tiya' quivay Nm 11.22; 2 R 4.42, 43; Sal 78.19, 20. yex.
Y re discípulos xquibij: Kaq'uin yoj xaxe-oc vo'o' vay y ca'e' ch'utak car c'o. Re vinak re' yojtiquir ye'katzuk, pero vo xa yojba chulok'ic vay, xe'cha'. 14 Roma re vinak camas je q'uiy. Y xaxe achi'a' jec'o la'k vo'o' mil.
Y re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Tibij chique re vinak re' che que'tz'uye' y pa tak nic'aj ciento tiquic'uala-qui', xcha' chique.
15 Y re discípulos can ancha'l re xbex chique, can quire' xquiban. 16 Y re Jesús xe'ruli'ej pa ruk'a' re vo'o' xcana-vay y re ca'e' car, xtzu'un chicaj y xutioxij cha re Dios. Y re Jesús xe'rupar re vay y re car, xuya-a chique re ru-discípulos chin che niquijachala' chiquivach re vinak. 17 Y conojel jabal xe'va'. Can man jun re man-ta xva'. Y c'a c'o doce chacach xuban sobra. Sal 145.15, 16.
Re Pedro nubij che re Jesús jare' re Cristo
18 Y c'o jun k'ij re Jesús rujich'an-a-ri' chin nuban orar, y jec'o-apo re ru-discípulos riq'uin. Y jare' tak re Jesús xuc'utuj chique re ru-discípulos: ¿Yin anchique c'a yen niquinojij re vinak? Mt 16.13; Mr 8.27.
19 Y reje' xquibij cha: Jec'o ye'bin che ja rat re Juan Bautista. Mt 14.2. Jec'o nic'aj chic ye'bin che ja rat re Elías, re jun rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Y jec'o chuka' ye'bin che rat yat jun chique re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, y vocame xac'astaj-pa chiquicojol re anama'i', xe'cha' cha re Jesús.
20 Y reja' xuc'utuj chique re ru-discípulos: Y yex, ¿andex ninojij chuij?
Y re Pedro xubij cha re Jesús: Ja rat re Cristo re yatcha'on roma re Dios.
Re Jesús nubij che xtiquimisas
21 Pero re Jesús camas xuchalabej chique re ru-discípulos che man jun anchok cha tiquibij-va che ja reja' re Cristo. Mt 16.16, 20; Mr 8.29; 14.61; Jn 1.41, 49; 4.29, 42; 6.69; 7.41; 11.27; 20.31; Hch 8.37; 9.22; Ro 10.9; 1 Jn 4.14, 15; 5.5. 22 Y xubij chuka' chique: Yen re xinalax chi'icojol, tiene que nink'asaj q'uiy tijoj-pokonal. Y xquintzelas coma re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij, coma re principal tak sacerdotes y chuka' coma re achi'a' je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. Y xquinquimisas, pero pa rox k'ij xquinc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', xcha' re Jesús. Mt 16.21; 17.22; 20.17; Mr 9.31; Lc 18.31; 24.6, 7.
23 Y c'are' xubij chique conojel: Vo xa c'o jun re nrajo' yinrutzekelbej, can tubana' ancha'l jun re binak chuxe' ru-cruz. Man tuban re nurayij reja'. Man tupokonaj nuk'asaj tijoj-pokonal. Vo xa c'o jun ninojin che nitiquir nuban quire' k'ij-k'ij, otz che nipa viq'uin chin yinrutzekelbej. Mt 10.38; 16.24; Mr 8.34; Lc 14.27. 24 Roma vo xa camas nupokonaj re ruc'aslen vova' chach re ruch'ulef, xa man xtuvel-ta ruc'aslen re man niq'uis-ta. Jac'a re man nupokonaj-ta re ruc'aslen, astapa' xtiquimisas nutzij yen, jare' sí can xtuvel-va ruc'aslen re man niq'uis-ta. 25 Roma man jun cosa otz nuc'am-pa cha re vinak xe-ta nic'ue' ronojel re biyomal chin re ruch'ulef riq'uin, y re vinak re' xa man nicolotaj-ta. Mt 16.26; Mr 8.36. Xa rion reja' nunem-ri' chupan re camic chin jumul. 26 Y vo xa c'o chuka' jun chiva yex niq'uex nutzijoj che yinruniman yen y re nuch'abal, yen re xinalax chi'icojol, chuka' xquinq'uex nimbij che re jun vinak re' vichin yen. Mt 10.33; Mr 8.38; 2 Ti 2.12. Quire' xtimban tak xquimpa chic jun bey, tak xtik'alajin che can yin Rey-va, y chuka' junan chic nuk'ij riq'uin re Nata' y je vichibil-pa re lok'olaj tak ángeles. 27 Y can katzij nimbij chiva, che re Dios can xtic'ue' pa kave' chin xkojruban gobernar. Y jec'o chiva yex, c'aja tak quitz'eton chic Mt 16.28; Mr 9.1. che re Dios nuban chic gobernar, c'ajare' tak xque'com, xcha' re Jesús.
Tak re je oxe' discípulos xquitz'at ruk'ij re Jesús
28 Y jun semana la'k tubij-va ronojel re' chiquivach re vinak, jare' tak xe'rucha' re Pedro, re Juan y re Jacobo chin che ye'oc-a ruchibil chin niba pa rue' jun loma chubanic orar. Mt 17.1. 29 Y tak re Jesús ntajin cha oración, xjalataj re rutzubal, Ex 34.29-35. y can quire' chuka' re rutziak xjalataj. Y re ru-color re rutziak can bo'j xuban y niyiq'uiloj. 30 Y tak re je oxe' discípulos xquitz'at, je ca'e' achi'a' ye'tzijon riq'uin re Jesús. Re je ca'e' achi'a' re' quibini'an Moisés y Elías, 2 R 2.11. y ja achi'a' re' re xe'c'ue' ajuer can. 31 Re je ca'e' achi'a' re' jec'o pa jun sakil y re sakil re' pitinak chila' chicaj, y ye'tzijon chij re andex rubanic tak re Jesús xtiquimisas pa tenemit Jerusalén. Roma ja samaj re' re yi'om-pa cha roma re Dios. 32 Y re Pedro y re je ca'e' chic ruchibil, camas quivaran Dn 8.18; 10.9. pero xquicoch' re varan, y mare' xquitz'at re namalaj ruk'ij re Jesús, y xe'quitz'at chuka' re je ca'e' chic achi'a' re jec'o riq'uin re Jesús. 33 Y tak re je ca'e' achi'a' re' niquiya' can re Jesús chin ye'ba, jare' tak re Pedro xubij-apo cha re Jesús: Maestro, vova' otz kabanon. Takabana' oxe' ch'utak jay, jun avichin rat, jun chin re Moisés y jun chin re Elías. Re Pedro quire' xubij-apo y man rutaman-ta anchique roma tak xch'o-apo. Mare' bin che man bin xe'rubila-apo.
34 Y c'a ntajin che tzij, jare' tak c'o jun nube xbeka y xupis quij. Y re discípulos xquixibij-qui' tak xquina' che re nube xupis quij. 35 Y jare' tak c'o Jun xch'o-pa chupan re nube y xubij: Jare' re Nuc'ajol y yen camas ninjo'. Can xe c'a reja' tic'axaj. Ex 23.21; Dt 18.15-18; Mt 3.17; Hch 3.22; He 2.3; 12.25; 2 P 1.16, 17.
36 Y jac'a tak re discípulos quic'axan chic-ka re ch'abal re', tak xquitz'at, rion chic re Jesús c'o chire'. Y re discípulos re', q'uiy tiempo man jun anchok cha xquitzijoj-va re xquitz'at che xbanataj chire' pa rue' re loma. Mt 17.9.
Re Jesús nuc'achojsaj jun ala' re c'o jun itzel espíritu riq'uin
37 Y pa ruca'n k'ij tak re Jesús y re je oxe' ru-discípulos xe'ka-pa pa rue' re loma, camas c'a je q'uiy Mt 17.14, 21; Mr 9.14, 17. re vinak re xe'c'ulu-apo richin. 38 Y c'o c'a jun ache chiquicojol re vinak, xch'o-apo cha re Jesús y xubij: Maestro, yen xaxe jun Lc 7.12. vajc'ual c'o. Ninc'utuj c'a utzil chava che tatz'eta' ba', 39 roma c'o jun itzel espíritu nitz'amo richin, y tak nutz'am nuban cha che nurak ruchi', nisiquic Mr 1.26. re ru-cuerpo y nicubub xe'ray. Re itzel espíritu re' c'a nuc'usaj-na can ruc'o'x chij, c'ajare' nuya' can. 40 Mare' xinc'utuj-yan utzil chique re a-discípulos che tiquilisaj-a jumul re itzel espíritu riq'uin re nuc'ajol, pero man xe'tiquir-ta, xcha' re ache.
41 Y re Jesús xubij: Man jun vinak chupan re tiempo re' re rubanon-ta confiar-ri' riq'uin re Dios. Xa conojel je'satzanak. Dt 32.5; Sal 78.8; Mt 3.7; 12.39, 45; 16.4; 23.36; Hch 2.40. Man tinojij che yen nojel tiempo xquinc'ue' iviq'uin. Y chuka' man tinojij che nojel tiempo xquixincoch'. Tac'ama-pa re ac'ajol vova', xcha' re Jesús.
42 Y tak re ala' napon-yan-apo riq'uin re Jesús, re itzel espíritu riq'uin ruchuk'a' xuyiquiquej re ala' y xutorij pan ulef. Re Jesús cof xch'o cha re itzel espíritu, chin che tel-a riq'uin re ala'. Y re Jesús xucol re ala' re' chach re itzel espíritu, y xujach-a cha re rutota'. 43 Y conojel c'a re vinak xsatz quic'o'x tak xk'alajin re ru-poder re Dios re ruyi'on pa ruk'a' re Jesús.
Re Jesús nubij chic jun bey che xtiquimisas
Y tak re vinak ye'tzijon chiquivach chij re ala' re xc'achojsas roma re Jesús, re Jesús xubij chique re ru-discípulos: 44 Tic'axaj jabal re xtimbij chiva, y man timistaj: Yen re xinalax chi'icojol, xquinjach pa quik'a' re vinak, xcha' chique.
45 Y reje' man xk'ax-ta Mt 16.22; Mr 8.16; 9.32; Lc 2.50; 18.34; Jn 12.16; 14.5; 2 Co 3.14. pa quive', roma evan chiquivach. Y niquixibij-qui' niquic'utuj cha re Jesús andex ndel che tzij re xubij.
Re vinak re can nuban che manak ruk'ij, jare' re can xtic'ue' ruk'ij
46 Y re ru-discípulos re Jesús xquich'ojela' chiquivach re anchique chique reje' re más c'o ruk'ij. Mt 18.1; Mr 9.34. 47 Pero re Jesús can jabal-va rutaman y nutz'at re andex niquinojij pa tak cánma. Mare' reja' xbo'rc'ama-pa jun ac'ual, y xbo'rpoba' riq'uin, 48 y xubij chique: Re yacayon vichin pa ránma y can niqui'cot nuc'ul jun ac'ual ancha'l re', man xe-ta re ac'ual xtuc'ul, xa can xquinruc'ul chuka' yen. Y re nic'ulu vichin yen, can nuc'ul chuka' re takayom-pa vichin. Y jac'a jun ivchibil re nitz'at yex che camanak ruk'ij, xa jare' re c'o más ruk'ij, Mt 10.40; 18.5; 23.11, 12; Mr 9.37; Jn 12.44; 13.20; 1 Ts 4.8. xcha' re Jesús.
Re man ye'tzelan-ta kachin, kachibil-ki' quiq'uin
49 Y xpa re Juan xubij cha re Jesús: Maestro, yoj xkatz'at jun ache re pan abe' rat ye'rulisaj itzel tak espíritu. Pero xkatz'at che man kachibil-ta, xkabij cha che man chic tuban Nm 11.28; Mr 9.38. re ntajin chubanic.
50 Y re Jesús xubij cha re Juan: Man chic tibij quire' cha. Roma re man ye'tzelan-ta kachin, can kachibil-va-ki' quiq'uin. Mt 12.30; Mr 9.39-41; Lc 11.23; 1 Co 12.3.
Tak re Jesús cof xch'o chique re Jacobo y re Juan
51 Y tak napon-yan re k'ij che re Jesús nitzolaj chila' chicaj, reja' can xuban-a preparar-ri' chin xba 2 R 2.1; Mr 16.19; Jn 6.62; Hch 1.2; He 6.20. pa tenemit Jerusalén, 52 y jec'o xe'rutak-a nabey. Y re xe'tak-a, xe'ba pa jun aldea re c'o pa Samaria, chin xbequicanoj jun jay re anche' xte'xulan-va re Jesús y re je'tzakatal-a chij. 53 Pero re vinak chin re aldea re' man xquijo-ta xquic'ul re Jesús, Jn 4.4, 9. roma reja' xa pa Jerusalén binak-va. 54 Tak re je ca'e' discípulos quibini'an Jacobo y Juan xquiya' cuenta cha che man nic'ul-ta coma re vinak, xquibij cha re Jesús: Ajaf, ¿najo' che nakac'utuj che tika-pa k'ak' chicaj, chin ye'ruq'uis re vinak re'? Ancha'l xuban 2 R 1.10, 12; Hch 4.29, 30; Ap 13.13. re Elías re rusamajel re Dios re xbex profeta cha, xe'cha'.
55 Y re Jesús xe'rutzu' y cof xch'o chique. Y xubij: Yex man itaman-ta che re Espíritu re ac'ayon ivichin camas nijovan. Nm 20.10-12; Job 2.10; 26.4; Ro 10.2. 56 Roma yen re xinalax chi'icojol, man ximpa-ta vova' chach re ruch'ulef chin ye'nquimisaj vinak, yen ximpa chiquicolic Jn 3.17; 12.47. chach re quimac, xcha' chique.
Y re Jesús y re ru-discípulos xe'ba chic pa jun aldea.
Je oxe' achi'a' ye'bin che niquijo' ye'ba chij re Jesús
57 Y tak reje' quitz'amon bey, c'o c'a jun ache re xbec'ulum-pa, y xubij cha re Jesús: Ajaf, yen ninjo' yatintzekelbej xabanche' xcabo-va. Mt 8.19.
58 Xpa re Jesús xubij cha re ache re': Re utif can c'o quijul anche' ye'c'ue-va, y quire' chuka' re ch'utak chicop c'o quixic' re ye'ba pa cak'ik', can c'o chuka' quisoc. Jac'a yen re xinalax chi'icojol, manak anche' yinc'ue-va, xcha' cha re ache re'.
59 Y re Jesús xubij cha jun chic ache: Jo' chuij.
Pero re ache re' xubij: Ajaf, yen ninjo' yimba chavij. Pero nabey taya' k'ij chua che c'a timuku-na-a re nata', c'are' xquimba chavij. Mt 8.21.
60 Pero re Jesús xubij cha re ache re': Re vinak re ye'com, que'muk coma re vinak re je quiminak chupan re quimac. Jac'a rat cabiyin y ta'tzijoj che xbeka re k'ij chin re andex rubanic tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios.
61 Y c'o chic jun ache xbin cha re Jesús: Ajaf, yen ninjo' yimba chavij. Pero nabey taya' k'ij chua chin yine'ch'o-na can chique conojel re jec'o chupan re vachoch, 1 R 19.20. xcha'.
62 Pero re Jesús xubij cha: Re ache re nisamaj riq'uin re arado chin nuposcolij re ulef, man otz-ta che nitzu'un can chij tak ntajin che samaj, roma man otz-ta ndel re rusamaj. Y quire' chuka' re vinak re niniman chin re Dios, man otz-ta che nitzu'un can chij He 6.4. chin ye'rutz'at can re andex ye'banataj. Roma vo xa quire' nuban, man ruc'amon-ta che nisamaj pa rusamaj re Dios y ye'ruto-ta re vinak chin ye'oc pa ruk'a' re Dios, xcha' re Jesús.

9:1 Mt 10.1; Mr 3.13; 6.7; Jn 14.12; Hch 3.6.

9:2 Mt 10.7, 8; Mr 6.12; Lc 10.1, 9; Tit 1.9; 2.12, 14.

9:3 Sal 37.3; Mt 10.9; Mr 6.8; Lc 10.4; 22.35; 2 Ti 2.4.

9:4 Mt 10.11; Mr 6.10.

9:5 Mt 10.14; Hch 13.51.

9:6 Mr 6.12.

9:7 Mt 14.1; Mr 6.14.

9:9 Lc 23.8.

9:10 Mt 14.13; Mr 6.30.

9:12 Mt 14.15; Mr 6.35; Jn 6.1, 5.

9:13 Nm 11.22; 2 R 4.42, 43; Sal 78.19, 20.

9:17 Sal 145.15, 16.

9:18 Mt 16.13; Mr 8.27.

9:19 Mt 14.2.

9:21 Mt 16.16, 20; Mr 8.29; 14.61; Jn 1.41, 49; 4.29, 42; 6.69; 7.41; 11.27; 20.31; Hch 8.37; 9.22; Ro 10.9; 1 Jn 4.14, 15; 5.5.

9:22 Mt 16.21; 17.22; 20.17; Mr 9.31; Lc 18.31; 24.6, 7.

9:23 Mt 10.38; 16.24; Mr 8.34; Lc 14.27.

9:25 Mt 16.26; Mr 8.36.

9:26 Mt 10.33; Mr 8.38; 2 Ti 2.12.

9:27 Mt 16.28; Mr 9.1.

9:28 Mt 17.1.

9:29 Ex 34.29-35.

9:30 2 R 2.11.

9:32 Dn 8.18; 10.9.

9:35 Ex 23.21; Dt 18.15-18; Mt 3.17; Hch 3.22; He 2.3; 12.25; 2 P 1.16, 17.

9:36 Mt 17.9.

9:37 Mt 17.14, 21; Mr 9.14, 17.

9:38 Lc 7.12.

9:39 Mr 1.26.

9:41 Dt 32.5; Sal 78.8; Mt 3.7; 12.39, 45; 16.4; 23.36; Hch 2.40.

9:45 Mt 16.22; Mr 8.16; 9.32; Lc 2.50; 18.34; Jn 12.16; 14.5; 2 Co 3.14.

9:46 Mt 18.1; Mr 9.34.

9:48 Mt 10.40; 18.5; 23.11, 12; Mr 9.37; Jn 12.44; 13.20; 1 Ts 4.8.

9:49 Nm 11.28; Mr 9.38.

9:50 Mt 12.30; Mr 9.39-41; Lc 11.23; 1 Co 12.3.

9:51 2 R 2.1; Mr 16.19; Jn 6.62; Hch 1.2; He 6.20.

9:53 Jn 4.4, 9.

9:54 2 R 1.10, 12; Hch 4.29, 30; Ap 13.13.

9:55 Nm 20.10-12; Job 2.10; 26.4; Ro 10.2.

9:56 Jn 3.17; 12.47.

9:57 Mt 8.19.

9:59 Mt 8.21.

9:61 1 R 19.20.

9:62 He 6.4.