Salmo 11
Ang awit alang sa maestro sa mga mag-aawit. Awit ni David.
Sa Ginoo ako nangayo ug panalipod.
Busa nganong moingon man kamo kanako,
“Lupad ngadto sa mga bukid sama sa langgam,*Lupad ngadto…langgam: mao kini sa Septuagint ug sa Syriac; apan sa Hebreo, Pahilayo sa inyong mga bukid, langgam.
kay gibinat na sa mga daotan ang ilang mga pana diha sa mangitngit nga dapit
aron panaon ang mga nagkinabuhi ug matarong.
Unsay mahimo sa mga matarong
kon wala nay kahusay ug kalinaw ang lungsod?”
 
Anaa ang Ginoo sa iyang balaan nga templo;
naghari siya gikan sa iyang trono didto sa langit.
Ginatan-aw niya ug ginasusi ang tanang mga tawo.
Ginasusi niya ang mga matarong ug ang mga daotan.
Ginakapungtan niya ang mga bangis.
Paulanan niyag nagdilaab nga mga baga ug asupre ang mga daotan;
ug silotan niya sila pinaagi sa init nga hangin nga makapaso.
 
Kay matarong ang Ginoo
ug malipay siya sa mga buhat nga matarong.
Busa ang nagkinabuhi nga matarong makaduol kaniya.makaduol kaniya: sa literal, makakita sa iyang nawong.

*Salmo 11:1 Lupad ngadto…langgam: mao kini sa Septuagint ug sa Syriac; apan sa Hebreo, Pahilayo sa inyong mga bukid, langgam.

Salmo 11:7 makaduol kaniya: sa literal, makakita sa iyang nawong.