12
Ang mga Reklamo ni Jeremias
O Ginoo, kanunay mo akong gihatagan sa hustisya kon aduna akoy dad-on nga reklamo diha kanimo.
Apan aduna akoy pangutana bahin sa imong hustisya:
Nganong gauswag man ang mga tawong daotan?
Nganong nagkinabuhi man nga hayahay ang mga tawong nagluib kanimo?
Gipanalanginan mo sila sama sa kahoy nga nakapanggamot nga mitubo ug namunga.
Kanunay silang nagsultig maayo bahin kanimo,
apan ang ilang kasing-kasing layo kanimo.
Apan nakaila ka kanako, O Ginoo. Nakita mo ang akong mga binuhatan
ug gisusi mo ang akong kasing-kasing.
Guyora kining mga tawhana nga daw gaguyod ka ug mga karnerong ihawonon.
Igahin sila alang sa adlaw sa pag-ihaw.
Hangtod kanus-a magpabilin nga uga ang yuta
ug laya ang mga sagbot sa tanang kaumahan?
Nangamatay ang mga hayop ug ang mga langgam
tungod sa pagkadaotan sa mga katawhan
nga nagpuyo sa mao nga yuta.
Kay nag-ingon sila, “Wala manghilabot ang Dios
sa atong dangatan.”
Ang Tubag sa Ginoo
Miingon ang Ginoo, “Jeremias, kon nakapaluya kanimo
ang pagpakiglumba sa mga tawo,
unsaon nimo pagpakiglumba sa kabayo?
Kon nangadagma ka sa hawan nga dapit,
unsa na lay imong buhaton
kon atua ka sa kalasangan duol sa Suba sa Jordan?
Bisan ang imong igsoon ug mga paryente nagluib kanimo.
Nagplano silag daotan batok kanimo.
Ayawg salig kanila bisan pag maayo ang ilang isulti bahin kanimo.
 
“Gisalikway ko na ang akong katawhan,
ang nasod nga akong gipanag-iyahan.
Gitugyan ko ang akong hinigugma nga mga katawhan sa kamot sa ilang mga kaaway.
Misukol sila kanako.
Mingulob sila nga daw mga liyon sa kalasangan,
busa naglagot ako kanila.
Nahisama sila sa usa ka langgam nga gapangdagit,
ug sila mismo gipalibotan usab sa mga langgam nga gapangdagit.
Tapukon ko ang tanang mabangis nga mga mananap
aron sa pagtukob kanila.
10 Laglagon sa daghang mga pangulo ang Juda nga giisip ko nga akong ubasan.
Giyatak-yatakan nila kining matahom kong yuta ug gihimong awaaw.
11 Gihimo nila kining usa ka dapit nga dili na mapuslan sa akong atubangan.
Nahimo kining awaaw, kay wala may nagtagad niini.
12 Miabot sa taas nga mga dapit sa kamingawan ang mga tiglaglag.
Gigamit ko kini silang espada sa paglaglag sa tibuok yuta,
ug wala gayoy makaikyas kanila.
13 Nagtanom ang akong katawhan ug trigo,
apan miani silag mga tunok.
Naghago sila pag-ayo, apan walay nakuha.
Miani silag kaulawan tungod sa akong labihang kasuko.”
14 Nag-ingon pa gayod ang Ginoo, “Mao kini ang akong buhaton sa tanang daotan nga nasod sa palibot sa Israel nga naglaglag sa yuta nga gihatag ko sa akong katawhan isip ilang panulondon: Palayason ko sila sa ilang yuta ingon sa pagpalayas ko sa mga taga-Juda sa ilang yuta. 15 Apan human ko kini buhata, kaloy-an ko pag-usab kining mga nasora ug ibalik ko sila sa ilang kaugalingong yuta. 16 Ug kon tun-an nila pag-ayo ang mga paagi sa pagkinabuhi sa akong katawhan ug manumpa sila sa akong ngalan, sama nga ilang gitudloan kaniadto ang akong katawhan sa pagpanumpa sa ngalan ni Baal, mahimo usab silang kabahin sa akong katawhan. 17 Apan kon dili sila motuman kanako, abugon ko sila sa ilang yuta ug laglagon. Ako, ang Ginoo nga nag-ingon niini.”