Salmo 87
Ang awit sa mga anak ni Kora.
1-2 Gitukod sa Ginoo ang siyudad sa Zion*Zion: mao usab ang Jerusalem. didto sa balaang mga bungtod.
Gihigugma niya kining siyudara
labaw sa tanang mga dapit sa IsraelIsrael: sa Hebreo, Jacob..
 
Maayong mga butang ang gipanulti niya mahitungod
niining iyang siyudad.
Miingon siya, “Kon ilista ko ang mga nasod nga nag-ila kanako,
i-apil ko ang EhiptoEhipto: sa Hebreo, Rahab. Mao kini ang tawag sa dragon nga nagrepresentar sa Ehipto. ug ang Babilonia,
apil usab ang Filistia, Tiro, ug Etiopia§Etiopia: sa Hebreo, Cush..
Isipon ko ang ilang katawhan nga mga lumad sa Zion.”
 
Sa pagkatinuod isulti kini mahitungod sa Zion:
“Daghang mga katawhan ang isipon nga gipanganak dinhi.
Ug ang Labing Halangdong Dios gayod mao ang molig-on niining siyudara.”
Ilista unya sa Ginoo ang iyang mga katawhan
ug i-apil niya ang mga katawhan gikan sa ubang nasod
nga giisip niyang mga lumad sa Zion.
 
Silang tanan mosayaw ug moawit,
“Gikan sa Zion ang tanan natong panalangin!”

*Salmo 87:1-2 Zion: mao usab ang Jerusalem.

Salmo 87:1-2 Israel: sa Hebreo, Jacob.

Salmo 87:4 Ehipto: sa Hebreo, Rahab. Mao kini ang tawag sa dragon nga nagrepresentar sa Ehipto.

§Salmo 87:4 Etiopia: sa Hebreo, Cush.